Выбрать главу

— Боюсь, это будет не так просто. Тебя не пустят дальше входной двери. Нет, придется придумать какой-то более хитроумный способ попасть туда.

Таддеус пожал плечами.

— Парик?

— Да. — Калеб бросил ему парик. — Сообщи мне, как только найдешь кристалл.

— Непременно, — кивнул Таддеус, опуская парик в свой карман.

— И еще одно…

— Да? — Таддеус, направившийся было к двери, остановился.

Калеб как-то странно посмотрел на него.

— Я еще ни разу не видел, чтобы ты так заинтересовался женщиной. Что такого в этой Леоне? Похоже, ты полностью покорен.

— Давай договоримся, что она мне просто интересна, — сказал Таддеус.

— Она привлекательна?

— Она… — Таддеус не сразу нашел верное определение, — очаровательна. Но я не из-за этого хочу снова увидеть ее.

— А из-за чего же?

Таддеус слегка улыбнулся.

— Она — единственная женщина, не считая членов моей семьи, которая не испугалась меня, узнав обо мне правду, — сказал он.

Глаза Калеба неожиданно вспыхнули — похоже, он все понял.

— Соблазн, которому невозможно противостоять, — проговорил он.

Глава 10

Стройный красивый мужчина со светлыми волосами и такими же светлыми глазами выглядел невинным, как мальчик из церковного хора, однако было в нем что-то такое, отчего в глубине существа доктора Честера Гудхью зазвенели тревожные колокольчики. Правда, разумного объяснения этому он не нашел, поэтому предпочел проигнорировать предупреждение. В конце концов, цепочка для часов у джентльмена была золотая, кольцо с ониксом казалось настоящим, так что его внешность не оставляла никаких вопросов, кроме разве одного — были ли его пиджак и брюки из отличной шерсти сшиты дорогим портным?.. Короче говоря, мистер Смит, как он представился, был идеальным клиентом.

— Я слышал, что вы можете связать меня с женщиной, которая умеет объяснять тревожные сны. — Мистер Смит улыбнулся своей ангельской улыбкой, подтянул штанины и положил ногу на ногу. — Я просто в отчаянии. Месяцами не сплю из-за ночных кошмаров.

Его здоровый вид, правда, никак не вязался с его словами, потому что мистер Смит был совсем не похож на человека, страдающего бессонницей, но к чему обращать внимание на такие детали, подумал Гудхью. Это же его бизнес.

— Я мог бы помочь вам. — Откинувшись на спинку кресла, Гудхью положил локти на подлокотники и сцепил кончики пальцев. Мистер Смит вполне может стать кандидатом на покупку его новых услуг. — Но могу я спросить, кто порекомендовал вам обратиться ко мне? — полюбопытствовал он.

Смит сморщил нос с явным отвращением.

— Один мошенник с Крютон-стрит, — ответил он. — Он назвался доктором Байсуотером. Попытался навязать мне какие-то лекарства, которые он запатентовал. Но мне даже прикасаться к этой дряни было противно. Никогда не знаешь, что содержится в этих тониках и эликсирах, которые продают типы вроде того.

Оба невольно посмотрели на целую батарею всевозможных бутылочек, выставленных на столе доктора Гудхью. Надпись на его двери гласила: «НАТУРАЛЬНЫЕ ЛЕКАРСТВЕННЫЕ СРЕДСТВА ДОКТОРА ГУДХЬЮ». Плакаты в рамках, висевшие на стенах, рекламировали разнообразные лекарства буквально от всех болезней, которыми доктор торговал в своем заведении: «ТРАВЯНЫЕ ТОНИКИ ДЛЯ ДАМ ОТ ДОКТОРА ГУДХЬЮ», «ЖЕЛУДОЧНЫЕ СНАДОБЬЯ ОТ ДОКТОРА ГУДХЬЮ», «СИРОП ОТ КАШЛЯ ОТ ДОКТОРА ГУДХЬЮ», «ЖИЗНЕННЫЙ ЭЛИКСИР ДЛЯ МУЖЧИН ОТ ДОКТОРА ГУДХЬЮ», «СНОТВОРНОЕ ОТ ДОКТОРА ГУДХЬЮ».

— Эффективность лекарственных средств напрямую связана с квалификацией доктора, который их готовит, — спокойно проговорил доктор Гудхью. — Вы мудро поступили, когда с опасением отнеслись к вареву доктора Байсуотера. Наверняка основу его «препаратов», — на этом слове он сделал ударение, — составляют сахар да вода, к которым он для вкуса подливает понемногу джина или хереса. Я со своей стороны могу заверить вас, что мои лекарства самого высокого качества и изготовлены из наиболее эффективных ингредиентов.

— В этом я ничуть не сомневаюсь, доктор Гудхью. Но сегодня я дал совершенно ясно понять доктору Байсуотеру и нескольким другим докторам, что я ищу лекарство, которое не имеет никакого отношения к химии.

— Я использую только натуральные ингредиенты. — Гудхью откашлялся. — Но должен сказать, что я весьма удивлен тем, что Байсуотер направил вас ко мне. Близкими друзьями нас с ним не назовешь.

Смит мягко улыбнулся.

— Он попытался отговорить меня от желания проконсультироваться с кем-то, кто врачует с помощью кристаллов, — промолвил Смит. — Он сказал мне, что все эти люди — мошенники. Но я настаивал. И подкрепил свои слова материально, так что ему стало выгодно посоветовать мне какого-нибудь другого врача-практика.

— Понятно. — Гудхью опять сцепил кончики пальцев. — Что ж, если вы уверены, что не хотите попробовать какие-то научно разработанные препараты вроде моего снотворного тоника…

— Абсолютно уверен, — перебил его Смит.

— …тогда я буду рад устроить вам встречу с миссис Рейвенгласс, — договорил доктор Гудхью.

Длинные пальцы Смита крепче обхватили набалдашник его прогулочной трости. От него исходило тревожное ощущение ожидания.

— Женщину, которая работает с кристаллами, зовут миссис Рейвенгласс? — спросил он.

— Да. — Выпрямившись, Гудхью потянулся за своим журналом предварительной записи. Журнал был в кожаном переплете. — В четверг, в три часа дня вас устроит?

— До четверга еще три дня, — заметил Смит. — А сегодня никак нельзя?

— Боюсь, что нет. Может быть, в среду, днем?

Мистер Смит как-то странно замер. Выражение его лица не изменилось, он даже не шевельнулся, но по спине доктора Гудхью пробежал холодок.

Но уже в следующее мгновение мистер Смит, кажется, расслабился и улыбнулся своей ободряющей улыбкой.

— Что ж, в среду днем. Отлично! — сказал он. — Какой у нее адрес?

— Она консультирует в своем кабинете на Мэриголд-лейн. — Гудхью откашлялся. — Возможно, вам будет интересно узнать, что я пришел к выводу о том, что причиной тревожных снов у мужчин может быть застой мужских жидкостей в организме.

Смит приподнял брови.

— Понятно, — произнес он.

— Это доказано научными методами, — заверил его доктор Гудхью. — Между прочим, вы можете уговорить миссис Рейвенгласс устроить вам сеанс очень личного лечения в уединенной и очень интимной обстановке. За дополнительную плату, разумеется. Тогда вы гарантированно избавитесь от своих проблем.

— Не верю своим ушам!

Наклонившись вперед, Гудхью взялся за ручку.

— Так записать вас на сеанс особого лечения? — спросил он.

— Черт возьми! — воскликнул Смит. — Почему бы и нет?

Глава 11

Женщину, которая именовала себя Адам Харроу, Таддеус нашел в галерее. Она рассматривала выставку фотографий в рамках.

Адам был по-прежнему облачен в мужское платье, но в кучера уже не рядился. Сегодня он изображал из себя элегантного горожанина, одетого в хорошо сшитые брюки и пиджак. Рубашка со стоячим воротничком и галстук-самовяз, завязывающийся скользящим узлом с двумя длинными концами, были сшиты по последней моде. Пальто с аккуратными прямыми плечами доходило до колена. Снятая шляпа оставила открытыми довольно коротко остриженные русые волосы. Спереди волосы были напомажены и откинуты со лба назад. Именно в таком стиле одевались следящие за модой джентльмены.

Несколько мгновений Таддеус стоял в стороне и наблюдал издалека. Если бы он встретил Адама Харроу в обществе и не знал, что он — женщина, то не догадался бы, в чем истина. Да, личико милое, и руки изящные, но Таддеус встречал немало молодых людей с похожей изысканной внешностью. Судя по той легкости, с которой она поигрывала внушительной прогулочной тростью, по ее грациозной и несколько высокомерной осанке, по деланно скучающему виду, Адам Харроу явно гордился тем, что выдает себя за мужчину.