Выбрать главу

Восемь истребителей ушли на юг. Затем Тофт и Гэннон развернулись и направили свои машины круто вниз. Дейви прицелился в один из самолетов и увидел, как над ним взлетели фонтаны снега, а потом он взорвался.

Только две батареи открыли огонь — одна слева, другая справа. Такой слабой обороны никто не ожидал.

Тофт приказал одной двойке атаковать правую батарею, а другой — левую. Остальные «мустанги» зайдут на объект вместе с ними, а затем пролетят над полем, шесть машин в ряд, поливая огнем самолеты на земле.

На этот раз они шли на предельной скорости над самыми верхушками деревьев. В небо взвилась сигнальная ракета, но сначала никто не понял, что это значит.

Гэннон направил машину на развернутый к нему боком «Фокке-Вульф-190» — более легкой мишени он еще не встречал. Однако, уже приготовившись нажать на гашетку, он понял: что-то тут не так — ему навстречу с невероятной скоростью неслись красные и оранжевые мячики для гольфа. Двадцатимиллиметровые снаряды, сообразил Дейви. Взмывая над деревьями, он успел заметить, откуда стреляли зенитные орудия.

На небольшой высоте, на безопасном удалении от объекта, самолеты перестраивались для новой атаки.

— Там у них батарей двадцать, по меньшей мере, — услышал Дейви в наушниках чей-то голос.

— Кто-нибудь рассмотрел, где они стоят? — спросил Тофт.

— Среди деревьев, — ответил Дейви. — На платформах высотой метров пять-шесть.

— Надо достать эти зенитки, — сказал командир.

«Мустанги» на огромной скорости пошли в атаку, сорок восемь пулеметов хлестали по лесу, выкашивая немцев.

— Последний заход, — объявил Тофт. У него кончались боеприпасы.

Они опять ринулись вниз. Гэннон успел уничтожить три самолета. Теперь у него в кружке прицела был еще один «фоккер», но, прежде чем он успел выстрелить, его «мустанг» получил неожиданный удар. Часть фонаря провалилась в кабину, и тут же Дейви почувствовал, как дюжина гигантских пчел ужалила его в бок и в ногу. Оглянувшись, Дейви увидел, что повреждено правое крыло. Истребитель начал падать.

Он летел очень низко, и ему нельзя было больше терять высоту. Дав штурвал до отказа влево, Дейви до предела выжал газ, пытаясь как можно дольше продержать машину в воздухе, по крайней мере для того, чтобы понять, что случилось, и решить, что делать.

— Я ранен, — сообщил он по радио.

Наверное, можно попробовать сесть на автобан, подумал Дейви. Дорога уходила на запад, и он полетел над ней. Тофт приказал остальным возвращаться в Англию, а сам вскоре был рядом с ним.

— Я с тобой, Дейви. Не волнуйся, я доставлю тебя домой.

Он держал штурвал до отказа влево. Левая нога начинала затекать, и ему было все труднее давить на педаль. Он летел чуть ли не боком, изо всех сил стараясь не терять высоту.

Внизу показалось Боденское озеро. На юге виднелись заснеженные вершины Альп. Он все еще находился над Германией. Дальше к югу лежала Швейцария. Предстояло пересечь ее всю, а это не меньше полутора тысяч километров, затем — часть Франции, всю Бельгию и, наконец, Северное море. У него начинало мутиться сознание, левая нога совершенно онемела, он был весь мокрый от пота и крови.

— А если нас обнаружат вражеские истребители? — Дейви говорил больше для того, чтобы не потерять сознание.

— Я тебя прикрою, — сказал Тофт.

Обходя стороной крупные города с их противовоздушной обороной, они медленно продвигались на запад. Внизу была белая от снега земля, наверху — плотные серые облака. Ветер неуклонно сносил их к югу. Двигатель работал с перебоями. Гэннон хотел посмотреть, сколько осталось горючего, но ничего не мог разобрать. В те минуты, когда туман в его голове немного рассеивался, Дейви начинал волноваться за Тофта.

— У меня все нормально, — успокаивал он командира. — Возвращайся домой, Джо. Возвращайся.

Но Тофт продолжал лететь рядом.

От искалеченного крыла «мустанга» отвалился еще один кусок алюминиевой обшивки. Теперь, что бы Дейви ни делал, ему не удержать самолет в воздухе.

— Я иду на посадку.

— Прыгай, Дейви. Прыгай.

— Лучше попробую сесть.

— Но ты ведь не знаешь, что там, под снегом, — кричал Тофт. — Ради бога, прыгай!

Самолет Дейви быстро терял высоту, земля стремительно неслась ему навстречу.

— Я ни разу не прыгал. И в любом случае уже поздно.

Это были последние слова Гэннона, которые услышал Тофт. «Мустанг» плюхнулся на заснеженное поле, два раза подпрыгнул и съехал в лес, ломая кусты и деревья. Тофт сделал несколько кругов над местом падения, но так и не заметил никакого движения ни в кабине, ни рядом с самолетом.