Выбрать главу

– Если бы не эти вундеркинды, – пробормотал Заправитель, глядя на Сильви и Бруно, вежливо внимавших Садовнику, – не было бы никаких препятствий.

– Перечитайте еще раз ту часть письма, – потребовала Миледи, и он прочитал вслух:

– «И мы просим Вас принять престол, с тем чтобы Ваш сын Бруно, вести об уме и талантах которого давно достигли наших пределов, считался кронпринцем».

– А в чем затруднение? – спросила Миледи.

– Вы не понимаете? – саркастически откликнулся Заправитель. – Посол ждет ответа в доме. Он сказал, что непременно должен увидеть Сильви и Бруно. А если он увидит Жаборонка, то еще, чего доброго, подумает, что понятия «талант» и «ум» весьма относительны, когда речь идет о детях.

– Относительны?!! – завизжала Миледи. – Что может быть более несомненным, нежели ум, таланты и прочие прелести Жаборонка?!

На это Заправитель ответил просто:

– Перестаньте гоготать, любезнейшая! Мы должны убрать вундеркиндов подальше от посторонних глаз. Займитесь этим, остальное предоставьте мне. Я заставлю его думать, что Жаборонок – эталон детского ума в нашем государстве.

– И мы представим его как Бруно? – Миледи, наконец начала что-то понимать.

Заправитель поскреб подбородок:

– Хм… Разумеется. Но боюсь, что  для такой роли он слишком глуп.

– Глуп! – завопила Миледи. – Он не глупее меня!

– Вот это правда, моя прелесть, – согласился Заправитель. – Он не глупее вас.

Миледи успокоилась.

– Однако давайте встретимся с послом. Где он ожидает? – спросила она Профессора.

– В библиотеке, мадам.

– И как его имя? – спросил Заправитель.

– Его Зиятельство Барон Полтергейст, – ответил Профессор.

– Что за странный титул? – спросила Миледи.

– Нет, титул правильный, – сказал Профессор. – Это у них акцент такой.

– Как бы там ни было, – сказала Миледи супругу, – ступайте к нему, а я займусь детками.

Глава 7

Посольство барона

Заправитель вышел. Я было последовал за ним, но передумал: хотелось посмотреть, что Миледи собирается делать с «детками». Я застал ее за странным занятием, удивившим даже детей: она с нежностью мачехи гладила их по головке и ворковала:

– Драгоценные мои деточки! Я вам приготовила маленький сюрприз. Сегодня будет преочаровательный вечер, и Профессор отведет вас в густой, темный лес на съедение… То есть я хотела сказать: вы возьмете с собой на съедение корзину всевозможных деликатесов и устроите пикник на берегу замечательной глубокой речки.

Бруно аж зааплодировал от предвкушения всех этих удовольствий:

– Вот здорово! Правда, Сильви? 

Сильви была искренне удивлена и сказала:

– Большое спасибо.

Миледи отвернулась, скрывая торжествующую усмешку,  проползшую по ее  циклопическому лицу, словно рябь по поверхности болота. Она пошла к дому и на ходу промурлыкала: «Дурачины!». Я последовал за ней.

– Можно сказать и так, Ваше Превосходительство, – услышали мы, входя в библиотеку, слова Барона. – Я командовал всей пехотой.

Он повернулся и представился Миледи.

– Так вы – настоящий герой, – сказала Миледи.

Жирный маленький человечек жеманно потупился:

– Можно сказать и так, Ваше Превосходительство. Мои предки прославлены военным гением.

Миледи слащаво улыбнулась:

– Это свойственно аристократическим семьям. Так же, как и любовь к пирожным.

Барона это слегка задело, и Заправитель осторожно переменил тему:

– Кстати, о пирожных. Обед скоро будет готов. А пока Ваше Зиятельство не возражает, чтобы я проводил вас в отведенные вам апартаменты?

– О, нисколько! – с энтузиазмом ответил Барон. – Но ожидание обеда никогда не следует затягивать.

И он буквально выскочил из комнаты вслед за хозяином. Впрочем, Барон отставал на расстояние, достаточное, чтобы Запра-витель мог объяснить Миледи, что ее замечание насчет любви к пирожным было неуместно.

– Было бы довольно, – добавил он, – если бы вы остановились на военном гении его предков. Военный гений и предки – вот его истинный конек.

– Обед уже готов? – тем временем поинтересовался Барон.

– Будет через несколько минут, – ответил Заправитель. – Давайте пока заглянем в сад. Итак, вы мне рассказывали что-то о великом сражении, в котором вы командовали всей пехотой, – сказал он, когда троица вышла из дома.

Точно так, – ответил Барон. – Мы сражались с превосходящими силами противника, но я повел свою кавалерию прямо в гущу боя… Что это? – вдруг воскликнул Настоящий Герой, увидев странное существо, которое надвигалось на них, размахивая лопатой.