- Вот видишь, - сказал Гарвин, - Корпус одной рукой дает, а другой отнимает. Пойду, попрошу Язифь нас подвезти.
- Вы замечательно смотрелись, мальчики. Так красиво маршировали и отдавали честь всем подряд, от флагов до болонок, - сказала Язифь Миллазин, обойдя взлетающий шаттл и аккуратно припарковав свой лимузин у отеля "Шелборн". - Да вы и сейчас ничего.
Гарвин выпятил было грудь, но увидел ее насмешливую улыбку.
- Так почему ты не дала нам переодеться? - возмутился Ньянгу. Думаешь, мне нравится расхаживать в этом костюме? Он слишком бросается в глаза, когда хочешь улизнуть откуда-то тайком.
- Вы теперь со мной, - ответила Язифь. - Это значит, вы должны не только хорошо выглядеть, но и вести себя хорошо. - Она выскользнула с пилотского места лимузина и машинально протянула банкноту служащему парковки с небрежным высокомерием, присущим только очень богатым.
- И выглядеть, и вести себя? Какая тоска! - проворчал Ньянгу. - Я мог бы вызвать шаттл, и никакой мороки.
- Но и никакой очаровательной компании, - парировала Язифь. - И потом, здесь могут оказаться в одиночестве мои подруги.
- Язифь Миллазин - патриотическая сутенерша, - вставил Гарвин.
Она пнула его в лодыжку и взвизгнула.
- Вот поэтому солдаты и носят ботинки, - сказал довольный Гарвин. Тяжелые ботинки.
- Ладно вам, - заключил Ньянгу. - Выпивка зовет.
"Шелборн", самый дорогой отель D-Камбры, был местом сбора политиков и рантье. Как ни странно, менеджмент приветствовал и посетителей из РР Корпуса. Или, точнее сказать, еще никого из РР не выгоняли оттуда, пока у них были кредиты. К главному входу полукругом шла подъездная дорога, а от него низкие ступени вели в вестибюль, стены которого были сделаны из миниатюрных антикварных стеклянных панелей.
Пока Гарвин, Язифь и Ньянгу поднимались по ступеням, дверь открылась, и вышел Лой Куоро, шагавший со свойственной пьяным преувеличенной осторожностью.
По бокам от него шли два громилы. Все трое были в вечерних костюмах.
Дальше все происходило очень быстро. Куоро заметил Язифь с Гарвином и побагровел. Язифь и Гарвин сделали вид, что Куоро здесь нет. Когда две группы поравнялись, Куоро наклонился и шепотом сказал что-то Язифи. Она побелела, глаза ее расширились, а рука поднялась, чтобы дать Куоро пощечину. Куоро оттолкнул ее, и она упала на одно колено.
Гарвин схватил Куоро за руку и крутанул. Громко треснула ломающаяся кость, и Куоро с воем прижал руку к себе. Один из громил встал в боевую стойку и нанес удар. Но Гарвина там уже не было - он повернулся ко второму. Тот поднял руки для защиты, но Гарвин шагнул вплотную к громиле, головой ударил его в лицо, обеими руками - в живот и немедленно отскочил. Тот упал и его начало рвать.
Первый громила выкинул ногу в сторону Гарвина и промахнулся. Ньянгу схватил его ногу, высоко поднял ее в воздух и пнул его в пах. Громила взвыл и, пошатнувшись, налетел на Куоро, который все еще был занят своей сломанной рукой. От удара Куоро взвизгнул, попятился назад и наткнулся на застекленную стену.
Куоро увидел Ньянгу в воздухе, в полуметре над собой. Ноги его были согнуты, лицо растянуто в гримасу. Ньянгу нанес удар с лету. Он всадил Куоро в стекло с такой силой, что оно рассыпалось. Приземлился Ньянгу на руки и одним движением уже встал на обе ноги.
К ним побежали служащие отеля.
- Сукин сын, - рычал Гарвин. - Что он тебе такое сказал?
- Неважно, - ответила Язифь.
- Да, уже неважно, наверно, - согласился Ньянгу. Он осмотрел поле боя. - Отношения между прессой и Корпусом, похоже, достигли апогея. А что это за громилы, кстати?
- Бог его знает, - отозвался Гарвин. - Наемные телохранители, а может, спортивные обозреватели. Хорошо, что сегодня мы гуляем за счет Корпуса. Я чувствую, счет будет еще тот.
- Да, это снимает напряжение почище всякой выпивки, - задумчиво протянул Ньянгу. - Жаль, что этот подонок еще дышит.
- Драка на публике, - прорычал коуд Ангара, - да еще в парадной форме. Зверское нападение без всякого повода на издателя крупнейшей газеты на Камбре. Да так, что он оказался в больнице, и его помощники тоже.
- Так точно, сэр, - ответил Янсма. Они с Иоситаро стояли навытяжку перед столом коуда.
- Объяснения есть?
- Никак нет, сэр, - вступил Иоситаро.
Ангара взял со стола лист бумаги и задумался.
- Мистер Куоро отказался возбуждать против вас дело. Он заявил, что предпочитает, чтобы с вами разобралось военное правосудие, поскольку уверен, что оно куда строже, - проворчал Ангара. - Не люблю, когда гражданские поручают нам делать их работу. - Он вздохнул. - Зная мистера Куоро и его, скажем так, личные особенности, а также некоторые ваши... личные вопросы, мил Янсма, я могу предположить, что случилось на самом деле.
Он разорвал лист пополам и выбросил его в мусорную корзину.
- Я не буду принимать официальных мер по этому поводу. Это относится и к наказаниям, и к замечаниям в вашем личном деле. Однако вы будете нести ответственность за ремонт "Шелборна". Согласитесь, что это справедливо. Вы оба теперь у меня на заметке, и чтобы больше ничего такого не было, пока не поступит команда! Понятно?
- Так точно, сэр, - хором отозвались они.
- И чем быстрее вы поймаете этого чертова шпиона, тем скорее я перестану за вами надзирать. Это все. Свободны.
Гарвин отдал честь, и оба они как заведенные развернулись налево и промаршировали к двери.
- Янсма!
Гарвин остановился.
- Да, сэр?
- После всего этого безобразия вы хоть выпили в честь возобновления контракта?
- Никак нет, сэр. Решили, что момент неподходящий.
Ангара кивнул, и они вышли. Он покачал головой, улыбнулся и занялся другими делами.
* * *
Иоситаро посмотрел на экраны.
- Ладно, вот что я думаю о нашем шпионе. Поскольку Редрут недолго пробыл на Камбре, он, скорее всего, нанял его вне системы. Думаю, Проныра родом либо с Ларикса и Куры, либо он камбриец, который достаточно долго пробыл на этих системах, чтобы успеть изменить или продаться.
- Звучит логично, - сказал Хедли, удобно растянувшийся на кушетке.
- Было бы куда проще, если бы на Камбре у каждого было удостоверение личности, - сказал Ньянгу. - Мы могли бы просто собрать всех, кто побывал на Лариксе и Куре, и провести допрос третьей степени.