В общем, рассиживаться ей было некогда.
Когда наступило время перерыва, Мэллори пошла в комнату отдыха медсестер. Как всегда в это время дня, там было полно народу. Она заглянула в холодильник, вынула пластиковую коробку с обедом и посмотрела вокруг. Она сразу заметила Люсиль – тоже медсестру и самую известную даму в городе. Она сидела на диване и пила кофе.
Никто точно не знал, сколько ей было лет. Арт-галерея, которой Люсиль занималась в свободное от работы время, появилась в Лаки-Харборе чуть ли не в день основания города. Эта женщина знала всех и вся в городе, и потому считалась главной по части новых сплетен. Люсиль была полна энергии, ни одно событие не проходило без ее участия, и она много времени посвящала волонтерской работе. Мэллори приветственно помахала ей рукой. Она ей нравилась, к тому же благодаря своим связям в городе Люсиль могла ей помочь найти спонсоров для Центра, что собиралась открыть Мэллори.
Тут она заметила свою младшую сестру, Тэмми. Девушка сидела за большим круглым столом в центре комнаты. Мэллори направилась к ней.
Подростком Тэмми была сущим наказанием для всей семьи. Как, впрочем, ее сестра-близнец Карен и младший брат Мэллори, Джо. Эта троица никого не слушалась.
Мэллори была не такой. Она всегда старалась вести себя хорошо и не досаждать родителям, и так уже измученным выходками остальных детей.
А потом Карен умерла.
Конечно, Тэмми и Джо тоже глубоко переживали ее смерть, но для Мэллори это стало настоящей трагедией. Она словно утонула во всепоглощающем горе, виня в происшедшем только себя одну. Мэллори всегда старалась вести себя как надо, но теперь желание быть хорошей всегда и во всем стало для нее навязчивой идеей. Она ужасно боялась совершить какой-то проступок, доставить неприятность родителям. Однажды Мэллори забыла оплатить бальзам для губ, а когда обнаружила его у себя в кармане, заявила на кассе, что она воровка. Но менеджер магазина отказался вызывать полицию. Вместо этого он позвонил ее маме и попросил забрать девочку домой.
Мэллори обвиняла себя в том, что она была плохой сестрой и не всегда обращала на Карен внимание. Подсознательно она хотела быть наказанной за это.
После ее смерти дела в семье пошли хуже некуда. Мэллори изо всех сил старалась исправить положение, но и тут потерпела неудачу. Ее родители развелись, отец уехал жить в Австралию. С тех пор они его не видели, а Тэмми и Джо… что ж, каждый из них тоже выбрал свой путь, который чуть не завел их еще дальше, чем отца.
Сейчас Джо стал постепенно исправляться. Теперь его можно чаще встретить на работе, чем за решеткой в отделении полиции. И у Тэмми тоже вроде все наладилось. В прошлом году она ездила в Вегас и вернулась домой с мужем. К всеобщему изумлению, это не была свадьба по залету. Тэмми даже не была в подпитии, когда ставила подпись на свидетельстве о браке.
Ну может быть, Тэмми и не была трезва, как стеклышко, но факт остается фактом: она и ее твердолобый охранник из отеля все еще жили друг с другом. А еще Тэмми устроилась в больницу санитаркой, и тут произошло то же чудо, что и в ее семейной жизни. Она до сих пор никуда не сбежала и продолжала честно трудиться на одном месте. Так что теперь в отделении «Скорой помощи» работали сразу три женщины по фамилии Куин. Вот только Тэмми и их мама, которая, кстати, была старшей медсестрой, постоянно ссорились, а Мэллори все бегала между ними, пытаясь их помирить.
В ночь, когда разразился шторм, Тэмми находилась на дежурстве. А так как она любила везде совать свой нос, скорее всего ей уже было известно имя Таинственного Красавчика.
Разумеется, ей будет лучше обратиться с расспросами к сестре, чем к маме. И уж конечно, ни под каким видом она не станет копаться в компьютере. За такие вещи вполне могут уволить, не говоря уж о том, что рыться в личной информации человека просто некрасиво. Но и разговор с Тэмми виделся ей отнюдь не в розовом свете. Она только надеялась, что его имя само, как будто нечаянно, всплывет в разговоре. Фокус состоял в том, чтобы Тэмми не заподозрила, что нужно Мэллори, иначе конец игре.
Итак, Мэллори направилась к сестре. Та улыбнулась и положила телефон.
– Я уже слышала о твоем происшествии.
Мэллори, которая в тот момент вытаскивала из коробки сандвич, замерла.
– Что ты имеешь в виду?
– По слухам, у тебя на сегодняшнем аукционе будет свидание вслепую с одним очень горячим парнем.