– Добро пожаловать домой, капитан, – кивнул Синклер.
– Приятно возвратиться, сэр. А вот и малыш. – Он передал Синклеру тщательно упакованный инфочип в транспортном кейсе, который, в свою очередь, передал его одному из своих офицеров. Внутри кристаллического тела инфочипа застыла крохотная галактика зарядов, содержащих триллионы байт информации, выуженной из инфобанков «Касуги Мару». У Дэва не было времени, чтобы просмотреть хоть что-то, но он знал, что информация состояла из раскодированных ИИ нескольких ВИРком-обменов, случайно перехваченных отделом связи «Касуги Мару» и в обычном порядке заложенных в файлы. Если бы Имперское Разведывательное Бюро узнало, что независимый торговый корабль получил такую исключительную развединформацию…
– Спасибо, капитан, – сказал Синклер. – Если то, что вы рассказали, соответствует действительности, то, вполне возможно, вы дали нам оружие, необходимое, чтобы встряхнуть «Далекую Звезду» и протащить ее через Конгресс.
– Надеюсь, что так, сэр. Если есть вообще какой-нибудь способ привлечь ДалРиссов на нашу сторону, мы должны его открыть. Любыми средствами.
– Конгресс, – проворчал генерал Смит, – также некомпетентен сейчас, как и до того, как мы оставили Новую Америку. Я все еще считаю, что мы должны делать то, что является верным, а не сидеть, ожидая, пока идиоты-делегаты оторвут свои задницы от стульев. Я не имею в виду присутствующих. – Синклер все еще состоял делегатом Конгресса от Новой Америки.
– Военное правило, Дарвин? – спокойно спросил Синклер генерала.
Смит обдумал вопрос, затем коротко ответил, – Если есть такая необходимость, сэр. Отчаянные времена требуют отчаянных мер.
– Этой строчкой об «отчаянных временах», генерал, – сказал тихо Дэв, – обычно всегда оправдывали диктаторство.
– Мы не выиграем эту войну, превратившись в того же монстра, против которого сейчас воюем, – промолвил Синклер. – Мы будем, следовать формам демократии, даже если суть их также бессмысленна, как в данный момент. Конгресс, даже такой, как этот, является единственной вещью, узаконивающей нас в глазах тех людей, чьей поддержки мы ищем. Эти «идиоты-делегаты», как вы говорите, – будущее Конфедерации.
– Что ж, по крайней мере, – рассмеялся адмирал Халлек, – у нас не так много этих сукиных детей, с которыми надо бороться.
Конгресс Конфедерации существенно уменьшился за год, прошедший после того, как он впервые собрался в Джефферсоне. Когда Конгресс покидал Новую Америку, спасаясь от имперцев, большинство делегатов, состоящих в оппозиции, остались. На Геракл бежали преданные сторонники полного разрыва с Земной Гегемонией.
Но это совершенно не значило, что между пятью сотнями делегатов царила гармония. Серьезные различия между мирами продолжали потрясать молодое правительство. Проект закона о равенстве для генетически созданных людей был одним из самых серьезных предметов раздора. Права «геников», так жизненно необходимых для поддержания экономической мощи Радуги, были защищены аболиционистскими партиями на Либерти, и кровная вражда по этому вопросу распространилась также и на другие миры Разделение превратило стороны во врагов Сражения за и против новых планов переросли в политическую борьбу, которая далеко ушла от интересов Конфедерации и полностью превратилась в область личной власти.
В последнее время проблемой Конгресса стал вопрос о рассеивании крохотного флота Конфедерации. Слишком маленький для того, чтобы противостоять имперским силам, он на сегодняшний день доказал, что годится для чего-то большего, чем налеты на коммерческие транспорты… но только в тех случаях, когда не встречает серьезного сопротивления. «Орел» по-прежнему был самым мощным кораблем в арсенале Конфедерации, а самая скромная Имперская эскадра обычно включала в себя два-три корабля класса «Орла» в качестве эскорта для крупных крейсеров и авианосцев.
Хотя Конгресс избрал Тревиса Синклера для командования войсками Конфедерации, он все же должен был отвечать перед Конгрессом за свои решения… и выполнять его рекомендации, когда они принимались голосованием. Правительство мятежников разделилось и по поводу того, что делать с флотом, и по вопросу свободы для «геников». Некоторые поддерживали идею использования флота в давно планировавшейся и долго обсуждавшейся операции «Далекая Звезда». Другие настаивали на том, что флот необходимо держать вблизи столицы Конфедерации. Многие из делегатов все еще воздерживались от принятия какого-либо решения, и именно их голоса Синклер надеялся перетянуть на свою сторону новостью с Алии А.
– О вашей команде позаботились, капитан? – спросил Синклер.
– Да, сэр. Командир Кеннеди, мой помощник, в данный момент занимается вопросом безопасности корабля. Она даст разрешение первой партии на увольнение уже сегодня вечером.
– Это хорошо. Боюсь, у нас все еще не слишком комфортабельно. На станции чертовски тесно, а на поверхности несколько примитивно.
– Я думаю, экипаж будет рад увидеть все что угодно, после многомесячного пребывания на борту «Орла». И поесть чего-нибудь, кроме нихонгской бурды.
– Ах, боюсь, программа по приготовлению пищи все еще предлагает японские блюда, – покачал головой Синклер. – Технологи были слишком заняты, поддерживая работу энергозавода и создавая линии по производству вооружения, чтобы позаботиться о меню.
– Другими словами, Дэв, – сказал знакомый голос, – на ужин рис, овощи и рыба.