– Врать нехорошо, – ехидно напомнила Анжелика, – особенно детям.
– Детям лучше поменьше знать, если они остаются одни. Особенно таким трепливым детям, как Альвертина. Мало ли кто нас взыщется?
– А если Варвара?
– Варвара и без Альвертины разберется, кто, где и зачем, – успокоила Наталья, – если объявится, конечно, в чем я уже сильно сомневаюсь. Да, и позови Ронни, чем девочкам глазки строить, пусть лучше поможет мне собраться.
– Ну ты командирка, – усмехнулась Лика. – Есть, гражданка начальник, будет исполнено!
Рональд обнаружился в гостиной. Так и есть, с огнем в глазах изображает из себя дивизию коммандос, размахивая руками и ногами, как перепуганная летучая мышь. Софка с Альвертиной смотрят на него, как зачарованные, на физиономиях восхищение, граничащее с обожанием. Иоська надулся, как мышь на крупу, но молчит. Заморский гастролер явно выигрывает с колоссальным преимуществом, не отыграться. Лика понаблюдала пару минут за этим петушиным турниром и подалась к Вере Абрамовне, бросив мимоходом:
– Ронни, тебя Наталья зовет.
Софкина мама сидела в кухне в обнимку с сигаретой и телефоном и трещала как сорока. Лика чуть поморщилась, и пол-Одессы осталось без телефонной связи.
– О, теперь они уже и телефоны поотключали, – без намека на раздражение сообщила Вера Абрамовна, убедившись в отсутствии связи, – не город, а полигон на выживание. За что только деньги берут, когда никогда ничего нет? Вы что-то хотели, Ликочка?
– В общем, да, – Лика присела на краешек подоконника. – Большое Вам спасибо за все…
– Что такое? – насторожилась Софкина мама. – Только не говорите, что вы уже уезжаете!
– Ну, честно говоря, да, – вздохнула Анжелика.
– Оно Вам надо? – возмутилась Вера Абрамовна, отгоняя доберманшу от стоящей на столе кастрюли с салатом. – Только ж приехали!
– Да нам по делу нужно.
– Ой, знаю я ваши дела! Один Аркаша чего стоит. Чем глупостями заниматься, сходите лучше на море, позагорайте, фруктов покушайте. У Вас там разве фрукты? Вода и краска, одна синтетика. Я тут раз на углу клубнику эту импортную взяла…
Что было дальше, Лика прослушала. Свинцовой тяжестью налился затылок, яркое голубое мерцание резануло по глазам. Что-то случилось, поняла колдунья. Варвара, Инсилай или оба сразу? Мерцание стремительно удалялось, становясь едва заметной точкой в сознании, но, несмотря на свою удаленность, излучало такую тревогу, что хотелось, бросив все, нестись на помощь.
– И что за дела такие, что надо бежать сломя голову? – завершила свою речь Вера Абрамовна. – Хоть Альку-то за собой не таскайте, пусть дите отдохнет, совсем девчонку заморили в своей Америке.
– Ну, если Вы так считаете, – включилась Лика, стараясь избавиться от головной боли, – я даже не знаю…
– И знать тут нечего. Чешутся у вас пятки, бегите по своим делам, а Альвертине я скажу, что вы с Аркашей в Ильичевку поехали, в порт.
– Вот деньги, – замялась Лика, протягивая хозяйке триста долларов. – Только ей не давайте, она все в один день растранжирит.
– Вы что, до зимы по делам собираетесь?
– Почему, на пару дней. Максимум на неделю.
– На такие деньги неделю может кушать вся Софкина школа, а море у нас пока, слава богу, бесплатно. Идите и не берите в голову, посмотрю как за своей, да и Софочке не так скучно будет.
Когда Лика вернулась в комнату, Ронни с Натальей как обычно ругались. Спор имел тактическое значение. Ронни настаивал на том, что стартовать надо в полном боевом вооружении и немедленно, Наталья отстаивала путешествие налегке и с утра пораньше. Оружие она предлагала перевозить в заколдованном виде.
– А расколдовывать кто его тебе там будет? – орал Ронни. – Таур? В Ваурии, кроме него, никто волшебством не балуется!
– А как ты это все попрешь? – Наталья пнула ногой гранатомет. – Это ж никаких рук не хватит! И за каким бесом я в такую жару буду бегать в бронежилете, который весит, как средневековые доспехи?
– Заткнитесь, оба! – распорядилась Анжелика, плотно прикрыв за собой дверь. – Не знаю, что стряслось, но нам надо торопиться. Выход через час. Всем готовиться. Защита самая тщательная.
– Ты что, перегрелась? – оторопела Наталья. – Что за спешка такая, как на пожар.
– Не исключаю, что и на пожар, – без тени улыбки сказала Лика. – Что-то случилось и нам надо поторопиться.
– У тебя видение было, или сама догадалась? – издевалась Наталья.
– Слушай, – разозлилась Лика, – мне не до шуток. Я чувствую беду, нужно срочно действовать, а не щекотать языки. Неизвестно, сколько нам придется искать Альвар, а времени почти не осталось.
Сборы прошли по-военному четко, заняв всего двадцать минут. Облачившись в новоприобретенный камуфляж и бронежилеты, все трое вооружились до зубов и набрали полные карманы гранат и волшебных палочек.
– Так, – Лика окинула взглядом маленький отряд, – Ронни, ориентируйся.
– Мы возвращались через четыре прыжка.
– Долго и бесполезно, – отрезала Наталья. – Мы здесь все ребята взрослые, управимся одним хорошим скачком. Лишние зигзаги – лишнее время.
– Знаешь, какая дорога самая короткая? – подал голос Ронни.
– Прямая, – не задумываясь, ответила Наталья.
– Та, которую знаешь, – вздохнул Рональд. – Я не уверен, что смогу привести вас в Ваурию новой дорогой. – «Я и за старую-то не очень уверен», добавил он про себя.
– Ладно, – неожиданно легко согласилась Лика, – будем скакать зигзагами. Только по-шустрому. Что-то мне так неспокойно, что места себе не нахожу.
– Нет, ты определенно не в себе, – проворчала Наталья, – какая забота о ближнем, с ума сойти! Да еще о каком ближнем, конец света!
Через полчаса, заглянувшая в комнату Альвертина, обнаружила полное отсутствие своих спутников.
– Где все? – немедленно приступила она к допросу Софкиной мамы.
– А я знаю? – Вера Аркадьевна мыла посуду в детской ванночке. Воду в очередной раз отключили, правда, заработал телефон. – Кажется, в Ильичевку подались, в порт, там им Аркашка что-то присмотрел нужное.
– А когда будут, они сказали?
– Да скоро и будут, что там в Ильичевке иметь, кроме грязного моря и поганого товара? Подите лучше на море, вон погода какая, чем дома париться, возьмите Осю, собаку и хоть по воде походите. Сидите, как запечные тараканы, мне что, вас дихлофосом шугануть?
– Ага, а если они вернутся, а меня нет?
– Подождут, значит, – успокоила Вера Аркадьевна. – Твоя мама им головы поотрывает, если они тебя потеряют. И мальчик твой на тебя такими глазами смотрит, что никуда не денется. С Рональдом тебе повезло, детка, он очень милый мальчик, и так трогательно к тебе относится…
Все вокруг внезапно потемнело, что-то грохнуло у меня за спиной и, что уж совсем странно, раздалась автоматная очередь. Откуда такая роскошь в этом первобытном мире? Я обернулась и обомлела. Две девицы, с ног до головы увешанные оружием, едва успев появиться, уже уложили троих лучников и, держа под прицелом стражу, закрыли собой Инсилая. Ронни, ловко орудуя ножом, перерезал веревки, которыми Илай был привязан к столбу.
– Алиса! – крикнул Ронни, всматриваясь в толпу. – Сюда, быстро! Алиса!
Инсилай был свободен. Ронни выдернул стрелу из его плеча, с той, что попала в ногу, Илай справился сам. Я схватила Мирну за руку и бросилась к ним.
– Скорее! – почти крикнула я. – Это Ронни, бежим.
Толпа замерла, стражники застыли, как бронзовые фигуры, Таур молча взирал на все происходящее и не делал ни малейшей попытки воспрепятствовать нашему побегу. Не нравится мне это спокойствие, что-то слабо верится в то, что господин Магистр сдастся без всякого сопротивления. Как пить дать задумал какую-нибудь гадость! Но сейчас раздумывать некогда, я подумаю об этом потом, если выберусь из этой заварухи.