А тому наказую Вам:
1) Негайно, по отриманні цього листа зібрати командирів частин, поінформувати їх і організувати рішучу відповідь, після якої поляки не будуть уже привозити до таборів большевицьких катів і провокаторів.
2) В кожній сотні, в присутності старших начальних л з, не нижче комбрига, козакам командири частин повинні з'ясувати, яку відповідь вони повинні казати на запитання комісії.
Вимагаю на цей час подвійної праці з боку командного складу і чекаю од нього державного такту, сталости і уміння приготовити інтернованих старшин і козаків до достойної громадянина У. Н. Р. відповіді.
Петлюра
22. V. 1922 р. Б.
Генерал-інспектору Армії УНР[186]
З отриманням цього наказую негайно від'їхати до табору Стрілково і полагодити тертя, що виникли поміж начальником стрілковської групи полк. Ковальським і рештою вищого командного складу частин групи. Тертя ці загострились до порушення співпраці. Необхідно з'ясувати і прийняти засоби для привернення ладу в таборі.
Необхідно вжити засобів полагоджуючих справу і паралізуючих повторення подібних явищ.
Всебічний звіт обслідування — представити мені.
Петлюра
25 V. 1922 р. Б.
П. С. В разі неможливости Вашого персонального виїзду — командирувати для цього ген. хор. Безручка — або ген. хор. Загродського.
Пет[люра]
Лист до В. К. Прокоповича[187]
Шановний Вячеславе Константиновичу!
Прошу з ген. Юнаковим вияснити можливість включення до програми нашого провізоричного Вільного Університету в таборах і певних військових дисциплін. Генерал міг би обміркувати певні проекти, дотичні справи і заздалегідь приготувати їх.
Гадаю, що дискретність він збереже.
З повагою Петлюра
6/VIІІ 1922 р. Б.
Фотокопія листа до В. К. Прокоповича
Лист до В. К. Прокоповича[188]
Шановний Вячеславе Константиновичу!
В додаток до вчорашніх розмов про к — освітні потреби нашої армії, прошу під час перебування в таборі вияснити по можливості точно, які саме праці (як оригінальні, так і перекладні) понаписувано в таборі, прізвища авторів, а так само і перекладчиків, розміри книжок, а в кінці і друкарські можливості таборів, — що і скільки вони можуть продукувати.
Все це потрібно вияснити для того, щоб, після можливого здобуття нами грошей, можна було приступити до видання книжок різноманітного змісту в таборових друкарнях. Одночасно прошу вияснити скільки треба прикупити шрифту і якого саме, щоб поширити технічні можливості друкарень, а також прийняти міри для збільшення кількости друкарщиків, про що треба вже подбати заздалегідь, у передбаченні належної програми видавництва.
Цій справі надаю я велике значення, бо хоч цим шляхом може нам пощастить збільшити нашу книжкову продукцію, сучасний стан якої і під окупацією і на еміґрації мене не тільки не задовольняє, а просто хвилює. Нам знову прийдеться витримувати конкуренцію з московською книжкою, тоді як її за всяку ціну позбутись треба.
З пов.
Петлюра
20/VIH 1922 р. Б.
Воєнміну[189]
Полк. Данильчук привезе ще триста тисяч марок.
В порозумінні з генералінспектором доручаю Вам цей поділ розпреділити найбільш доцільно: а) меншу частину на організаційні цілі через командирів груп, а більшу частину на к — освітні потреби через командирів — безпосередньо. Певну суму, звичайно, потрібно залишити і ген. інспекторові для загальних потреб.
Петлюра
15. IX. 1922 р.
Генерал-інспектору Армії УНР та Воєнміну[190]
Приймаючи на увагу відомості, подані в рапорті ч. 647 од 17. IX ц. р. вважаю необхідним, в додаток до попередніх вказівок, подати слідуючі міркування і директиви для Вашої праці в таборових умовинах.
а) тяжкі обставини довгого перебування на інтернації вимагають і більшої енергії з боку Вашого та вищого командного складу. Ця енергія не повинна бути спорадичною та випадковою, а тільки навпаки — систематично — програмовою і неослабною. Коли ми будемо виявляти заопікування молодшим старшинством та козацтвом в хвилини якоїсь небезпеки чи загрози (напр. — візити офіціяльних большевицьких провокаторів), то з такого заопікування великих наслідків не буде. Може статись так, що певною імпульсивністю і напруженням і будуть осягнені імпонуючі результати (як це було в квітні місяці ц. р.) але після цього прийдуть небажані явища, що й має місце тепер. В переходах наших козаків чи старшин на бік ворога я бачу до певної міри і вину командного складу, який не виявляє систематичности в провадженні своєї праці та чуйности над армією, керуючись тут так, як в тому прислів'ї говориться: "поки грім не гряне, дядько не перехреститься!" В наших умовах цей "грім" завжди треба передбачати, а, в зв'язку з цим, і "громоотводи" раніш приготовити. Наша сила полягає в культивуванні духа моральної відпорности, а цього досягти не можна заходами випадковими та імпульсивними. І в створенні цієї сили повинні всі морально здорові елементи армії участь взяти од вищих начальників до наймолодших.
186
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
189
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
190
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.