— Я… я не знаю… там что-то дымится… помогите, пожалуйста!
Водитель раздраженно вздохнул, поднял боковое стекло и — о счастье! — распахнул дверь. Глубоко надвинув на голову капюшон темной парки, мужчина — роста он был огромного и обладал весьма широкими плечами — спрыгнул с высокого сиденья. Не глядя на Сандру, зашагал, легко переступая снежные переметы, к застрявшей на обочине легковушке.
— Так что случилось? Можно конкретнее? — спросил он низким скрипучим голосом.
— Из-под капота вдруг дым повалил… черный!
— Черный? — Сандре показалось, что в голосе мужчины, смутно знакомом, проскользнула насмешка. — Вы уверены?
— Абсолютно, сэр. Черный. Прямо из-под капота.
— Невероятно, — хмыкнул он. — А повалил как? Клубами или столбиком?
Сандра непонимающе моргнула.
— К…кажется, клубами… это хуже?
Мужчина подавил короткий смешок и пожал плечами:
— Не знаю, хуже ли. Но зрелищней — определенно.
Брови Сандры удивленно поползли вверх. Что он имеет в виду?
Странный мужчина поднял капот и заглянул в автомобильные внутренности. Не прошло и минуты, как он вынес скупой вердикт:
— Масло вытекает. Скорей всего, треснул клапан масляного бачка. Или сам бачок. Отсюда и дым. Вот, посмотрите сами…
Сандра, трясясь от холода, послушно попыталась заглянуть под капот, но так и не поняла, на что смотреть.
— И что теперь? — растерянно пробормотала она. — Я смогу ехать дальше?
Мужчина оторвал взгляд от автомобильных потрохов и воззрился на Сандру.
— Конечно. Садитесь и езжайте, какие проблемы? А если машина внезапно превратится в кабриолет — ничего страшного. Зато как живописен будет черный дым, клубящийся на фоне белого снега!
Сандра открыла было рот, все еще не до конца уверенная, следовало ли считать его слова сарказмом, но в это время порыв ветра сдернул с ее головы капюшон, и длинные волосы взметнулись вокруг головы, как языки пламени, неприятно облепляя лицо. Она попыталась негнущимися от холода пальцами собрать их и спрятать за воротник, но мужчина вдруг прищелкнул языком:
— Ба! Мисс Ларсен! Сегодня я готов поверить, что боги существуют!
— Сэр? Мы разве знакомы? — удивленно спросила Сандра, поправляя волосы и пытаясь разглядеть лицо мужчины под низко надвинутым капюшоном.
— Знакомы, знакомы… Только знакомство наше вас не порадует — сегодня определенно не ваш день.
Он откинул капюшон и наклонился ближе, позволяя получше себя рассмотреть. Сандра ахнула и в ужасе отпрянула. Мужчина насмешливо улыбнулся, некрасиво скривив и без того кривые губы: левую половину его лица покрывали уродливые рубцы от старого ожога, и даже разметавшиеся на ветру длинные черные волосы не могли полностью прикрыть этот ужасный шрам. Но отнюдь не это оказалось самым пугающим: страшнее то, что она тоже вспомнила мужчину и обстоятельства, при которых они познакомились!
— …Мне очень нужен этот заказ, мисс Ларсен! — человек, назвавшийся Алексом Клайгеном, напряженно смотрел ей в лицо. — Прошу вас, подпишите контракт. Моя компания предоставит вам самые выгодные условия — лучше на рынке вы не найдете. Качество услуг мы полностью гарантируем, да вы же видели рекомендации! Уложимся в кратчайшие сроки! Мы берем на себя обязательство в течение года устранять все недостатки, если таковые возникнут! Пожалуйста, мисс Ларсен… Доверьте проект мне, и вы не пожалеете ни на минуту!
— Мне… очень жаль, мистер Клайген, — сказала она, старательно отводя глаза, — но… но я не могу подписать этот контракт.
— Почему?
— Мы уже нашли другого подрядчика.
— Но это же неправда! Когда я договаривался с вами о встрече по телефону, вы сказали, что…
— За это время все изменилось.
— За пару часов?!
— Да, так бывает. Это ведь бизнес.
Он замолчал, и она с некоторым испугом и толикой отвращения заставила себя взглянуть на него. Он пугал ее своим уродством, его грубый скрежещущий голос резал ей слух… да, условия компании Burned & Co в самом деле были заманчивы, и никакого другого подрядчика она пока не выбрала, но… она не хотела иметь с ним дела. Именно с ним.
Он, казалось, прочитал эти мысли на ее лице.
— Это потому, что я не нравлюсь вам?
Она опустила глаза и невольно закусила нижнюю губу — никак не могла избавиться от этой дурной привычки.
— Что вы. Поверьте, здесь ничего личного, — не слишком уверенно солгала она.
— Я понял. Если бы я не пришел сам, а прислал своего менеджера… Вы бы подписали контракт?