Выбрать главу

— Гарри, остановись, — словно ком застрял в моем горле, я вижу множество людей вокруг, все в порядке, я буду в порядке.

Чувствую, как ткань пиджака начинает рваться под его давлением. Мной завладел такой, уже привычный страх. С Гарри я испытываю исключительно такие эмоции.

— Если ты мне врёшь, — наклонившись к моему уху, прошептал он, — то ты знаешь, какие будут последствия.

— Не смей меня трогать, — пробормотала я, сдерживая слезы. Почему я такая плакса? — Я не боюсь тебя, — прошептала я, делая тяжелый глоток воздуха.

Он сжал мой пиджак ещё сильнее. Создалось впечатление, словно тут только мы и ничего больше.

— А стоило бы, — прошипел он, в мгновение оттолкнувшись от меня, словно по мановению ветра.

Этим ветром оказался Джексон, оттолкнувший Гарри от меня. Это он зря.

— Не лезь к ней, — протараторил Джексон, пялясь на Гарри.

— Да, не трогай её! — вступился Майк, держа в руках кипу книг.

Гарри осмотрел моих «защитников» и громко засмеялся. Что-что, а вот смеха я не ожидала. Хотя, Гарри всегда был странным, и его реакция вполне оправдана таким идиотским поведением.

— Белла, у тебя отличные друзья, — его настроение словно сменилось за долю секунды со страшного Гарри до Гарри, который пускает шуточки.

— Не лезь к ней, урод, — добавил Джексон, сводя брови. — Я серьёзно.

Я все ещё была прижата к столбу, буквально поражённая происходящим. С одной стороны, мне тоже было смешно из-за нелепых слов, которые вылетают изо рта Джексона и его друзей, а с другой, я как и все хочу, чтобы Гарри поскорее избавил нас от своего присутствия.

Благодаря присутствию ребят страх перед Гарри буквально испарился, я чувствую себя в своей тарелке.

— Уходи, — пробормотала я, слегка толкая его в плечо.

Он обернулся и смерил меня своим привычным «свирепым» взглядом, его зеленые глаза приобрели более тёмный оттенок, задержав на мне взгляд, он развернулся, после чего, пихнув плечом Джексона, умчался в направлении выхода из школы.

— Кто это был? — спросил Джексон, подходя ко мне. Он поднял мою упавшую на пол сумку и подал ее мне.

И тут я задумалась. Гарри определённо точно не мой друг, но и врагом я его назвать не могу.

Поправив клечатую юбку, я приняла сумку, закинув ее за плечо.

— Сосед, — так просто и без пафоса.

Джексон смерил меня недовольным взглядом, после чего мы в тишине направились в столовую, даже Майк молчал, что явление довольно редкое.

Учебный день подходил к концу, а я все думала о том, что у меня спрашивал Гарри? О какой флешке шла речь? Почему он спрашивал об этом именно у меня? И почему это так сильно его волновало, он ведь даже в школу ко мне приперся. Мудак.

— Иногда вещи, которые вы ищите, на самом деле спрятаны на самом видном месте, — сказала Мисс Остин, указывая тему урока на доске.

«На самом деле спрятаны на самом видном месте…» — и тут меня осенило, наверняка флешка все ещё лежит в моей квартире. Если она так нужна ему, то на ней определенно точно очень важная информация или информация, которую бы он предпочёл скрыть… Если мне удастся узнать, что на ней, у меня будет козырь. Гарри перестанет донимать меня, и жизнь действительно станет идеальной.

Любопытство волной захлестнуло меня, урок философии тянулся, словно вечность. Не досидев до конца, я, не выдержав, отпросилась в туалет.

Выскочив из кабинета, я, для начала, действительно направилась в уборную. Отворив тяжёлую дверь, я зашла во внутрь. Поправив волосы и ополоснув лицо холодной водой, я устремилась в кабинку.

Через минуту в туалет забрели две девушки. Их голоса были мне незнакомы.

— Видела Изабеллу Кляйн с каким-то парнем сегодня? — слышу звук сушилки для рук.

— О, да, — протянула другая, — такой красавчик. — Я захлебнулась от своего собственного смеха, понимая, о ком они говорят. Она открыла свою помаду.

Да, может Гарри и привлекателен, но явно не характером. Мне смешно, ведь они даже и не представляют, о ком говорят.

— Неужели он её брат? — упаси боже, я чуть не упала, когда услышала это предположение.

— Нет, разумеется парень, — послышался звук фотовспышки. — Красотка, — заговорила одна.

— Спасибо, — ответила другая, явно целуя подругу в щеку.

Тут раздался скрип двери и звук каблуков, стучащих по кафелю.

— Сука! — зашипела девушка с больно знакомым голосом. — Этот кретин все ещё в Канаде и пробудет там ещё неделю! — это определённо Мэдисон, это её тонкий голос с хрипотцой. Она ударила руками по раковине, от чего по туалету разошёлся глухой стук её нарощенных ногтей о железную поверхность.

— Этот мудак Лиам или Джексон? — эта девушка обладает супер-милым, противным голосом.

— Да, придётся возиться с Джексоном ещё неделю, — о чем это она?

Я закрыла крышку унитаза как можно тише, чтобы не привлечь лишнего внимания. Усевшись сверху, я подобрала ноги под себя, прислушиваясь.

— Ты не собираешься признаться Джексону?

— А зачем это мне? — спросила Мэдисон, зажигая сигарету. — У него богатые родители, он хороший парень.

— Ну а Лиам тебе тогда зачем?

— Он хорош в постели, а ещё ему двадцать один, — чавкнув, ответила она.

Ох, черт.

— Получается, ты изменяешь Джексону? — вскрикнула одна из девушек.

— Тише, идиотка ты несчастная, — зашипела Мэдисон. — Да, и что с того? Он жалок.

— Ого. Это жестоко, Мэдисон.

— Что? Вы, жалкие шлюшки, я люблю Лиама, — кинула Мэдисон, выпуская дым изо рта. — Тем более, он учится в Бёркли, что уж поделать?

Я смотрела в щель между кабинками, наблюдая за действиями девушек. Чувствую себя шпионкой высокого уровня.

— А Джексон тебе зачем? — вскрикнула другая.

— Для статуса, — ответила Мэдисон.

— Его правда зовут «Лиам»?

— Ага, такое странное имя, — подхватила вторая.

— Слушайте, вам какое дело? Может, я вам так говорю, чтобы вы не знали, — отчеканила Мэдисон.

Я поправила юбку, затем заправила внутрь рубашку и снова прислушалась.

— Ладно, девчонки, я побежала, чмок-чмок, — попрощалась она, выходя из туалета.

— Пока, сучка!

Похоже, они все вышли из уборной. Подняв сумку с пола, я открыла дверь и подошла к зеркалу.

— Белла? — спросила девушка, стоящая у другой кабинки.

Твою мать. Если она достаточно умна, то прекрасно понимает то, что я слышала весь разговор.

— Ты слышала все?

— Нет, я уснула в кабинке, — ответила я, моя руки с мылом. Руки тряслись, вода разлеталась в разные стороны.

— Понятно, — бросила она, выбегая из уборной.

Эта девушка выглядит очень вульгарно.

Я и представить не могла, что Мэдисон изменяет Джексону, они смотрелись очень уместно. Это просто разбивает мне сердце и мои надежды на крепкую любовь.

Найти флешку мне удалось довольно быстро. Она лежала под креслом, на котором спал Гарри. Я предварительно забрала ключ из-под коврика и закрыла дверь на два ключа, в надежде, что в моей квартире больше не будет незваных гостей.

Достав старенький ноутбук, я вставила флешку в компьютер. На экране высветилась иконка загрузки.

Руки в буквальном смысле чесались от любопытства. Что же скрывает Гарри? И что спрятано на этом маленьком предмете?

Весь день я жаждала поскорее узнать, что находится на этом внешнем носителе, и вот, сейчас я узнаю тайну Гарри.

Файл загрузился, это медиа. Я нажала на синюю кнопку, открылось видео. Кромешная тьма, что тут происходит? Я выключила видео и заново проверила флешку. Действительно, тут всего один видеофайл.

Снова нажав, я стала дожидаться чего-то, просто пялясь в чёрный экран. Увеличив громкость, я услышала какие-то звуки. Затем экран резко стал белым, и моему взору представилась маленькая комнатушка, посередине стоял стул, а на нем сидела девушка, и ее рот был набит белой тканью, а руки, видимо, связаны за спиной.

Мои руки, лежащие на клавиатуре, дрогнули. Я отскочила от ноутбука, но прервать зрительный контакт не могла.