Выбрать главу

Джосалин завел Ирену в кабинет, который был свободен. Работники ушли на обед. Он, закрыв за ними двери, и сразу же бросился обнимать ее. Однако Ирена оттолкнула его и отошла в сторону. Джо, подняв вопросительно одну бровь вверх, смотрел на нее и не мог понять происходящее. Еще недавно у них все было так хорошо.

— Почему ты меня отталкиваешь? Я очень сильно соскучился по тебе, — с возмущением спросил Джо.

Ирена холодно с издевкой усмехнулась и присела на стул.

— Перестань ломать комедию. Думаешь, я тебе поверю — первому бабнику в округе. Рассказывай свои басни тем доверчивым дурочкам, которые, при виде тебя падают в обморок.

Ее слова, такие грубые и холодные, как лед, жестоко ранили Джо в самое сердце. Он смотрел на нее и не мог узнать: где та мягкая, добрая и веселая девушка, что еще недавно смотрела на него с восхищением и любовью; та, с которой он любил проводить все свободное время, делиться переживаниями, радостью и секретами; та, перед которой он открыл свою душу. Перед ним сидела чужая и черствая особа, со злобным выражением лица. В ее глазах он не видел ничего, кроме злости и ненависти. Джо не мог понять, за что он заслужил такое обращение с собой.

— Ты изменилась. Раньше ты любезнее относилась ко мне. Да, у меня до тебя было много девушек, но это было до встречи с тобой. А теперь…

Джо на секунду замялся, слова, которые он еще пару минут тому назад готов был кричать, во всеуслышание, застряли у него в горле.

— Теперь мне нужна только ты одна.

Джо посмотрел на ее с мольбой во взгляде, но Ирена отвела свои глаза в сторону.

Джо принялся нервно ходить по комнате, зарываясь руками в свои густые волосы. Ему было трудно признаться в любви. В чувствах, которые, он ранее никогда не испытывал. До Ирены он не знал любви и разбрасывался этими словами очень часто, они были пустыми по значению для него. Однако теперь все изменилось.

— Я не могу спать, я не думаю ни о чем, кроме тебя. Поверь мне. Для меня это чувство ново, я не знаю, что следует в таких случаях говорить, но я чувствую любовь к тебе.

— Хватит! — Ирена резко оборвала его слова.

Она вскочила и стояла нервно дрожа. Ее руки были опущены и сжаты в кулаки, а глаза уставлены в пол.

— Сам говорил, что чувство ново. Я для тебя очередная игрушка. Завтра я тебе надоем и ты меня бросишь, выставив всем на посмешище. Я не хочу обжечься, не хочу страдать. Все, на этом и закончим, я тебя не люблю, и не хочу любить, не преследуй меня, — зашипела она, сквозь зубы, но Джо услышал в нем и дрожь.

Джо хотел рвануться к ней, но Ирена резко выставила руку и остановила его.

— Я тебе не верю, ты отвечала мне взаимностью. Я же видел в твоих глазах огонь желания и любви.

— Ты принял желаемое за действительное. Огонь! Да я тебя хотела. Ты мне был интересен, я даже, признаю, тобой увлеклась, на время. Однако еще раз повторяю — это не любовь. Я не хочу в тебя влюбляться, поиграли и хватит. Ты мне больше не интересен, найди себе другую игрушку.

Ее жестокие слова рвали его душу на части. Сердце болело. Он не мог понять, что она говорит. Неужели это жестокая правда, и судьба над ним посмеялась. Она просто играла его чувствами, а он, дурак, повелся, влюбился, подобно последнему глупцу.

Чтобы она не заметила его слезы, предательски навернувшиеся на глаза, Джо повернулся к ней спиной. Ее слова и насмешливый голос звучали и повторялись в его голове как эхо, принося ему адскую боль: не люблю, поиграли и хватит, не хочу быть с тобой. Его сердце все быстрее и быстрее билось, в душе поднималось чувство злости и обиды на разбитое чувство любви. Кровь прилила к вискам и злость взяла верх над ним. Дикая бешенная ярость взяла верх над разумом и Джо, не контролируя себя, схватил первое, что попалось под руку, швырнув стул в Ирену. Она успела увернуться и разозленная в ответ схватила огромный вазон и бросила в Джо. Вазон попал прямо в голову Джо. От сильного удара глаза Джо застелила пелена накатившей дикой ненависти и он, перепрыгнув через стол, бросился на Ирену с кулаками. Растерявшись от вида озверевшего Джо, она не успела увернуться. Джо, схватив ее за воротник, ударил ее в челюсть, и отбросил Ирену об стену. Она сильно ударилась. Закипевшая злость на реакцию Джо, требовала возмещения и выхода. Ирена вскочила на ноги и бросилась на Джо, ударив его ногой в пах, а потом кулаком в глаз. Схватив его за волосы, она сильно рванула и ударила о свое колено. Джо зарычав, схватил ее тоже за волосы и толкнул на лабораторный стол. Падая Ирена разбила стоявшие там колбы и порезалась о стекло. От ударов и гнева она уже не чувствовала боли, в ней пульсировало только чувство мести и желание раздавить Джо. Схватив осколок битого стекла, она бросилась на Джо. Он успел перехватить только одну ее руку, второй же она разрезала ему ногу и сильно нажав, вдавила большой осколок поглубже в ногу. От адской боли Джо взвыл и залепил Ирене сильную оплеуху, от которой она потеряла сознание.

На крики и шум, что доносились из лаборатории, сбежалось много народу. Двери оказались заперты, и их пришлось взламывать. Открыв дверь, служащие ОСЕВ стали свидетелями жуткой сцены. В помещении лаборатории, все было разбросано и поломано. Посредине комнаты лежала без чувств вся в крови Ирена, а над ней стоял окровавленный Джо, пытаясь вытянуть из ноги огромный осколок стекла. В лабораторию забежали врачи, вызванные кем-то, и быстро забрали на носилках Ирену. Затем забрали и Джо.

Свидетели этой картины стояли молча, не веря в произошедшее. На лицах читался немой вопрос: что же случилось здесь за закрытыми дверями и почему, еще недавно такие близкие друзья и напарники, пытались убить друг друга? Джо, хороший и порядочный человек, никогда не поднимающий руку на женщину, избил до полусмерти свою напарницу. В чем же суть их раздора?

Якимото, не желающий распространения сплетен, до выяснения обстоятельств приказал всем молчать и расходиться по рабочим местам. Его всего трясло. Что же эти двое не поделили? И кто виноват?

Джо и Ирену доставили в госпиталь, где находился прибор, привезенный с Азота и приобретенный за огромную сумму — регенератор. Прибор, способный восстанавливать и исцелять тело человека. Приобретение — поистине бесценное. Их по очереди уложили в регенератор, исцеливший их израненные тела, а затем, разместили по палатам.

Спустя час генералиссимус подошел к Джо, который пришел уже в сознание и тупо смотрел, уставившись в потолок. Его глаза застыли, уставившись в одну точку, в их выражении была боль и горечь. Якимото не решался задавать вопросы. Посидев некоторое время возле Джо, он всеже решился задать мучивший его вопрос.

— Объясни мне свой поступок. Зачем, что произошло?

Джо медленно перевел свой взор на Якимото. На его лице пробежала тень боли и разочарования, сменившаяся ненавистью и беспокойством.

— Якимото, я вас уважаю и люблю, но сейчас не хочу говорить об этом.

— Ты мог ее убить, — Якимото гневно взревел.

— Как она? — обеспокоенно, спросил Джо.

— Ты еще смеешь спрашивать? Благодаря регенератору она чувствует себя хорошо. Как ты посмел поднять на ее руку?

— Мне сейчас трудно и больно говорить об этом. Оставьте меня в покое.

Джо развернулся к Якимото спиной, давая понять, что разговор закончен.

Якимото в бешенстве вышел из палаты. Подумав, что и Ирена не захочет пока рассказывать о случившемся, решил оставить разговор на потом.

Вернувшись домой, Ирена заперлась у себя в комнате, дав понять всем, что разговаривать сейчас не намерена. Ее злость кипела. Как он посмел? А она в него еще и влюбилась. Какой же он все-таки подлец. Посмел ее избить.

— Ну, погоди у меня. Я тебе еще отомщу.

Ирена нервно расхаживала по комнате, вся взбудораженная словно загнанный зверь.

Джо злился и на нее, и на себя за свой глупый и жестокий поступок. Душевная боль терзала его на куски. Открыть свою душу и получить такой отпор, и от кого, от дерзкой девчонки? Он всю ночь метался, злился, строил планы мести, но несмотря ни на что, понимал, что любит ее по-прежнему.