Выбрать главу

- Очень хорошо. Что насчёт второго?

Агатея немного замялась:

- Здесь я не очень уверена. - Она положила передо мной вторую папку, - Его зовут Венки. Он тоже воспитан в семье неолетанки. Очень смышлёный. Просто создан для политики. Такой цепкий ум, любую загадку щёлкает на ходу. Он был бы идеальным кандидатом пять лет назад.

- Что случилось с тех пор?

- Пять лет назад он подался служить в даккарскую армию. Он сын великой Морены и генерал-командора Роджера. Отец взял его в своё братство, и он уже пять лет воюет, пьёт и спит, с кем попало... Великий мастер, я понимаю, что он выглядит не совсем тем, кого вы просили, но даккарцев с неолетанским воспитанием на рынке почти нет и ... понимаете, мне что-то подсказывает, что он подходит вам. Помните вы говорили, что вряд ли сможете полюбить, что мужья не должны ждать от вас сильных чувств? Что должны любить в вас что-то другое? Этот мужчина будет ценить ваше положение. Политика захватывает его. И он будет предан вам и полезен... Кроме того вы ведь можете воспитать его, вытащить обратно неолетанское...

Я открыла вторую папку. С фотографии на меня улыбался мальчик в даккарской форме чуть постарше первого. Улыбка была лукавая, граничащая с усмешкой. Взглянув на такую, сразу понимаешь - хитрец. На типичного даккарца, что бы не лепетала Агатея, этот мальчик не походил. Да, даккарская форма, мечи за спиной, ордена командора, шрамы на запястьях. Но очень ухоженные руки, симпатичная короткая стрижка. В нём даже было что-то от мужчин той самой настоящей Арнелет. Не внешнее конечно, во взгляде. Вызов, но без грубости. Правда, в этом взгляде ещё была откровенная наглость, но это уже, наверно, даккарская генетика. Так же как и развратность, агрессивность, вспыльчивость... Чистенький, умненький, и видел, что такое дом неолетанки: уже хорошо. С остальным разберёмся.

Сваха стыдливо улыбалась, взволнованно комкая бумажную салфетку:

- Я ведь сама искала ему жену пять лет назад. Он таким сокровищем был, а как 21 исполнилось разочаровался и сбежал к отцу...

- Если он был сокровищем, почему же ты его не женила?

- Умненький чересчур! И на язык остёр. Привожу ему ами на смотрины, а он заранее наводит о ней справки и откровенно посмеивается: там вы глупо поступили, а вот здесь вы нарушаете обычаи Арнелет. Ножичком при ней поиграет, упомянет о своих книжках... У него две книжки по травам выпущены под псевдонимом Вульпида.

- "Чай для любовницы" и "Чай для даккарца"?

- Да. Говорят, хорошие книжки. Я не очень в этом понимаю.

Книжки были уникальные. Вернее, вторая книжка. Фактически это был самый полный труд о воздействии трав на организм даккарцев. Морена печатала её маленьким тиражом и раздавала лично в руки некоторым мастерам. У меня такая книжка тоже была. И конечно Морена не упоминала, вручая её, что автор - её сын.

Я ещё раз посмотрела на фото мальчика. А что, подходит: Вульпид - лисёнок на неолетанском. Похож!

- Ами Агатея, я верю в вашу интуицию и понимаю, что эти двое - лучшие, кого можно было найти. Я одобряю обе кандидатуры.

Сваха, облегчённо вздохнув, заулыбалась.

- Хорошая работа. Можно сказать, что я ожидала меньшего. Как скоро я смогу их получить?

- Договор с Мореной готов, можете ознакомиться хоть сейчас и подписать в тот день, когда вам удобно. Например, я встречаюсь с ней сегодня вечером. Венки, или даккарцы зовут его Веникем Об Хайя, в городе, и мать готова отдать его в любое время. Я, конечно, не говорила ей, что подбираю мужчин для вас, но она доверяет моему мнению и заранее согласна. А первый мальчик заканчивает учиться через два месяца, и мать просила подождать это время. Но если хотите ускорить, я могу поговорить с ней. Она готова идти навстречу.

- Поговори. Каждый день задержки для меня нежелателен. Через неделю я должна уехать в любом случае. Так что устрой мне этого малыша чем быстрее, тем лучше. - Я задумалась - Да, и с Мореной я встречусь сама, а вот с советницей я бы предпочла не встречаться совсем. Договорись как-нибудь, чтобы мать на свадьбе не присутствовала. Можешь накинуть сумму.

- Там и так сумма почти космическая. А насчет не присутствовать на свадьбе, думаю, я смогу забрать мальчика под свою ответственность и привести к вам без всяких обрядов.

- Вот и замечательно. Ещё раз повторю, чем быстрее, тем лучше.

Сега:

Кэти принесла еду прямо в комнату. Я кутался в полотенце, на всякий случай изображая, что всё ещё вытираюсь. Она осмотрела комнату:

- Так, а где он у тебя спать будет, Мэй?