– Ку, ку, малиновые штаны! Как это вообще в их головках укладывается?
Я закатил глаза.
– Пф-ф-ф-ф-пых! Я тебя умоляю. Кто будет богиню насявкать?
– А? – Пимико на секунду замолчала, а потом подняла брови и выдала медленный понимающий кивок. – А-а-а-а-а…
Я многозначительно опустил подбородок к груди.
Императрица же тихо прыснула презрительно, а затем пафосно закинула посох на плечо.
– Ох, уж это лицемерие…
– Какое лицемерие, Пими-тяма? – фыркнул я. – Они этой линии придерживались изначально: признавали необходимость зла, но при этом желали оставить конкретно свои ручки чистенькими. Притом не ради статы, а просто потому, что им это было неприятно.
Я демонстративно выставил локоток, предлагая девушке за него взяться.
– Притом, думаю, тут кроется обида.
– Обида? – переспросила Пимико, принимая моё приглашение.
Теперь мы с императрицей шли под ручку.
– Ну да, обида, – ответил я. – Тот посох, “убийца девственности”, что ты обратишь против богини, сама же богиня и создала. И она же повелела обратить его против меня. Таша и рада была бы не совершать ничего подобного, но у неё имелись проблемы с поиском знакомых инициированных игроков, в руках которых магическая приблуда будет функциональна, а не обратится бесполезной палкой.
– Так можно было бы обратиться к бандам за помощью и… – Пимико на секунду замолчала. – Ах, да, в этой игруле же нет изнасилований в принципе.
– Ну, не было, пока посох не появился, – указал я подбородком на обсуждаемый артефакт.
Мы дошли до крутой узкой лестницы с высокими ступенями и начали подъём. Тем временем Пимико озвучивала свои выводы.
– Богиня по итогу заставила девочку заниматься тем, чем ей не нравится. И это своего рода месть. Так сказать, дать неке попробовать её собственного лекарства.
Я поморщился.
– Ох уж эти английцизмы.
– А по-русски оно как?
– Э-э-э… блин, не помню.
Императрица рассмеялась.
– Да ладно?! Ты же так радеешь за чистоту речи!
Я запустил руку в декольте и извлёк оттуда мобильный.
– Слушай, я же просто сотрудник Биовэр. Я просто работник Биовэр. Моей вины тут нет. Моей вины здесь нет. Давай серьёзно, мы все варимся в одной языковой среде, в которой привычные нам выражения и слова зачастую приползли из-за рубежа. В сети постоянно встречаются эти “упал в любовь” и “делает смысл”, вместо нормальных русских “влюбился” или “имеет смысл”.
Пимико пожала плечами.
– Давай будем честны: в некоторых ситуациях оно и правда лучше, а кривым кажется только тому, кто не привык. “Упасть в любовь” – это прямо хлёстко. Простое “влюбился” – это одно состояние души, а “упал в любовь” – это прямо как будто бы почву из-под ног выбило, и теперь человек барахтается в этом всём, – взор императрицы задержался на проглядывающих сквозь густую листву элементах храмовой архитектуры. – Да и “делает смысл” мне нравится больше нашего “имеет смысл”. Это “имеет смысл” предполагает, что всё уже свершено до нас. Что нам требуется просто следовать путём, которым шли предки. Оно снимает с нас какую-то ответственность. А вот “делает смысл” – штука совсем иного порядка. Его глубинное значение в том, что именно мы наделяем вещи смыслом. Не ждём манны небесной, не сидим на попе ровно, пока кто-то другой нам что-то объяснит, а всё решаем сами.
– Справедливо, – кивнул я, роясь в интернетике. – Но вот “его собственное лекарство” мне не нравится. В смысле, что? Оно горькое?
– Оно может ещё быть нерабочим и даже вредным, – уточнила Пимико.
– Принимается… но всё равно, что-то тут не так. Не хлёстко как-то. Неуклюже. Долго. Короче, это моя вкусовщина.
– Порази меня словом-штыком! – усмехнулась императрица.
– Погодь. Запрос “как будет по-русски” ничего не находит, если писать выражение на русском, сейчас перезабью на буржуйском.
– Ты реально забил “как будет по-русски” вопрос, про выражение на русском? – весело хрюкнула Пимико.
– Давай-давай, гони меня, насмехайся надо мной, – проворчал я в ответ. – Бесчувственная ты и злая.
– Сейчас обижусь и уйду, – капризно надула губки девушка.
– Не уйдёшь, – уверенно парировал я.
– Не уйду, – легко согласилась она. – Ну так что там?
Я ощутил, как щёчка императрицы прижалась к моему виску, а левая сторона её бюста – к моему плечу, когда Пимико попыталась заглянуть в экран моей мобилочки.
Было приятно.
– “Отплатить той же монетой”, – поведал я. – Занимательные уроки родной речи с Юки-тяма!