— Можно было, — ответила Хельга, к которой и обращался некромант. — Просто это не единственный артефакт, который нам нужен — так уж случилось, что следующий находится в Угличе, в который мы тоже зайдём во время круиза. Поэтому теплоход — оптимальный способ для нашего путешествия. Комфортный, к тому же.
— Я не наелся, — пробурчал самурай. — Когда принесут следующее блюдо? — вообще, мы очень экстравагантно выглядели в своих доспехах посреди ресторана в компании сотни людей, облачённых в костюмы. Правда оценить наш вид могли только лишь мы сами — все остальные не видели в нашем облике ничего необычного.
— Можешь съесть мою порцию, — подвинул я ему свою тарелку салата. — Я всё равно не могу есть.
— Ты и не наешься, — захохотал Теодор. — Ты же в игре, дубина! Только вкус можешь чувствовать и всё.
— Отстань от меня! — отмахнулся от него Бритва, с благодарностью принимая мою тарелку.
— А какой у нас маршрут? — поинтересовался Ганс.
— Завтра приходим в Мандроги, послезавтра в Кижи, потом в Горицы, затем Ярославль, Углич и Москва, — перечислила валькирия. Кажется, она хорошо подготовилась.
— А сколько времени занимает стоянка? — не унимался игрок. — Мы успеем добыть артефакт?
— Должны, — неуверенно произнесла Хельга. — Сейчас уточним, — она увидела одного из бортовых аниматоров и помахала ему рукой, привлекая его внимание. Молодой мужчина с бейджиком на груди улыбаясь подошёл к нашему столику.
— Здравствуйте, что-то подсказать? — звали его Александр.
— Здравствуйте, да. Сколько мы будем стоять в Кижах?
— Полтора-два часа, — ответил он. — Кстати, завтра мы прибудем в Мандроги — это такая туристическая деревня, и обед у нас будет на земле. Выберите, пожалуйста, какой шашлык вы будете: куриный, свиной, рыбий или овощной? — и он достал из кармана блокнот с ручкой, готовясь записать наш ответ.
— Два часа, — повторила Хельга после того, как аниматор ушёл. — Должны успеть.
— Работаем в режиме жёсткого цейтнота, — подытожил я. — Так что не расслабляемся.
— До послезавтра можно, — улыбнулся Теодор. Он был явно доволен жизнью.
***
Я стоял на палубе и рассматривал проплывающие мимо пейзажи: смешанные леса, каменистые берега и бескрайняя зеркальная водная гладь впереди — мы приближались к Онежскому озеру. Север России невероятно красив.
— О чём думаешь? — нарушила молчание Канарейка, стоящая рядом со мной.
— О том визитёре, — ответил я. — Что нам делать? Следовать плану богов-искинов, либо же последовать совету владельцев Игры?
— Они боятся нашего успеха, — проговорила Лиза. — Поэтому и пытаются сбить нас с толку. Забудь о нём.
— Да, наверное ты права, — пробормотал я. — Завтра мы попытаемся добыть первый наш божественный артефакт, — в Мандроги мы уже заходили сегодня утром и прекрасно провели время. Все, кроме нас с Канарейкой, объелись какими-то удивительно вкусными, по их словам, пирожками, после чего мы все вместе прогулялись по сказочной деревеньке, поглазели на затейливые сувениры и покормили лошадей. Это действительно было очень похоже на отпуск — никто не нападает, никуда не нужно бежать — красота.
К острову Кижи мы подошли рано утром.
Вокруг стоял туман, и остров возник перед нами внезапно, будто бы призрак. Матросы быстро пришвартовали корабль к деревянному причалу, и все туристы сошли на берег, разбившись на несколько групп, каждую из которых возглавлял гид, держащий над головой палку с номером группы и названием теплохода. Ведь наш корабль не был единственным.
Дождавшись всех туристов, галдящая толпа двинулась вглубь острова, проходя мимо деревянных изб и деревьев редких пород, и выходя на открытое степное пространство. Гид уже начал вещать об истории этого места и рассказывать легенды о том, как в незапамятные времена местные племена собирались на этом острове и устраивали языческие игрища, от которых и пошло название острова, ведь на их языке игрища произносятся именно так — кижи.
А впереди, между тем, уже можно было заметить возвышающийся прямо перед нами невероятно красивый деревянный храм с огромным количеством куполов, устремлённых ввысь. Такого я ещё не видел.
— Пойдёмте, — произнесла Хельга. — У нас тут дело, если вы не забыли.
Стряхнув наваждение, вся наша команда отделилась от туристической группы и направилась в сторону леса, располагавшегося неподалёку. Наше исчезновение осталось незамеченным.
Канарейка вновь достала магическую иглу: вёльва не просто сообщила нам, где искать артефакты — она ещё и наложила на иглу заклинание, и теперь она могла точно указать, где они находятся. И это явно было где-то в лесу.
— Всем приготовиться, — скомандовал я, вынимая из ножен меч. Не верится мне, что это будет лёгким делом. Наверняка опять придётся биться с какой-то гадостью.
Как выяснилось, я не ошибался. И почему у меня бывает такое только с чем-то плохим?..
Шли мы сквозь лес недолго. Кижи вообще довольно-таки маленький остров — его можно полностью обойти за несколько часов, так что неудивительно, что наши поиски заняли совсем немного времени.
— Это ещё что такое? — шёпотом поинтересовался Ганс.
— А хрен его знает, — таким же шёпотом ответил я. — Но нам явно придётся это убить.
"Этим" оказался какой-то доселе невиданный нами монстр: он походил на огромную кошку ростом со взрослого человека, целиком состоящую из переплетённых корней и веток. Его глаза горели ярко-синим светом, а многочисленные древесные щупальца, свисающие с его шеи, вяло шевелились, словно гигантские змеи. Гибкий хвост периодически хлестал его по бокам. Монстр валялся на земле и не видел нас, спрятавшихся за деревьями. Над ним горела табличка:
Дендроид-страж
Уровень: 75
— Он силён, — прошептал Ганс. — Даже очень. Справимся ли?
— Должны справиться, — упрямо ответил я. — Вот только где Чаша?
— Возможно, она появится после гибели стража, — неуверенно предположила Хельга. Я взглянул на неё — из всех нас она была самым уязвимым звеном, ведь она не могла позволить себе умереть.
"Нужно будет её прикрывать", — решил для себя я.
— Выбора у нас нет, — резюмировал я. — Нужно атаковать. Как говорится: главное ввязаться в драку, а там посмотрим! — на самом деле, время для сражения выбрано очень плохое: сейчас день, и нам с Канарейкой придётся использовать "Теневой покров", который будет отнимать львиную часть наших магических сил. Да и вампир Теодор тоже не рад солнечным лучам. Но выбора у нас и вправду нет.
— Хороший у тебя план, — хмыкнул Теодор.
— Начали! — скомандовал я, накладывая на себя "Костяной доспех" и бросаясь к монстру с мечом наголо.
В это же мгновенье Ганс показал, как воюют некроманты. Земля перед ним вспучилась, и из неё вылезли три скелета, облачённых в древние ржавые доспехи и вооружённые зазубренными мечами. В их глазницах горело зловещее ядовито-зелёное пламя. Гремя костями они кинулись вслед за мной.
Теодор вынул свою шпагу и взвился в воздух в невероятном прыжке, перелетая через вскочившего зеленокожего монстра и спланировав на землю позади него. Его развевающийся плащ делал его похожим на огромную летучую мышь.
Тем временем, монстр тоже не терял времени зря. Вскочив, он яростно зарычал и взмахнул передней правой лапой, окутанной зелёным сиянием. В ответ на это действие ближайшие деревья окутало призрачное пламя того же цвета. Секунда — и деревья превратились в человекоподобных древесных существ. В мгновение ока количество наших противников значительно увеличилось.
Не обращая внимание на новых врагов, я приблизился к дендроиду-стражу и нанёс первые удары мечом. Полетели щепки. Скелеты Ганса также достигли монстра и присоединились к веселью. Вот только он оказался намного опаснее, чем мы думали. Он завертелся на месте, успевая атаковать всех нас. Даже Теодор, подобравшийся к нему сзади, не избежал этой участи.