Выбрать главу

– Джилл…

– Или плохо перенесла первую ночевку в палатке. Поверь мне, я понимаю, что это то еще удовольствие…

– Я не…

– И в любом случае мы не можем отвезти тебя в Мельбурн до воскресенья, поэтому, как старшая в команде, я считаю, что будет гораздо лучше, если…

– Да, – послышался вздох. – Хорошо.

– Ты сможешь идти?

Пауза.

– Да, наверное.

– Хорошо.

Ветер качнул ветки над головой Бет, с листьев дождем посыпались капли воды. По шее потекла ледяная капля, и, мгновенно решившись, Бет стянула джинсы и опустилась на корточки за деревом. У нее тут же заболели колени, бедрам стало холодно. Она передвинула ботинок с пути ручейка на земле, когда позади послышались быстрые шаги. От неожиданности она повернулась и, потеряв равновесие, плюхнулась назад. Ударилась о землю голой кожей, чувствуя одновременно холод, тепло и влагу.

– Господи боже! Серьезно? Прямо у палаток?

Бет моргнула, поднимая взгляд к слепящему серому небу; джинсы болтались у колен, рука угодила во что-то теплое. Сверху на нее смотрела Элис. Ее лицо было бледным и напряженным. Возможно, она действительно больна, рассеянно подумала Бет.

– Если тебе так лень идти туда, куда мы договаривались, то хотя бы будь любезна делать это возле своей палатки, а не у моей.

– Я думала… – Бет неуклюже поднялась на ноги, натягивая джинсы. Тугие и перекрученные, они предавали ее с каждым рывком. – Прости, я думала… – Теперь она, слава богу, стояла, и по внутренней стороне бедра текла всего одна теплая струйка. – Я думала, это то дерево.

– Это? Оно всего в паре метров от палаток.

Бет украдкой прикинула расстояние. Здесь же больше пары метров, верно? В темноте оно казалось еще больше, но и сейчас Бет насчитала, по меньшей мере, метров пять.

– И оно даже не под откосом.

– Да, я же сказала, прости.

Бет отчаянно хотелось заткнуть Элис, но было уже слишком поздно. Послышался шорох, и из-за палаток показались три головы. Бет увидела, как помрачнел взгляд сестры. Бри не нужно было знать, что происходит, – она и так все поняла. «Бет снова что-то натворила».

– Проблемы? – окликнула Джилл.

– Нет. Все под контролем, – Элис выпрямилась. – Вон правильное дерево, – она показала на то, что росло в отдалении. Сломанной ветки на нем не было.

Бет повернулась к трем лицам у палаток.

– Простите. Я думала… Простите.

– Видишь, куда я показываю? – спросила Элис, не убирая руку.

– Да, теперь вижу. Слушайте, прос…

– Все в порядке, Бет, – перебила ее Джилл. – И спасибо, Элис. Теперь мы все хорошо знаем, какое дерево нам нужно.

Элис не сводила глаз с Бет, потом медленно опустила руку. Не глядя на остальных, Бет побрела обратно на поляну, лицо ее полыхало. У входа в палатку молча стояла сестра с покрасневшими глазами. Бет поняла, что у нее похмелье, а Брианна переносила его не слишком хорошо.

Бет залезла внутрь и застегнула за собой полог палатки. От единственной пары джинсов шел запах мочи, а глаза горели. Она крепко сжала их и заставила себя стоять совершенно неподвижно, как учили в реабилитационном центре. Глубоко дышать и думать о позитивном, пока не пройдет. Вдох, выдох.

Считая вдохи, она сконцентрировалась, пытаясь представить, как приглашает остальных участниц похода встать с ней в круг. Видение получилось ясным, и Бет представила, как протягивает Элис руку. Вдох, выдох. Представила, как тянется, растопыривая пальцы, и запускает их в светлые пряди волос Элис. Вдох, выдох. Сжимает руку в кулак и толкает ухоженное лицо к земле. Вдавливает его в грязь, а та визжит и дергается. Вдох, выдох. Досчитав до ста, Бет в последний раз выдохнула и улыбнулась. Психотерапевт была права. Когда визуализируешь свои желания, действительно становится легче.

Глава 7

Было облегчением выйти из леса, оставив маршрут «Зеркальный водопад» позади. Когда деревья расступились и показалось открытое небо, Фальк глубоко выдохнул. Впереди горели окна коттеджа, но их свет не достигал темных зарослей вдоль тропы. Когда они приблизились к коттеджу, Фальк почувствовал на руке хлопок Кармен.

– Смотри, наша парочка, – прошептала она.

Дэниел Бейли стоял возле черного «БМВ» с женщиной, которую Фальк мгновенно узнал. Его сестра, Джилл Бейли. Даже на расстоянии Фальк заметил синяк у нее на челюсти и вспомнил слова сержанта Кинга. «С повреждениями». У Джилл точно не было синяка на групповом фото, снятом в первый день.

Теперь они стояли лицом к лицу и спорили. Почти не разжимая губ, не шевеля мышцами лица, как люди, привыкшие не устраивать сцен на публике.

полную версию книги