Это первая атака с тех пор, как в Отделе Тайн министерства Вы-Знаете-Кто потерял десять своих приспешников, включая Питера Петтигрю, Люциуса Малфоя и Барти Крауча-младшего (которого много лет все считали погибшим в стенах Азкабана). Было ли целью этого нападения напугать волшебное сообщество или же за действиями Вы-Знаете-Кто кроется нечто большее? На самом ли деле в маггловском Лондоне есть кто-то, из-за кого Вы-Знаете-Кто готов обыскать каждый дом?
Гарри вздохнул, отложив газету. Он должен был понять, что Волдеморт замышлял нечто подобное, когда его шрам начал болеть. При мысли о действиях Волдеморта живот у Гарри скрутило. Конечно, существовала вероятность, что тёмный волшебник искал кого-то другого, но, если брать в расчёт историю его предыдущих действий, вероятность эта была крайне мала. Было очевидно, что Волдеморт выяснил, что Гарри Поттер более не был под защитой Альбуса Дамблдора и в данный момент прятался в маггловском Лондоне. Вопрос был только в том, что делать с этой информацией. Гарри не был готов к новой встрече с врагом, но разве мог он просто так сидеть, позволяя ему продолжать убивать невинных людей?
Нет. Если работа в больнице чему и научила Гарри, так это тому, что каждая жизнь представляла собой ценность и стоила того, чтобы за неё сражаться, какими бы тщетными ни казались попытки это сделать. Неважно, был ли человек волшебником, ведьмой, сквибом или магглом. Нет никакой разницы. Жизнь — это жизнь. Магглы ничем не отличались от ведьм и волшебников. Они также пытались пережить день. Гарри чуть не фыркнул. Похоже, все его попытки оставаться безразличным летели коту под хвост — ему стало настолько не всё равно, насколько он даже и подумать раньше не мог.
Почувствовав слабые волны сочувствия, Гарри вновь посмотрел на Фоукса. Красно-золотая птица издала тихую ободряющую трель. Гарри позволил себе улыбнуться, ласково погладив феникса по голове.
— Кажется, наше время вышло, Фоукс, — тихо сказал он. — На этот раз мы уже не можем убежать. Поступив так, мы лишь подвергнем ещё большее количество людей опасности. Но и здесь я тоже не могу остаться. — Фоукс издал ещё одну сочувственную трель. — Если Волдеморт ищет меня, тогда мне нужно показаться где-то, помимо маггловского Лондона. Хотел бы я, чтобы нам всё было известно наверняка.
Фоукс перелетел на подоконник. Откинув одеяло, Гарри с любопытством последовал за ним к окну и выглянул наружу. Он не увидел там ничего необычного. На той стороне улицы миссис Дженсен работала в своём саду, а по дороге ехало несколько детей на велосипедах. В общем, всё было вполне обыденно. По привычке закрыв глаза, Гарри потянулся сознанием наружу и почувствовал волны счастья, радости, усталости и... раздражения?..
Гарри заставил себя расслабиться и снова потянулся сознанием, в этот раз в дополнение к раздражению почувствовав прикосновение злости и ненависти. Открыв глаза, он снова выглянул в окно, пытаясь отыскать, откуда исходили негативные эмоции, но так и не заметил ничего необычного. Он повернулся к Фоуксу, который внимательно за ним наблюдал.
— Они ведь здесь, да? — спросил он. — Они здесь и ищут меня?
Фоукс утвердительно курлыкнул, и Гарри тут же сорвался с места. Нельзя было терять ни секунды. Если Пожиратели Смерти действительно были близко, то гаррино присутствие здесь подвергало всех опасности. Он быстро оделся и упаковал всё, что смог, в рюкзак. Ему нужно уйти как можно дальше. В этом районе жило очень много семей. Гарри даже не хотел думать о том, что их всех могут убить из-за него, а он не сомневался, что Волдеморт способен на это.
Было ли это решение необдуманным? Скорее всего, но Гарри честно считал, что у него нет другого выхода. Он знал детей, которые жили по соседству. Он знал их семьи. Все они были хорошими людьми, которые не заслуживали того, чтобы их впутали в войну, которая шла внутри мира, о существовании которого они даже не подозревали. Эти люди не заслуживали того, чтобы их убили без какой-либо причины, убили лишь потому, что один человек помешался на нём, Гарри.
Собравшись и прикрепив к правому предплечью кобуру, в которой была спрятана его палочка из остролиста, Гарри схватил с прикроватного столика листок бумаги и ручку. Он знал, что не может уйти, не оставив доктору Ролнадсу хотя бы записки, и неважно, насколько вразумительной она будет. Доктору нельзя было говорить правду, но и врать Гарри не хотел. К сожалению, у меня нет выбора. Время было на исходе, и Гарри быстро написал расплывчатую записку, в которой поблагодарил доктора Роландса за всё и сказал, что по некоторым причинам вынужден уехать.
Оставив записку на своей подушке, Гарри невольно подумал, что всё это слишком напоминает произошедшее месяц назад. Схватив рюкзак, он подошёл к терпеливо ждавшему его фениксу. На нём всё ещё были очки, ведь все знали, что мальчик-который-выжил носит очки и как две капли воды похож на своего отца. Да, Гарри по-прежнему очень походил на Джеймса Поттера, хотя теперь некоторые их черты и различались. Помимо зелёных глаз, различие теперь крылось и в волосах: у Гарри они были короче и после применения маггловского средства, которое ему посоветовал Джей-Джей, лежали почти что аккуратно. После физических тренировок Гарри стал более коренастым, нежели был Джеймс, хотя гены Поттеров всё равно делали его худощавым, против чего Гарри был совсем не против. В течение пятого курса он и так получил более чем достаточно внимания лишь из-за того, что у него появилось немного мускулов.
Фоукс издал тихую трель, перелетая к Гарри на плечо. Им не нужны были слова. За прошедший месяц Гарри и Фоукс достигли молчаливого взаимопонимания. Феникс знал, что нужно делать, а Гарри доверял ему. Закрыв глаза, парень почувствовал волну тепла и понял, что он уже больше не в доме доктора Роландса. Он открыл глаза и заметил, что стоит напротив «Дырявого Котла». Вес на его плечо исчез — Фоукс взлетел и исчез во вспышке пламени. Глубоко вздохнув, Гарри мысленно поблагодарил феникса, а потом снова посмотрел на «Дырявый Котёл».
Это определённо будет интересно.
Глава 3. Два мира - одна угроза
Подождав, пока все машины проедут, Гарри перешёл дорогу и, глубоко вдохнув, зашёл в «Дырявый Котёл». В крошечном, неряшливо выглядевшем зале паба было на удивление людно, хотя, насколько Гарри помнил, народу было меньше, чем обычно. И всё же за столами и у барной стойки сидело довольно много людей. По другую сторону стойки стоял Том, старый бармен, чья лысоватая голова и беззубый рот напоминали о грецком орехе. Гарри мало что знал об этом человеке, лишь только то, что он был очень дружелюбен, особенно по отношению к Хагриду. В общем и целом, паб совершенно не изменился с тех пор, как он был тут с Уизли почти четыре года назад.
С тех пор, как Сириус и Ремус вошли в мою жизнь. После этого ему не довелось бывать на Диагон-аллее. Летом перед третьим курсом, сразу после «похищения», Гарри, ради его же «безопасности», на остаток лета заперли в Хогвартсе. Перед четвёртым курсом он закупил всё необходимое в Хогсмиде. А прошлым летом ему нельзя было даже выходить из особняка Блэков. Поначалу было так странно иметь кого-то, кто по-настоящему заботился о нём, но Гарри быстро освоился и с радостью принял заботу Ремуса и Сириуса. По его мнению, Сириус с Ремусом всегда поступали правильно. Они стали ему семьёй, о которой он всегда мечтал.
Гарри быстро прогнал из головы непрошеные воспоминания и двинулся через паб. В его сознание пробивались неясные волны волнения и страха. Видимо, статья в «Ежедневном пророке» не прошла незамеченной внутри волшебного сообщества. Если только не случилось что-то, о чём я ещё не знаю. Гарри не остановился и никак не показал, что ему хоть в малейшей степени известно, что чувствуют посетители паба. Многие посчитали бы это вторжением в их частную жизнь. Гарри был согласен с этим, но, учитывая последние события, соблюдать осторожность не мешало.
Выйдя из паба, он оказался на небольшом заднем дворе, со всех сторон окружённом стенами. Дверь паба закрылась, отсекая слабые волны эмоций. Гарри облегчённо вздохнул. Порой он забывал, какого ему было в то время, когда его эмпатия ещё не проявилась. Она стала его второй натурой, подтверждая или опровергая то, что он ощущал другими своими чувствами. До сих пор Гарри не встретил никого, кто мог бы полностью скрыть свои чувства. Многие талантливо скрывали эмоции, не показывая их на лице, но это не мешало Гарри чувствовать их. Этот талант ему ещё пригодится, чтобы отличать друзей от врагов, особенно в волшебном мире.