Выбрать главу

Они прошли назад вниз в темный холл, к древней каменной лестнице, связывавшей новую секцию особняка с его старой частью, где был расположен музей. Леона обхватила себя руками, чтобы хоть как-то защититься от волновавшей ауры, исходившей от коллекции древностей, которые были выставлены в галерее. Несмотря на это, шорохи неприятной энергии так и проникали в ее чувства – с той же интенсивностью, как это было, когда она попала в особняк лорда Делбриджа впервые. Леона понимала, что и Таддеуса охватили неприятные ощущения.

Поднявшись по лестнице, они оказались в длинной галерее. Фонарь бросал холодные всполохи света на артефакты и ящики с реликтами.

Леона посмотрела на шкаф, в котором прежде хранился кристалл, но не ощутила никаких признаков его энергии.

– В галерее кристалла точно нет, – огорченно произнесла она.

– Может быть, – согласился Таддеус, поднимая фонарь выше. – Но тут есть кое-что другое.

Проследив за его взглядом, Леона увидела массивный каменный жертвенник, за которым они прятались во время своего предыдущего визита в особняк. Этой ночью что-то в нем изменилось. Им понадобилось всего несколько мгновений, чтобы понять, что нескладный темный силуэт, распростертый на нем, – это тело.

– Святой Господь! – резко останавливаясь, прошептала Леона. – Неужели еще одна жертва?

Таддеус приблизился к древнему жертвеннику и опустил глаза на неподвижную фигуру. В свете фонаря Леона увидела тонкую струйку высыхающей крови, которая вытекала из груди мужчины в том месте, где ее пронзил старинный кинжал. Кровь пропитала дорогой пиджак и когда-то белую рубашку, протекла на каменную поверхность и образовала целую лужицу на полу.

– Делбридж точно не в Шотландии, – сказал Таддеус. – Подозреваю, что и кристалла там нет.

Глава 41

Через некоторое время Таддеус опустился на одно из двух кресел, стоявших перед камином. В ладонях он зажал бокал с бренди, рассеянно заметив, что в отблесках пламени спиртное становится похожим на жидкое золото и напоминает цвет глаз Леоны.

– Мы можем предположить, что Делбриджа убили из-за кристалла, – сказал он. – Возможность того, что его очень кстати прикончил вор-домушник, слишком ничтожна, к тому же такое совпадение маловероятно.

– Согласна, – кивнула Леона, сидевшая в другом кресле. – Мой кристалл снова исчез. Черт возьми! После всех этих лет! – Она ударила рукой по подлокотнику. – Подумать только, всего каких-то несколько дней назад он был у меня в руках!

Фог вытянулся на полу перед камином, уткнув морду в лапы. Глаз он не открыл, но, услышав в голосе Леоны напряжение и разочарование, пес слегка задергал ушами. Настоящий барометр настроения хозяйки, подумал Таддеус.

Что касается его отношений с Лесной, Таддеусу больше не нужно было доказательств того, что между ними существует почти мистическая связь, к тому же рядом с ней у него возникало удивительное ощущение какой-то целостности, полноты. Он искал ее всю жизнь, даже не подозревая об этом. Она заполнила собой все пустоты, что позволило ему обрести себя самого. Таддеус испытывал удовлетворение оттого, что он просто жив, что находится с ней в одной комнате.

Он уютнее устроился в кресле, позволяя себе насладиться близостью Леоны, любуясь ею. Она сняла ливрею и осталась лишь в плотно обтягивающих брюках и в его рубашке, которая была ей очень велика.

Когда они входили в дом, Леона вытащила из-под пояса брюк полы рубашки. И теперь она свободно болталась на ней, подчеркивая изящество ее ключиц и запястий, открывшихся его взору после того, как Леона подвернула манжеты. Как это получается, что женщина кажется невероятно чувственной в мужской одежде? – спросил себя Таддеус. Он вспомнил, какое Леона произвела на него впечатление во время их первой встречи в галерее, когда она выбежала из-за массивной каменной статуи и угодила прямо в его объятия. Женщина, полная тайн и загадок.

В данный момент рядом с ним сидела еще и женщина, в которой так и бурлила досада.

– Мы обязательно найдем кристалл, – спокойно сказал он.

Похоже, она даже не услышала его. Леона невидящим взором смотрела на огонь, разведенный Таддеусом, и была полностью погружена в свои мысли.

– Произошло столько всего, что невольно задаешься вопросом, не была ли она действительно колдуньей, – прошептала Леона. – Может быть, она прокляла этот камень?..

Таддеус ничего не сказал в ответ, дав ее словам повиснуть в воздухе, чтобы Леона осознала их смысл.

Леона замерла. Затем с видимым усилием она взяла бокал и щедро плеснула в него бренди.

Таддеус вздрогнул и приготовился к неизбежному.

Леона схватила ртом воздух, когда огненный напиток пробежал по ее горлу. Ее глаза наполнились слезами. Она судорожно вздохнула и закашлялась. Леона торопливо сунула руку в карман, но ничего там не нашла.

Таддеус вынул кусочек льна из собственного кармана и протянул его Леоне.

– Когда ты в следующий раз вздумаешь нарядиться в мужское платье, вспомни, что ни один джентльмен не выходит из дома без носового платка, – сказал он.

Не обращая на него внимания, Леона промокнула глаза платком и несколько раз глубоко вздохнула. Ей явно надо было собраться с силами и взять себя в руки.

– Я больше привыкла пить шерри, – едва слышно проговорила она.

– Это заметно. Ну а теперь я бы хотел сказать, что мы с тобой уже достаточно играем в эту игру.

– Игру? – переспросила Леона. Ее голос все еще был хрипловатым от огня, запылавшего у нее во рту после глотка бренди. – Какую еще игру?

Таддеус задумчиво покачал в руке свой бокал.

– Думаю, тебе пора сказать мне, почему ты так уверена в том, что камень утренней зари принадлежит и подчиняется тебе.

Леона замерла, как будто он ввел ее в состояние транса. Фог поднял голову и вопросительно посмотрел на нее.

– Этот камень – наше семейное достояние, которое мы передаем из поколения в поколение, – осторожно ответила Леона.

– Которое твоя семья теряет с завидным постоянством, – заметил Таддеус.

– Это происходит главным образом из-за того, что его крадут члены общества «Аркейн», – сказала Леона.

Пожав плечами, Таддеус сделал большой глоток. Леона глубоко вздохнула, вытянула ноги к огню и устроилась в кресле поуютнее.

– Тебе все известно, да? – спросила она.

– Ты имеешь в виду тот факт, что ты происходишь из рода Сибиллы, колдуньи-девственницы? – уточнил Таддеус. – До сих пор я лишь строил догадки об этом, но сейчас, полагаю, сомневаться не приходится: в сложившихся обстоятельствах этот вывод напрашивается сам собой.

Леона скривила гримасу.

– Знаешь, мы все возненавидели это… прозвище, которое ей дали в обществе «Аркейн», – сказала она.

– Сибилла, колдунья-девственница? – Таддеус пожал плечами. – А что, мне оно кажется занятным. Это же легенда, а от легенд всегда ждешь чего-то необычного.

– Она никогда не занималась колдовством – не больше, чем я или ты, – промолвила Леона. – Она была замечательным, очень одаренным алхимиком, ничуть не хуже, чем твой бесстыдный Силвестер Джонс. Сегодня ее назвали бы ученым.

– Сибилла, девственница-ученая… Это как-то не звучит, – усмехнулся Таддеус.

– Да не была она девственницей, – сухо вымолвила Леона. – Во всяком случае, до конца своих дней. И я – тому доказательство. А еще – моя мама, бабушка и все наши предки по женской линии. Мы все – ее потомки.

– Ну хорошо. Однако даю тебе слово, что прозвище «колдунья-девственница» – это что-то театральное… Просто такое приукрашение.

Леона презрительно хмыкнула.

– Типичные россказни членов общества «Аркейн», – бросила она.

– Да уж, такого рода вещи мы сочиняем неплохо, – согласился Таддеус.

Леона нахмурилась:

– Ну хорошо, часть с колдуньей я еще понимаю, но с какой стати ее нарекли девственницей?

– А вот это уже вина Силвестера. Он был в ярости из-за того, что она отказалась отдать ему свою невинность. Судя по его запискам, Сибилла сказала ему, что посвятила свою жизнь алхимии.