Выбрать главу

— Солнышко, ты переутомился, иначе помнил бы, что ты не вправе менять актерский состав. Ты его скорее всего даже не узнаешь.

— Увижу, если сценарий получится действительно хорошим и ты сможешь с его помощью убедить продюсеров взять кого-нибудь другого, а не Сторми.

Воркование его литературного агента превратилось в рык.

— Ты с ума сошел! Она же звезда! Черт возьми, тебе повезло, что она согласилась! Да вокруг тысячи других писателей, которые отдадут все три свои почки, только чтобы она согласилась прочитать их писанину, и не будут ставить никаких условий.

— То они, а то — я. У меня всего две почки. И я предпочитаю сохранить их для себя, как и собственное достоинство.

Долгое молчание, потом Элейн прошипела сквозь зубы:

— Джек, ты трудный человек…

— Не трудный, а решительный.

Слову «решительный» научила его Дэнни. Только на Элейн оно не произвело никакого впечатления.

— Ладно. Послушай, Джек, ты должен представить свою вещь вовремя, иначе в этом городе ты никогда больше не получишь работы. Ясно? О'кей? А подбор актеров оставь тем, кто в этом разбирается.

Пойти на это сейчас Джек не мог. Понимание этого смягчило его тон почти до просьбы.

— Элейн, пойми, это мой шанс.

— Я знаю, что это из-за Сторми. Что случилось, дорогой? Вы поссорились?

«Пока нет, но обязательно поссоримся, когда Сторми увидит, что я для нее приготовил». При этой мысли его плечи перестали сгибаться, потому что в голове вдруг появилась новая идея. Может, получится, а может — нет. По крайней мере он обязан попробовать. Этому тоже его научила Дэнни.

— Нет, у нас все отлично, — соврал он. — Послушай, может, ты и права, я просто устал.

— Тебе не хватает витаминов. Ты столько лет прожил в этом мерзком Нью-Йорке. Да в тебе не осталось никаких сил. Ты должен принимать биодобавки, чтобы чувствовать себя куда лучше. И не сорви срок, иначе с тобой все будет кончено. Ясно? Comprende, sil vous plait?

Услышав эту варварскую смесь испанского и французского, Джек прикрыл глаза.

— Si, qui, — произнес он. — Не беспокойся, Элейн. Я все сделаю в срок. — На самом деле он собирался управиться раньше.

Что-то произошло. Дэнни поняла это, как только вернулась в лагерь с запасом ягод и орехов. Джек колотил по клавишам лэптопа, как будто хотел расколотить его вдребезги. Может, это из-за завтрака? Ночью она обещала ему набрать червяков и травы, в шутку, конечно. Может, он не понял юмора и пишет сейчас завещание?

Она только-только собралась его успокоить на этот счет, как он с особой силой ударил по клавишам и стал изливать на бедный компьютер все, что хотел. Дэнни опустилась на землю и улыбнулась. Когда Джек работал, он выглядел таким счастливым… Таким вдохновенным и таким потрясающе красивым, несмотря на ночевку в абсолютно диких условиях. Наверное, он и стал теперь диким!

Прекрасные волосы Джека выглядели сейчас как воронье гнездо, очки закоптились, а отросшая борода…

Дэнни провела пальцем по нижней губе, представляя, как эта темная щетина царапает ее щеки или щекочет грудь, или задевает нежную кожу между бедрами, которые она немедленно сдвинула, как только Джек поднял голову и посмотрел в ее сторону. Дэнни улыбнулась. Оказалось, он не смотрел на нее, а, склонившись над клавиатурой, продолжал стучать, как будто она, Дэнни, была невидимкой.

Видимо, она и была невидимкой, потому что их совместное путешествие почти закончилось. Больше она была ему не нужна. От этой невеселой мысли плечи у нее опустились, но она тут же подняла глаза к небу и увидела, что Джек больше не пишет, а нависает прямо над ней.

Дэнни моргнула. Ей показалось, что она задремала или была в обмороке. Она не могла понять, как он оказался рядом.

— Доброе утро! — проговорил Джек. — Чем занимаешься?

— Ничем.

— Отлично! — Он схватил Дэнни за руку, поднял с земли и потащил к камню, на котором сидел, когда работал. Опустившись на него, он тут же притянул девушку к себе на колени.

Ощутив его эрекцию, Дэнни, пока не поздно, выпрямилась.

— Джек! — воскликнула она.

— Я! — со смехом отозвался Джек. Одной рукой он обнял Дэнни за талию, а другой поставил ей на колени лэптоп. — Читай! — распорядился он.

— Ладно, ладно. — Дэнни посмотрела на экран, но никак не могла сосредоточиться, пытаясь устроиться так, чтобы не показывать Джеку, что чувствует его возбуждение. Однако ее возня приводила к обратному результату.

— Дэнни, пожалуйста, прочитай…

— Я читаю. Сиди спокойно.

— Я? Это ты…

— Ты хочешь, чтобы я прочитала, или нет?

В его голосе послышалось раскаяние:

— Хорошо. Больше я не шевельнусь.