Выбрать главу

— Вианд — ищейка, еще и хорошая. Ее люди следят за кораблями, которые, как она считают, я выбрала бы. Торговцы из Гевега, торговые судна Верлатты, маленькие лодки. Чем отчаяннее, тем лучше.

— А если они увидят нас и проследят за нами до виллы?

Об этом я не подумала.

— Тогда ты говори с капитанами, а я посмотрю, будут ли тебя преследовать. Вряд ли многие здесь пытаются попасть в Гевег. Это уже должно привлечь ее внимание.

— Если она слушает.

Я разглядывала пристань и корабли, пока мы шли. Многие были с флагами Басэера, но я заметила и незнакомые флаги. И на больших кораблях тоже. Может, они были из городов дальше по реке.

— Вот, — я указала на широкое плоское судно. — На таком судне Барников отправлял наших Забирателей из Гевега.

— Я поговорю с ним. Не попадайся на глаза.

— Я подожду здесь.

Он направился к судну, а я села на брошенный ящик. Впереди смеялись дети, мальчик выбежал из толпы с руками, полными горячей рыбы. За ним выбежал высокий мужчина, судя по его воплям, он не был рад потере рыбы. Мальчик с рыбой бежал ко мне. Тот самый мальчик, который помог мне в первый день в Басэере.

Он пробежал возле меня и нырнул за ящики. Мужчина расталкивал людей, он вышел из толпы и озирался.

— Он убежал туда, — я указала в противоположную сторону. — Бегите туда.

Мужчина замер, но одежда Ним придала мне уважаемый вид, потому что он кивнул и побежал, куда я указала.

Я выждала пару мгновений.

— Он ушел.

Мальчик выглянул, его рот был в кусочках рыбы.

— Спасибо, — он прищурился, а потом его глаза расширились. — Я тебя помню!

Вот тебе и прикрытие.

— И я тебя.

— Как ты отрастила волосы?

Я помахала косой.

— Это не моя.

Он улыбнулся.

— Но она была чьей-то.

— Моей подруги.

Он кивнул и отломил кусочек рыбы.

— Голодна?

— Нет, спасибо, — я вытащила одну из груш, припасенных с завтрака, из кармана. — Могу угостить?

Он закивал и потянулся за грушей, жуя рыбу.

— Тебя еще не нашли?

— Нет. Я сама охочусь.

Он рассмеялся и бросил кости за плечо.

— Они схватили Иесту.

Я скривилась. Лидер, сломавший Ним ногу. Если он расскажет, что я передала в него боль, за мной будет бегать не только Вианд.

— Сломали ему ногу и бросили. Он умер.

Умер? Грудь сдавило. Это не должно было меня беспокоить — Иеста убил бы Ним — но на моей совести уже было много смертей.

— Не грусти, — сказал мальчик, похлопав меня по плечу. — Иеста был противным. Никто его не любил.

— А как же ваша группа?

Он пожал плечами.

— Едим нормально. Квенджи знает, где открыты окна.

— Как тебя зовут?

— Сеун.

— Я — Ниа.

Он огляделся, а потом скрылся за ящиками. Я отклонилась, прикрывая его, и осмотрела пристань, чтобы понять, что спугнуло его. Продавец рыбы вернулся, хмурясь. Он не взглянул на меня и пропал в толпе.

— Сеун, ты видел здесь ищеек?

Он обхватил себя руками.

— Не трогай их.

— Пытаюсь. Мне просто нужно знать, не спрашивали ли обо мне.

Сеун запрыгнул на низкую каменную стену с видом на пристань. Ветер шуршал деревьями за нами.

— Кто тебя ищет?

— Женщина по имени Вианд. Чуть выше меня, всегда аккуратно одета, волосы идеально уложены. Она работает со Стьюигом, громилой, который ничего не говорит.

Его глаза загорелись.

— Стьюиг!

— Ты его знаешь?

— Он ест все, что ловит. Потому он такой большой. Тебе лучше не попадаться ему.

Я рассмеялась.

— Ты их тут видел?

— Нет, но ребята могли. Можно охотиться с тобой? — его голубые глаза искрились.

Если бы спросил кто-то другой, я бы отказалась, но Сеун мог позаботиться о себе лучше меня. И уличные группы были всюду. Если кто и мог знать, где Вианд, то только они. И если Вианд услышит, что кто-то спрашивает обо мне или о ней здесь, это может ее выманить.

— Можно.

Он улыбнулся.

* * *

— Она уже должна была послать людей, — сказала я четыре дня спустя. Мы поговорили с десятком кораблей, изображая испуганных путников, пытающихся покинуть город. Ребята Сеуна не видели людей Вианд, никто не спрашивал обо мне.

Мы не нашли другой способ попасть на завод, так что, если Вианд уйдет, нам придется пробовать пробраться по акведуку и надеяться, что там мы справимся. Я сомневалась, что Тали еще там. Но мы могли забрать пинвиум для прибора Ондераана, и это было бы для меня единственным шансом спасти ее.

Я пыталась игнорировать назойливый голос в голове, говоривший, что нужно было идти за ней. Когда я слышала его, я долгое время не могла смотреть в глаза Айлин или Данэлло.