– Дана, теперь, когда Бруно погиб в сражении, я готов удостоиться чести заботиться о тебе и стать твоим супругом!
Сильвия слышит своё новое имя и ощущает реакцию ужаса на сообщение о гибели возлюбленного. Она в смятении и от предложения Рудольфа быть его супругой.
Вдруг во сне перед Сильвией открывается картина поля боя. Она видит Бруно, который скачет навстречу Рудольфу: её муж рад своему старому другу, он улыбается. Когда их кони поравнялись, Рудольф пронзает Бруно копьём, в глазах последнего застыл немой вопрос – он падает из своего седла, а Рудольф продолжает путь в сторону крепости.
Сильвия возвращается из видения в свою спальню внутри замка, где она, ещё ничего не знающая о поступке Рудольфа, в замешательстве стоит перед ним. Девушка только открывает рот, чтобы что-то ему ответить, как дверь резко распахивается и внутрь вбегают воины – защитники замка.
– Казнить предателя! – кричит один из них – знакомый ей Арнольд. Дана испугалась, ведь они показывали на Рудольфа, она хотела кинуться к другу и защитить его собой.
– От руки этого подлеца пал наш Бруно! – крикнул Арнольд. Дана схватилась за сердце, она увидела, как Рудольф бежит к большому окну и прыгает из него. «Он не выживет – разобьётся» – думает девушка и падает в обморок.
Сильвия открыла глаза – впечатление от сна у неё было неприятное, и хотелось плакать.
«Вот бы сейчас рядом со мной оказался тот Бруно – он так здорово меня утешал!» – подумала она.
– Петракл, зачем ты мне это показал?
– Ты меня узнала во сне?
Сильвия задумалась.
– Ты был Рудольфом?
Всё это время она не видела своего гостя – вокруг уже довольно сильно стемнело. Вместо ответа из тени в углу вышел Петракл – уже воплотившийся в получеловека, и сел рядом с ней на краю кровати.
– Ты не боишься меня? – спросил оборотень и положил свою костлявую руку прямо ей на запястье.
Сильвия вздохнула и обняла его:
– Тебе нужно было уметь летать, чтобы больше никогда не выпасть из окна, – сказала Сильвия.
Петракл прильнул к ней всем своим телом: его руки обследовали талию девушки, а острый язык уже проник между губами. Сильвия ощущала сильное притяжение к птице-человеку, остроты её чувствам добавлял его необычный облик. Все мысли и вопросы после сказочного сна в один миг покинули её голову, и, словно одурманенная, она отдалась навстречу охватившей их страсти.
Глава 6. Решение.
Сильвия проснулась от яркого солнца, осветившего её нежно-розовые ото сна, бархатистые щеки. Она с удивлением обнаружила, что рядом с ней кто-то лежит, забыв при этом о своём вчерашнем любовнике. Девушка повернулась и от испуга резко вскрикнула, увидев птице-человека при свете дня. Петракл встрепенулся, прикрыл лицо руками и кубарем скатился с кровати. Сильвия тут же пришла в себя и принялась извиняться:
– Петракл, прости, я забыла, что ты со мной!
– Ты не обязана оправдываться, – услышала она его хриплый голос, – я напугал тебя!
– Останься! – уже почти без надежды в голосе просила Сильвия, – Ведь ты мой духовный помощник, а мне всё ещё нужен совет!
Петракл стоял, отвернувшись от неё, неловко прикрывая костлявыми руками своё голое тело.
– До встречи ночью! – сказал он вдруг и выпрыгнул из окна.
– Ты что, опять это сделал? – сказала Сильвия вслух в пустой комнате.
«Здесь невысоко, да и, наверное, он превратился в птицу» – подумала она про себя.
Сильвия спустилась вниз, где её уже ждала мать, она всплеснула руками при виде дочери и принялась обсуждать вчерашний вечер:
– Ну что ж, ты не приглянулась Алексиусу! Но, может быть, он подумает и вернётся? Да, ты не первая красавица и не то, чтобы хорошая хозяйка, но в нашем краю не так много достойных семей с дочерьми на выданье!
Сильвия стояла, оторопев, с широко раскрытыми глазами, ей вдруг отчётливо вспомнилось, почему она так сильно не хотела возвращаться домой.
– И не думай, – продолжала мать, – что ты будешь без дела маяться! Я тебя работать пристрою: спину гнуть не надо, будешь помогать управляющему на ферме! Глядишь, хозяйственной станешь! А там и жених найдётся… подожди, куда ты убегаешь?