Выбрать главу

Вот за ней я и решил обождать моего преследователя. Я заехал за скалу и остановил коня. Однако всадник не спешил показываться мне на глаза.

Напрасно прождав минут пять, я решил объехать скалу и застать своего преследователя врасплох. Сказано-сделано. Привязав коня к стволу ракиты, я обошёл по скалу периметру.

Всадник никуда не делся. Он терпеливо дожидался, когда я покажусь из-за скалы и вновь направлюсь в путь.

Тихонько подобравшись к всаднику, я схватил его лошадь под уздцы. Наездник дернулся, но было уже поздно.

Хороший добротный плащ с капюшоном скрывал от меня его лицо.

— Позвольте узнать, кто же преследует меня с того момента, как я выехал на тракт?

— Я следую за тобой гораздо раньше…. Разве ты это не понял, — сказал мне знакомый голос и всадник откинул капюшон.

— Бог ты мой, Мерси! Что ты тут делаешь? — спросил я девушку.

— Неужели ты думаешь, милый, что я не поняла кто ты. Твоя щедрость и твои манеры выдали тебя с головой, а уж о принце-консорте Светлолесья, путешествующему по Сильварии, знает каждый мальчишка. Неужели ты думаешь, что я могу быть такой неблагодарной, чтобы не отплатить за доброту, проявленную ко мне?

— Итак….

— Итак, сразу после того как ты ушёл, я, не одеваясь, спустилась по лестнице и слышала твой разговор с трактирщиком. Как он называл тебя Вашим Высочеством. И тут до меня дошло, кто ты есть на самом деле. Как только ты вышел из трактира, я метнулась в номер, оделась и, вернувшись обратно, приказала трактирщику седлать лошадь. Ему ничего не оставалось делать, как выполнить мой приказ, ведь это был и твой приказ — выполнять все мои пожелания.

— Ты довольно хорошо управляешься с лошадью.

— А что, у странствующего менестреля и немного чародейки разве не может быть случаев попрактиковаться в верховой езде?

— Ну, вообще то могут, но вот ты издали больше похожа на профессионального наездника, нежели на человека время от времени по необходимости садящегося в седло.

— Ты возьмёшь меня с собой?

— Что поделать, ведь ты не отвяжешься? Будешь ходить за мной как хвостик?

— Да…. Девушка потупила глаза… Я хочу быть твоим хвостиком.

— Ну что ж Мерси, тогда не отставай от меня.

Я забрался на коня, и пустил его галопом. Вслед за мной неслась стремительная тень на лошади вороной масти.

Глава 29 Пещера троллей

Не успели мы отъехать на десяток шагов, как меня настигло системное сообщение о закрытии скрытого квеста по преступлениям совершённых в Дуровке. Опыта упало не так много, как я ожидал, но всё же я почти достиг пятидесятого уровня.

До реки Талки мы добирались два дня.

Копыта наших лошадей покрывали милю за милей. Мимо проносились леса и поля, реки и луга, холмы и овраги. Я только диву давался, насколько разнообразная природы была в Сильварии, и насколько хорошо потрудились художники и программисты, создавая эту красоту.

Ночь мы с Мерси провели в стогу сена на придорожном поле. Всё было просто отлично, правда, сено кололо самые мягкие части наших тел. Но это не мешало нам.

К полудню следующего дня мы подъехали к небольшой деревушке, стоящей на берегу небольшой речки с быстрым течением.

— Талка, — сказал я, сверившись с картой, — мы на месте.

Спустившись с пригорка, мы въехали в деревушку, которая снаружи не была обнесена даже частоколом. Со стороны местных жителей это была либо беспечность, либо уверенность в своей безопасности.

Мы въехали в деревушку. На пути к центру деревни нам не попалось ни одного человека, хотя люди были в этой деревне. Я видел лица местных жителей, мелькающих за мутными стеклами маленьких окошек домов, больше похожих на бойницы крепостных башен, чем на обычные окна. Во дворах на плетнях висели рыбачьи сети, кое-где со стен сараев свисали связки сушёной рыбы.

Не доезжая до деревенской площади, я остановил коня. Мне показалось, что за нашими спинами скрипнула дверь.

Повернувшись в седле, я заметил мужичка шмыгнувшего через двор в сарай одного из домов.

— Мерси, давай-ка проверим этот двор. Мне кажется, или в деревне что-то происходит.

Мы спешились и вошли во двор заинтересовавшего нас дома. Тихонько подойдя к сараю, я осторожно открыл дверь, за которой скрылся замеченный мной человек.

Петли двери были хорошо смазаны и дверь бесшумно распахнулась. Я крадучись вошел в сарай. Мерси следовала за мной. В полумраке я сначала заметил корову, привязанную к большому крюку, вбитому в стену и жующую сено. А потом дальше, на копне сена, два обнимающихся голых тела, возящихся друг на друге.