Выбрать главу

Джекоб приказал собакам убираться вон, но они не слушались.

Нелл протянула руки:

— Дай мне Сэма!

Он передал ей плачущего ребенка.

— Спасибо. — Потом схватил за ошейник одну собаку и приказал ей сидеть. Она тут же прекратила лаять. Джекоб усмирил и другую. Теперь были слышны только вопли Сэма.

Нелл прижала его к себе и стала успокаивать.

Джекоб выгнал собак за дверь, но, уходя, они продолжали оглядываться, как дети, которых выгоняют за плохое поведение.

Когда собаки наконец ушли, Джекоб повернулся к Нелл. Сэм рыдал у нее на шее, но ей удалось немного успокоить его.

— Что случилось? Джекоб почесал затылок.

— Если бы я знал! Собаки так хорошо относились к коту. — Он посмотрел на Амброзия. — Слезай, приятель. — Подняв вверх руку, он снял Амброзия со шторы.

А потом Джекоб так же держал в руках кота, как Нелл держала Сэма.

— С Амброзием все в порядке?

— На вид прекрасно, — ответил Джекоб. — Ни крови, ни вырванной шерсти.

— Бедняжка. Мне кажется, драка началась у черного хода. Наверное, Амброзий попытался поесть из собачьей миски.

— Ты, видимо, права. Я виноват, забыл покормить его.

— Ты был занят Сэмом и обедом.

— Да. — Джекоб опустил Амброзия на пол. Посмотрел на Нелл. — А ты хорошо покаталась?

— Спасибо, замечательно.

— Не переутомилась?

— Нет.

Джекоб так по-домашнему выглядел в старых джинсах и старой футболке с дыркой. Если бы у нее на руках не было Сэма, она бы подбежала и обняла его, рассказала бы ему, как ей не хватало его там, у ручья.

— Как он вел себя? — спросила она.

— Он в первый раз захныкал перед появлением кота и собак.

— Думаю, настало время вечерней бутылочки.

— Я займусь этим.

— Но ты уже и так много сделал.

— Тебе надо полежать в теплой ванне. Если ты не расслабишь мышцы после верховой езды, завтра не встанешь. А потом, если повезет, мы выпьем перед обедом.

Бормоча благодарности, Нелл отправилась в ванную и полчаса спустя вышла в салон, где Джекоб уже навел порядок и разливал в бокалы охлажденное вино.

— Сэм уснул?

— Спит без задних ног. — Он протянул ей бокал. — Присядь отдохни.

Она с благодарностью опустилась в кресло. Отхлебнула вина и удивилась, что напряжение не спадает. Ей казалась, что она может в любую минуту упасть в обморок.

Джекоб же был абсолютно спокоен.

— Скажи мне честно, что ты думаешь об этой комнате.

Нелл оглядела ее.

— Она красивая и большая.

— А мебель? Напоминает офисную?

— Немного, — сдержанно ответила она.

— Здесь не чувствуешь себя дома? — подсказал он. Нелл задумчиво кивнула.

— Если бы ты декорировала ее, использовала бы ты всю эту кожу и хром?

— Я склоняюсь больше к традиционному виду, — согласилась она. — Это красивый деревянный дом. Я бы заполнила его удобными кушетками, обитыми ситцем, зеркалами, добавила бы дерева и старинной мебели. — Она улыбнулась. — У меня есть кое-что, чтобы немного «согреть» эту комнату. Я сейчас вернусь.

Она быстро пошла в комнату для шитья и вернулась с ворохом лоскутных ковриков.

— Их можно повесить на стену. Или положить на диван, чтобы смягчить строгость темной кожи. — Она развернула один коврик и бросила его на диван. Это было одно из ее любимых изделий, где были тщательно подобраны кусочки желтого, кремового, голубого и зеленого цветов.

— Блеск! Так красиво! — Отставив бокал, Джекоб внимательнее рассмотрел ее работу. — У тебя прекрасный вкус, Нелл. И сюда очень подходят эти цвета. Это цвета буша.

— Я его сделала, когда меня мучила ностальгия по бушу. — Она подняла коврик и приложила к стене. — Он подходит к этой комнате, верно? Можешь повесить его здесь или над буфетом.

— Будет потрясающе выглядеть.

— У меня остались обрезки. Я могла бы сделать подушки в тон.

— Мне не хотелось бы так затруднять тебя.

— Никакого труда. Я очень люблю это делать. Я получаю истинное удовольствие, когда составляю рисунок и потом получается, как я задумала.

— Ты очень талантлива.

Она даже не успела понять, что происходит, как Джекоб поднял ее, и коврик выпал из ее рук.

— Я рада, что тебе нравятся мои работы.

— Моя девочка нравится мне гораздо больше. Нелл охватило огнем, когда она увидела в глазах Джекоба откровенное желание.

— Меня трогает все, что связано с тобой, Нелл, — тихо заметил он, опуская ее на пол. — Твоя улыбка, твои одеяла, то, как ты выглядишь, когда держишь Сэма, и то, как ты выглядишь сейчас.