— Дэнни?
— Да, — после паузы отозвалась она и только тут вспомнила, что надо дышать.
— Постой…
Но Дэнни все вырывалась. Джек потянулся к ней, она отстранилась.
— Посмотри туда. — Одной рукой она убрала с лица растрепавшиеся волосы. — Она же прыгает к ручью.
Джек отвел наконец взгляд от Дэнни и нахмурился.
— Стой! — закричал он, прижал рыбу ногой, нашел подходящий камень и на сей раз покончил с ней.
Когда Джек снова взглянул на девушку, та отвела глаза.
— Лучше вернуться в лагерь, — смущенно проговорила она. — Скоро стемнеет.
— А надеть носки и туфли я успею?
Дэнни кивнула.
— Я мигом. — Он бросился к ручью так, словно Дэнни могла бросить здесь его одного. Натянув на себя вещи, он поспешил назад, схватил свою добычу и попытался взять девушку за руку. Но Дэнни сунула руку в карман джинсов.
— На самом деле замечательная рыбина, хватит на целый обед.
— Угу, — протянул Джек, не сводя глаз с ее кармана, но потом все же взглянул на рыбу. — Только я понятия не имею, как ее приготовить.
— Ты в детстве жарил алтей?
— Не жарил.
Нет? Какое же у него было детство? Впрочем, какая разница? Он исчезнет из ее жизни раньше, чем через четыре дня, вернется в объятия Сторми или какой-нибудь другой куклы с опилками вместо мозгов.
— Это нетрудно, — проговорила она, чувствуя боль даже оттого, как грустно прозвучат ее голос. — Надо надеть ее на палочку и поджарить над огнем. Или можно зажарить рыбу на камне. В общем, вернемся в лагерь, я тебе покажу, Но сначала надо ее почистить.
«И защитить мое сердце», — подумала Дэнни.
ГЛАВА 5
Может, у Джека и помутилось сознание, но сейчас, вышагивая по всем изгибам тропинки, он больше всего хотел обсудить с Дэнни их поцелуй, тот самый, вкус которого до сих пор ощущал на своих губах, а вовсе не какую-то дохлую рыбу.
Однако Дэнни была явно другого мнения.
— Нужна чистая вода, — продолжала она, по-прежнему избегая его взгляда. — Ее можно добыть несколькими способами: найти источник, что в данном случае проблематично, или подождать дождя, что тоже не получится. А вот найти колоду с дуплом можно. — Она посмотрела направо, налево. Коса моталась у нее за спиной, как маятник, глаза внимательно вглядывались в окружающий их лес, избегая лишь того места, где находился Джек. — Как только найдешь что-нибудь подходящее, — продолжала она, — надо наполнить эту штуку водой, потом побросать туда горячие камни. Покипев минуту, вода станет чистой. Когда она остынет, ты…
— Лично мне поцелуй доставил громадное удовольствие. А тебе, Дэнни?
— …воспользуешься ею, чтобы почистить… Что?
Ей хотелось, чтобы он повторил эти слова. Может, поцелуй ей вовсе не понравился? Но Джек явно решил не обращать внимания на ее холодную реакцию и попробовал еще раз:
— Наш поцелуй был просто прекрасен. А ты, Дэнни, как думаешь?
И тут вдруг Дэнни бросило в жар. Джек видел, как капелька пота скатывается по ее щеке к губам.
— Я так рада, что тебе удалось-таки поймать эту рыбу.
Интересно, что значит этот ответ?
— Потому что ты голодна или потому что рада за меня?
— Конечно, я рада за тебя, — твердо сказала Дэнни.
— Потому что я умудрился ее схватить? Значит, ты поцеловала меня из жалости? — возмутился Джек, а про себя подумал: «Черт возьми, что же она выделывает, когда мужчина ей действительно нравится?»
— Не из жалости. Просто мгновенное увлечение.
— Ясно. У тебя есть кто-нибудь?
— Что?
— Ты… с… кем-нибудь… встречаешься? — повторил вопрос Джек, отчетливо выговаривая слова. — У тебя есть постоянный парень?
— Что?
— О'кей. А непостоянный у тебя…
— А если бы и был, какое тебе дело?
— Я просто подумал…
— Послушай, Джек, меня назначили, чтобы помочь тебе с проектом, о'кей? Я была за тебя рада, о'кей. Немножко увлеклась, о'кей? Но больше этого не будет, о'кей?
«Нет, не о'кей», — подумал Джек. Он сунул руки в карманы, но тут вспомнил о рыбе, посмотрел на нее и сразу повернулся к Дэнни, но она уже вовсю рыскала по лесу, подыскивая подходящую колоду.
— Ага, есть! — крикнула она и ткнула рукой в сторону.
Джек подошел к ней и ахнул.
— Да ты смеешься! Это же целое дерево! Мне его не утащить. Страховка киностудии не покроет расходов на операцию по удалению грыжи.