Выбрать главу

— А если Сиэкт не выпустит нас? — спросил Данэлло.

— Понадеемся, что новый облик Нии сработает, — Айлин начала заплетать длинные волосы. — Передай мне тот шнур.

Я подняла кожаный шнурок и протянула ей.

— Вианд знает, что я где-то здесь. Не уверена, что я могу остаться здесь.

— Джеатар что-нибудь придумает или переместит нас в безопасное место, — сказал Данэлло. — У него должен быть дом в Басэере. Он же не живет здесь все время?

— Не знаю. Он много путешествует, так что все возможно.

— Нож, — сказала Айлин.

Я передала его ей.

— Не думаю, что он оставил бы нас здесь, если бы думал, что мы в опасности. И Сиэкт не может нас заставить… Айлин, что ты делаешь?

Она держала нож у шеи, прямо под косой. Она зажмурилась и отрезала ее.

— Айлин! — вскричала я.

— Я же говорила, что тебе нужен новый облик, — она показала косу. — Не шевелись, я прикреплю ее к твоим волосам. Должно сработать.

— Но ты любишь свои волосы!

— Они вырастут, — она звучала не так спокойно, как хотела. Я слышала боль в ее голосе, видела блеск в глазах, пока она смотрела на косу в своей руке.

Маленькая жертва по сравнению со всем, что она делала для меня.

— Ты не должна была так делать, — я говорила не только о ее волосах.

— Чтобы уберечь тебя, я и побрить голову готова.

Я обняла ее, стараясь не плакать.

— Спасибо.

— Ты найдешь Тали и братьев Данэлло, и мы будем в расчете.

— Хорошо.

Я сидела, пока она вплетала косу в мои волосы. Если дернуть, коса оторвется, но до этого дойти не должно было. Она сделала темнее мои брови, подвела темной пудрой глаза.

— Где ты все это взяла?

— У Ним. Только она тут милая, — Айлин протянула зеркало. — Что думаешь?

— Ого, — присвистнул Данэлло. — Ты на себя не похожа.

Я выглядела старше, темнее, как басэери.

— Это хорошо или плохо?

— Хорошо для скрытности, но мне нравится твой настоящий вид.

Я покраснела.

Айлин забрала с моей кровати подушки и устроилась на своей кровати.

— Хорошо, наполняй меня, а потом иди в бой, — она закатала рукав и протянула руку.

Я обхватила ее ладонь, другую ладонь прижала к ее руке.

— Ты…

— Давай, посмотрим, из-за чего все время скулит Данэлло.

Я толкнула в нее, сначала медленно, чтобы она привыкла. Она вскрикнула и стиснула зубы, но рука ее не дрожала. Я толкала, пока боль не ушла.

Моя грудь стала свободнее, я смогла легче дышать.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила я. Данэлло налил ей чашку сока.

— Похоже, он скулил не зря.

— Я могу забрать…

— Нет! — она вскинула руку, скривилась и легла. — Тебе нужно попасть на завод, тебе нужна ясная голова и сильное тело. Лучше идти с Данэлло и Джеатаром, чем со мной. Я посмотрю, что смогу сделать здесь. Может, Ним что-нибудь знает. Они игнорируют ее, но она вряд ли что-то упускает.

— Мы скоро вернемся, — сказала я. — Если этого будет слишком много, я заберу боль, хорошо?

— Иди уже. Ты тратишь время.

Мы покинули комнату и закрыли за собой дверь.

— Я попросил Халиму помочь ей, — сказал Данэлло.

— Спасибо.

— Итак, — он печально улыбнулся, — какой план?

Я улыбнулась в ответ. Это должна была спросить Айлин.

— Я хочу посмотреть, сможем ли мы подняться на акведук. Это лучший способ пройти мимо стражи. Думаю, если забраться с дерева на крышу, можно пролезть туда, не касаясь земли.

— И тогда пинвиум наш.

И наши семьи, если повезет.

ШЕСТНАДЦАТЬ:

Сиэкт и ее прихвостни ждали нас в главной комнате.

— Хорошее прикрытие, — сказала она, преградив мне путь.

— Зато так меня не поймают, — сказала я. — Знаю, вас это расстраивает.

Она помрачнела, но не угрожала запереть меня в комнате. Конечно, она и с дороги не ушла.

— Простите, — сказала я, — но мне нужно уйти.

— Ты поклялась, что не выйдешь.

— Я не соглашалась.

Она склонилась ближе, от нее пахло корицей.

— Тебе плевать на то, что ты подставляешь людей?

— Я тоже рискую людьми, и они в большей опасности, чем ваши.

Дверь открылась. Я не обернулась, но, судя по тому, как Сиэкт отпрянула и расправила плечи, это был Ондераан.

— Сиэкт, — сказал он, — пусти ее.

— Это риск.

— Нет. Ниа, доложишь мне, когда вернешься, — он заговорил тихо с кем-то. Через миг рядом со мной появился Джеатар.

— Пройдемся по городу? — он улыбнулся Сиэкт, но не дружелюбно.

— Ведите.

Мы покинули виллу и пошли с вечно присутствующей толпой к месту, где акведук пересекал стену. Слишком высоко над зданиями, чтобы дотянуться, и мы пошли по городу до внешней стены. Ряды высоких домов были у балок, поддерживающих акведук. Я улыбнулась. Первая удача за эти дни.