Уже второй день в Лаоле, да и не только в нем, был введен усиленный контроль за всеми входящими и выходящими из города людьми. Притом, кого ловили, было неизвестно никому. Ясно только — магов. Ведь недаром каждого встречного-поперечного на иллюзии проверяют. Да только пока не нашли никого. А народ-то стекается, стоит и бесится. Что здесь беглецам делать? Кругом полно других городов, которые сейчас тем же самым озабочены. Столько народу на уши поставлено! Видать, шишка какая-то криминальная.
— Ну что? — уже без интереса в сотый раз поинтересовался у подошедшего белокурого и совсем не старого мага капитан. Маг уныло покачал головой. — Пропускайте, — кивнул он стражникам.
Ворота открылись, давая дорогу крытой повозке с товарами. Вслед за толпой недовольных внезапно показался один из стражников, патрулирующих дороги. Он тянул за собой пышногрудую рыжую девицу недурной наружности, которая, впрочем, вряд ли его интересовала, в отличие от полученных от нее важных новостей.
— Капитан! — запыхаясь, обратился стражник. Гир поморщился, но решил спустить тому подобную фамильярность — сообщение явно было первой важности. — Вот эта… — стражник кивнул на девицу, та поджала губы, сверкнув синими глазищами, — дама утверждает, что на их повозку напали неизвестные маги, стащили одежду, саму повозку и товар, связали и оставили их в лесу. Ей чудом удалось освободиться, и она с трудом добралась до нас.
Капитан Гир внимательно окинул взглядом девицу. Выглядела она и впрямь потрепанно — платье порвано, на щеках румянец… «А фигурка-то ничего…» — мелькнула вполне нормальная мысль у него в голове.
— Господин Оррэ? — повернулся он к магу.
К нему подошел сам маг, а затем и напарница его, девушка-магичка неброской наружности. Они внимательно осмотрели парочку: и стражника, и девицу, — но лишь покачали головами.
— Та-а-ак… — Капитану очень, ну очень не хотелось напрягаться. Но служба есть служба, и он поинтересовался: — Поскольку мы тщательно всех проверяем, они не должны успеть пройти в город. Э-э-э… леди, может, вы можете на них указать, если они здесь?
Девица гордо выпрямилась, демонстрируя, что да, она леди, и карающим перстом недрогнувшей руки указала:
— Вот они!!!
Пожалуй, не потеряй народ в этой сволочной очереди три часа, не будь так стражники измотаны усиленным режимом, ничего подобного не произошло бы. Но это случилось, и взгляды кучи людей скрестились на указанной повозке. Возле нее, абсолютно ничего не понимая, стояла моложавая пара — дворянин и дворянка, а рядом с ними, хлопая длинными ресницами, их красавица-дочь.
— Господа, вы арестованы, — подвел итог стражник, а маги кивнули, усмотрев в этих людях что-то не соответствующее виду обычных дворян.
А маги тем временем срочно связывались с заведующей поисками беглецов.
— Вы ответите! У меня большие связи! — доносилось до ворот.
Но арестованных уводили все дальше, на дополнительную проверку в главное здание города, и вскоре возмущенные вопли «дворянина» утихли.
Стражники у ворот облегченно вздохнули, и, хотя маги никуда не ушли, один остался, очередь пошла быстрее.
— Куда без очереди? А за вход? — Из толпы был выловлен мальчишка-оборванец и отброшен в самый конец очереди.
Однако ловкий прохиндей через пару минут уже вновь был у ворот и, хитро поблескивая глазами, совал плату за вход. Стражники возмущенно побурчали, но, раз никто не кричал «укра-а-а-ли!!!», пропустили воришку.
— А эту куда? — напомнил о себе стражник, принесший благую весть.
— В город отведи, свидетельницей будет, — отозвался капитан. — Туда же, куда и тех потащили…
Стражник кивнул и поволок за локоть возмущенно пискнувшую девицу. Последнюю стражники проводили маслеными взглядами…
Элдара быстрым шагом направлялась в холл ратуши. Здесь, как она надеялась, наконец-то поймали сумасшедших учеников, которые заставили невозмутимую дроу побегать. В этом здании, одном из самых главных в городке, находились и телепортационные каналы, сейчас надежно охраняемые пятеркой магов. И так было в каждом городе, имеющем базу телепортов.
— Вы ответите! Я граф Дримм, а это мои жена и дочь! Мы не имеем никакого отношения ни к каким магам, нам надо срочно в Хиггир, у меня там мать больная, а вы! Да я на вас жаловаться королю буду! — донесся до нее возмущенный голос из-за поворота.
— Говорит убедительно, — проговорила самой себе Элдара А'анми и вошла в зал, в котором происходила дискуссия.
Прямо по центру, гордо вскинув седую голову, уверенно упираясь ногами в пол, стоял немолодой, с короткой бородкой мужчина, коса ниже лопаток свидетельствовала о его дворянском происхождении, да и бумаги на столе подтверждали последнее. Да это не беда: бумаги можно украсть, на внешность иллюзию наложить, а актерами сбежавшие были превосходными.