1) Ім'я, прізвище, стан, ранґ, роки автора документу.
2) За що був арештований большевиками, де саме, при яких умовинах?
3) Чи довго сидів в "чека" або в іншій якійсь большевицькій тюрмі?
4) Як ставилась большевицька варта до арештованих, з кого по національності — складалась ця варта?
5) Гігієнічні умовини помешкань для арештованих.
6) Що давали їсти, скільки разів на день?
7) Чи випускали на "прогулку" і до "вєтру"?
8) Хто сидів ще тоді арештований в "чека" (прізвище) і за що?
9) Як переводились допити: а) хто саме допитував, б) де, в) при яких умовинах, г) чим стращали при допитах, ґ) чи мучили, — чим і як?
10) Що саме випитували під час допитів?
11) Де убивали "чекісти" свої жертви? Де ховали і як?
12) Подати список жертв, відомих даному авторові зізнання з зазначенням імени, прізвища — по моясливості стану чи ранґу.
Можливо і інші запитання, дотичні даної справи, умістити в реєстрові запитань, поскільки вони відповідатимуть завданню.
Для остаточної реєстрації запитань пропоную Вам призначити спеціяльну нараду на чолі з Вами і за обов'язковою участю: 1) начальника Генерального Штабу 2) начальника К — Освітнього Управління В. Прокоповича, 3) головного прокурора Шалаева, 4) редакторів "Укр. Сурмача" і "Нашої Зорі", — та інших — по Вашому призначенню.
Опрацьовану докладно програму збирання згаданих вище "людських" документів мусите Ви, в порядку наказу, оголосити для відома і виконання по приналежності. Для того, щоб наказ був усвідомлений як слід старшинами і козаками, необхідно його по належному витлумачити і з'ясувати.
Неграмотним допомогти і з їхніх слів все докладно записати. Не зв'язувати авторів "документів" ні формою їхніх зізнань ні викладом, дбаючи тільки про фактичну правду.
Завдання такої анкети є: а) зібрати документи для історії і б) використати їх в разі потреби супроти винуватих в розстрілах та тортурах над невинними жертвами.
Прошу, п. Генерале, мати на увазі, що справа ця мене дуже інтересує, а тому прийміть всі засоби для належного переведення її в життя.
Петлюра
17. XI. 1922 р. Б.
Ген. інспектору військ унр[194]
22 числа цього місяця відбувається річниця розстрілу в Базарі 359 старшин і козаків нашої армії.
Наказую.: зарядити церковну жалобу з відправою панахиди в обох таборах. Таке саме зарядження — відправити панахиду — послати і до Стрілкова.
В цей день заборонити спектаклі і концерти в таборах.
Натомість увечорі зарядити зібрання з поясненням значення події в історії боротьби нашої за незалежність.
Петлюра
17. XI. 1922 р. Б.
Генерал-інспектору Армії УНР[195]
Коп. 1) Воєнміну, 2) Нач. Генер. Штабу.
З представленого воєнмінові Начальником Генерального Штабу списка наукових праць — оригінальних і перекладних, опрацьованих нашими старшинами, я між іншим звернув увагу на ту підготовчу працю, яка провадиться в штабі 6–ої Стрілецької дивізії в справі опрацювання історії цієї дивізії. Оскільки мені відомо проба опрацювання історії своєї дивізії (3–ої) зроблена покищо тільки полковником Чижевським. Як стоїть аналогічна справа в інших дивізіях, — мені не відомо: жадних відомостей з цього приводу досі мені не було представлено. Тим часом справа ця міє велике значення і повинна звернути на себе пильну увагу відповідних установ і начальників.
В зв'язку з цим пропоную в двохтижневий термін представити мені такі дані:
а) В якому стані перебувають журнали військових дій по окремих дивізіях і їх частинах?
б) Чи провадяться в дивізіях (крім згаданих вище) певні заходи по опрацюванню боєвої історії дивізій і взагалі історії дивізій?
в) Де знаходиться архів Штабу Дієвої Армії і чи переводиться Генеральним Штабом якабудь робота по опрацьованню нашої боротьби мілітарної за власну державність?
Петлюра
27. XII. 1922 р. Б.
П. Ген. Інспектору (к. Воєнміну) п. Нач. Генер. Штабу[196]
В зв'язку з Вашим докладом про запис на роботи у Францію, а також в зв'язку з представленою мені заявою групи старшин та козаків в цій справі, доручаю Вам через командирів частин повідомити наше вояцтво про слідуюче:
1) справа переїзду на ці роботи є нез'ясованою. На підставі дотеперішніх даних та відомостей слід вважати її непевною, недоцільною, а для нашої єдности і небезпечною.
Ці роботи — дуже тяжкі. Місцевість — болотна, для здоров'я і життя — недобра (район Іпрського каналу). Правне становище тих, кого заманять туди різні агенти та посередники, що за це гроші отримують, було б тяжким, бо вони цілком попадуть до рук тих, у кого працюватимуть.
194
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
195
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
196
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.