Выбрать главу

– Значит, теперь ты правишь Фаллаборгом? – спросил он, сидя всё за тем же обеденным столом.

– Не я, – покачала головой Ульрика, радуясь неожиданному интересу. – Коркут.

Ульдерик с любопытством повернулся к принцу.

– В таком раннем возрасте? Уже мой преемник…

– Наместник, – спокойно уточнила Ульрика. – Король – ты, и мой сын вернёт взятые на себя полномочия, как только ты захочешь снова их принять.

– Нет, – Ульдерик коротко мотнул головой, решительно отвергая такую возможность. – Я не король. Давно уже не король, ты сама знаешь… Твоей бабушке предсказали, что ты станешь хорошим правителем, – произнёс он, впервые обращаясь к племяннику. – Время уже пришло. Когда я смогу выйти к народу, я объявлю тебя своим наследником и передам тебе власть… Я устал. Слишком устал здесь. Тут так много стен, и голосов, и света… Ульрика, помнишь, в детстве нас всегда летом увозили в небольшое селение неподалёку от Аурстага? Там было так хорошо… Ты поедешь со мной туда?

Ульрика мимолётно улыбнулась – искренне и почти счастливо, как человек, перед которым совершенно неожиданно, когда он давно уже отчаялся, мелькнула возможность исполнить тайные мечты.

– Если меня отпустит сын, – сдержанно произнесла она вслух.

Коркут ошарашенно уставился на мать, ясно читая на её лице решение, которое она хотела услышать и от него.

– Ты хочешь меня бросить? – по-детски спросил он, не в силах скрыть страх.

– Ты уже не ребёнок, – твёрдо ответила Ульрика. – Я не могу тебя бросить. Но ты должен научиться править самостоятельно… И дать мне покой. Я и так сделала очень много. Я отдала все силы, чтобы вернуть тебе законное место, а Фаллаборгу – законного наследника. Я два раза теряла всё, что составляло основу моей жизни, и у меня нет желания начинать заново ещё одну. Мои воспоминания мне уже дороже того, что есть у меня теперь. Я хочу остаться с ними и с тишиной. Ты должен меня отпустить.

Принц молчал, напрасно пытаясь найти какие-нибудь слова, которые бы убедили мать передумать. Впрочем, в глубине души он знал, что любая попытка переубедить её стала бы чем-то сродни предательству. Он не может ради себя лишить её возможности получить то, чего она хочет. Нужно только собраться с силами и согласиться с этим.

Коркут поднял глаза, встретившись с одновременно просящим и требовательным взглядом Ульрики. Не доверяя сейчас голосу, наследник согласно кивнул головой.

Глава 29

 

Мягко рассекая прозрачную тёплую воду, Инга выплыла на знакомый берег. Жар, дремлющий где-то в глубине её сущности, почти без всяких усилий разлился вокруг, мгновенно высушивая платье. Магичка удовлетворённо улыбнулась, так же легко усмиряя силу.

Деревья настороженно замерли, низко склонив ветви, но почему-то не спешили разносить дальше весть о появлении незваной гостьи. Инга задумчиво осмотрелась по сторонам, гадая, стоит ли ждать, пока не появится кто-то из хозяев леса, или лучше попытаться покинуть его незамеченной – у неё не было никакой уверенности, что Хранители и теперь встретят её доброжелательно.

Впрочем, раздумывать было уже поздно – не успела Инга сделать и нескольких шагов, как неподалёку возникло едва различимое голубоватое облако, которое принялось быстро уплотняться, меняя форму и всё больше обретая сходство с человеческой фигурой.

– Майя! – с облегчением выдохнула Инга, когда черты явившегося стали различимыми.

Фея нерешительно улыбнулась, подходя ближе.

– Ты на меня не злишься?

– За что? Ты всё сделала правильно, – убеждённо произнесла Инга. – Своя жизнь и семья всегда важнее любого общего дела. И я ведь тоже не выполнила обещание.

– Ты не при чём. Трудно что-то сделать, когда тебе угрожает колдунья.

– Она не угрожала, – решительно возразила Инга. – Она… Мы… Мы неплохо поладили, – наконец повторила она слова самой Экатан, так и не найдя их отношениям лучшего определения.

Майя недоверчиво усмехнулась.

– С ней? Значит, она заморочила тебе голову.