Выбрать главу

Ева Весельницкая

Сильная – уязвимая я. Особенности женского интеллекта

Введение. Возлюби себя

Вам никогда не случалось проснуться утром в своей постели, в своей давно знакомой квартире и вдруг почувствовать, что все, что было таким привычным и удобным еще вчера, когда вы ложились спать, как-то изменилось? И цвет штор в спальне какой-то несимпатичный. Выгорели что ли? И ковер нелепого рисунка. Как я могла его купить? И муж давно не улыбается по утрам. А сама-то на кого похожа? Может волосы перекрасить? А уж шкаф лучше не открывать: как я вообще ношу эти тряпки?

Но проходит минута-другая, время торопит. Надо вставать, надо собираться на работу, надо, надо, надо. А там понесло, закружило по привычным рельсам и маршрутам. И если промелькнет в суете и привычном ритме дня воспоминание об утренних тревожащих мыслях, отмахнешься – что за чушь в голову пришла? Оглянешься вокруг. Да вроде нормально все, привычно, как всегда. И забудешь о них. Здравый смысл поможет. А то, что на душе как-то неуютно, так это погода, да и давление скачет. В самый раз у нас шторы, и ковер отличный. А муж? Да нормальный муж, тоже, наверное, с утра еще не очень проснулся, вот только что эсэмэску прислал, настроением интересуется. Все нормально. Все привычно.

Никому доподлинно не известно, кто и когда первым произнес расхожую фразу «Не дай вам бог жить во времена перемен», но оказалась она очень удачной и полезной. Приписали ее человеку непростому, авторитетному, одному из первых специалистов в создании управляющих систем, Конфуцию.

И большинство из нас время от времени вытаскивает ее из закромов памяти, гордясь тем, что в оправдании своей лени и нежелания внести в свою жизнь хоть какие-то изменения мы можем опереться на освященную тысячелетиями мудрость. Универсальный текст, действует как дорожный знак «кирпич», категорически запрещая проезд неожиданным желаниям, мечтам и порывам. Только размечталась ремонт затеять, передвинуть, переехать, а тут как тут тихий шепот: «Не дай вам бог жить во времена перемен», – только представь, что начнется, сколько хлопот, нервов, а еще непонятно, что получится и будет ли оно лучше того, что есть.

Вот только мучает меня один вопрос: почему песня одного совсем не древнего, но очень талантливого человека по имени Виктор Цой, звучит и звучит, и не кажется старой и неактуальной.

ПеременТребуют наши сердца,ПеременТребуют наши глаза,В нашем смехе,и в наших слезах,И в пульсации венПеремен!Мы ждем перемен.

Может, потому что и у нас ум с сердцем не в ладу? И не соглашается душа с боязливым здравомыслием.

Я прекрасно слышу возмущенные голоса и разумные аргументы, которые напоминают о важности стабильности, о необходимости уверенности в завтрашнем дне, которые так нужны для процветания государства и психологического здоровья его граждан. Слышу и даже не возражаю, хотя очень хочется напомнить, что стабильность без перемен ведет к стагнации, консерватизму и вырождению, и как чрезмерная адаптированность ведет к ущемлению потребности в эмоциональном контакте, потере смыслов и возможности творческой реализации.

Однако эта книга пишется не для рассмотрения и исследования социальных проблем, она пишется для отдельных людей, а еще точнее – для каждой женщины, у которой хоть раз в жизни мелькнула мысль или возник вопрос: есть ли у моей жизни хозяин и кто он?

Вот она, мысль, вот он, вопрос, вот он, первый шаг по дороге к бесстрашию. Как это связанно с изречением Конфуция? Да самым прямым образом: пока нас пугали переменами, которые от нас не зависят, которые случились или организованы кем-то извне, мы смешали их с изменениями внутренними, с переменами, которые могли бы сами организовать в своей жизни. И мы, укрывшись древним изречением, как дети одеялом, решили на всякий случай бояться всего подряд. Бросая на весы, с одной стороны, страх перемен, а с другой, пусть не очень счастливые, но привычные обстоятельства, стыдливо выбираем привычку. На этот случай тоже нам приготовили прекрасную цитату: «Привычка свыше нам дана, замена счастию она». Выдрали слова из контекста: кто, когда, почему сказал – какая разница? Но как успокаивает!

Честное слово, я не люблю революций и социальных катаклизмов и никому не желаю попасть в горнило хаоса, которое они порождают, но я хочу попытаться перевести стрелки внимания с озабоченности внешними обстоятельствами, которые чаще всего от нас не зависят, на интерес к обстоятельствам внутренним, которые могут и должны зависеть прежде всего от нас.

Эта книга для женщин, для нас, которым сама природа вручила дар отличать живое от мертвого, жизнеспособное от того, что никогда живым не станет. Особенности женской природы и женского интеллекта делают нас специалистами в области отношений. И поэтому, когда я говорю о переменах, никоим образом не призываю к революциям и социальной борьбе. Это вообще не моя территория. Я говорю о возможности, порой необходимости и несомненной благотворности работы души в содружестве с интеллектом. Я говорю о работе по смене отношения: к себе, к жизни, к обстоятельствам. Я считаю именно эти перемены живительными и эффективными. Ведь мы прекрасно чувствуем, что привычка мертва и убийственна для отношений, любых отношений: к себе, к близким, к красоте природы, к снежинке на ладони и нежной мелодии, услышанной случайно в грохоте огромного города. Я предлагаю возлюбить перемены и тем самым попытаться избавиться от навязанного неизвестно кем страха.