Выбрать главу

— Артефактная винтовка, даже такая, против сорокатонника? — невесело усмехнулся капитан. Мистер Салех, вы же служили, даже с таким оружием едва ли вы сможете нанести урон кораблю. Разве что мы подойдем совсем близко. Но там тоже не дураки, сначала вышлют абордажную команду, а если те не справятся, расстреляют корабль из главного калибра.

Рей поднялся на ноги, опираясь на свое оружие, и подошел к бадье из которой вытекала вода. Он подставил шею под тонкую струйку. Окрашенная алым жидкость потекла на палубу.

Шумно отряхнувшись громила заботливо протер промасленной тряпочкой винтовку.

Ричард задумчиво пялился на растущий на горизонте пиратский дирижабль. Илая торопливо перезаряжал фотоаппарат.

— Господа, вы не выглядите взволнованными. У вас есть план? Про вас в газетах пишу такое… Газетчики те еще врали, не в упрек вам, мистер Эджин.

— А что, я ничего, сдамся, я ведь пресса, репортеров обычно не трогают, — ответил Илая.

— А мы однажды репортера из Стредхольских Ведомостей заживо похоронили, — возразил Илаю Рей. — Репортеры очень наблюдательные. Их нельзя в живых оставлять.

— У моего отца в пыточных сгинуло минимум трое, — подал голос Ричард.

— Никто не любит репортеров, — подытожил Рей.

— Аааа… Ааааа… — Илая сел на палубу и разрыдался.

— Могу вам одолжить пистолет, — участливо предложил капитан.

— А кто выше может взлететь, вы или тот корабль? — Внезапно поинтересовался Рей, продолжая чистить винтовку.

— Мы быстрее набираем высоту. Но зачем это нам? Чего-то, способного пробить щиты у нас всё равно нет. А нам хватит орудий на оболочке.

— А если мы наберем высоту и попробуем, планируя набрать скорость? — продолжил спрашивать Салех, что-то прикидывая.

— То, о чем вы говорите, называется «Нырок» но нас после второго раза разнесут. Или просто придавят к земле. Этот маневр позволяет выиграть немного времени, но мы при всем желании не наберем достаточно скорости. У нас повреждена силовая установка. Этот маневр позволяет выиграть время. Но сомневаюсь, что тут предвидится подмога.

— Не страшно, достаточно чтобы мы были выше, в идеале над вражеским дирижаблем.

— Хорошо, я могу попробовать. Но зачем? — капитан с интересом взглянул на громилу, который, кажется, и не думал терять присутствие духа.

— Вы правильно заметили, про нас много в газетах пишут. И что газеты врут, тоже правильно сказали. Они ведь как врут: преуменьшают, канальи. Ричард, у меня есть одна идея! — громогласно закончил Рей.

— Что? — графеныш оглянулся. И наткнулся взглядом на взгляд душехранителя, полный веселья. — Нет, только не говори что…

Неуловимое движение и приклад Регины впечатывается в живот молодого аристократа, и вот уже рухнувшего Ричарда начинают споро связывать.

— Ричард у нас герой. Только стесняется очень. Сейчас он нас всех спасет. Страсть как любит всех спасать, на самом деле. Взлетайте, капитан, скорее. Двух попыток у нас не будет. Илая — Рей окликнул все еще пребывающего в ступоре репортера. — Метнись на камбуз, если там уцелело что-то спиртное, тащи сюда.

Элизабет начала набирать высоту. Стало тяжело дышать, и в какой-то момент курьерский дирижабль оказался над пиратским кораблем.

— Мы точно над ними! — прозвучал из ревуна голос капитана.

— Мистер Салех, вы очень хуевый душехранитель! — зло прошипел молодой аристократ.

В следующий момент Ричард Гринривер покинул борт дирижабля. Помогли ему в этом пол бутылки джина и пинок душехранителя. Графенышь грязно ругался, а в его руках всасывала свет и воздух черная сфера.

— Вы действительно душехранитель? — уточнил Илая, наводя камеру.

— Ага, все верно, — Рей вскинул винтовку, проверив прочность страховочных тросов.

— А почему вы тогда не дали парашют сэру Ричарду?

В этот момент падающее тело достигло светящегося щитами дирижабля. И провалилось сквозь них. И сквозь дирижабль тоже. Через три удара сердца раздался выстрел.

И щелчок затвора.

А потом пиратский дирижабль превратился в огненный шар.

Раскаленный снаряд из противослонопотамовой винтовки огненным росчерком прошел сквозь корпус, воспламеняя газ.

Спустя двадцать минут и шесть фотоснимков на палубу поднялся капитан. Он нес бутылку, по виду которой было ясно что она старше всех присутствующих, вместе взятых.

Он скрутил пробку, сделал большой глоток. После протянул бутылку Рею и начал говорить:

— Господа, предлагаю выпить за истинного героя, славного Сэра Ричарда Гринривера. Признаться, я не верил во все те бредни, что были написаны про покойного в газете. Но вынужден признать, газетчики изрядно преуменьшили степень его героизма! То, как он, без сомнения, пожертвовал своей жизнью ради товарищей…