Выбрать главу

[37] Каждый хунну отправлялся в поход, имея запасную, или заводную, лошадь.

[38] Стрелы, изготовленные динлинскими оружейниками, ценились очень высоко. Они пробивали даже щиты из носороговой кожи.

[39] На кобылицах у хунну ездили только женщины и дети.

[40] Кимаки, которые помогли шаньюю прийти к власти, составляли ядро его личной гвардии.

[41] Динлины представляли себе смерть в образе всадника с отрезанными губами, ушами и носом.

[42] Ван-ки — 10 000 воинов.

[43] Воины «ста золотых» — лучшие китайские солдаты, отличившиеся в боях и награжденные за подвиги сотней золотых монет.

[44] Гаолян — вид проса.

[45] Стрелы для охоты на пушного зверя делались с тупыми наконечниками, чтобы шкурка оставалась неповрежденной. Боевые же стрелы имели трехлопастные железные наконечники, наносившие рваные раны.

[46] Китайцы представляли себе чертей бородатыми и светловолосыми, то есть в обличье европейцев.

[47] Налоги для содержания шаньюева двора сами хунну не платили. Эти средства поступали от покоренных народов. Особенно богатые дани платили оазисы Туркестана. Сборщиками податей, как правило, были китайцы, которые отчитывались перед шаньюем в своеобразных «бухгалтерских» книгах.

[48] «Молодыми негодяями» (э-тао-нянь) назывались многочисленные нарушители конфуцианской морали, принудительно отданные в ханьскую армию.

[49] Китайский иероглиф «гуй-си» означает «умереть» и одновременно «возвратиться на запад», то есть в страну предков.

[50] Платы за военную службу у хунну не было. Убив врага, воин получал кубок вина. Вся захваченная добыча дуванилась, то есть делилась по жребию, с отчислениями в пользу шаньюя, доходы которого поэтому были огромны.

[51] «Законы войны» — древнейший трактат о военном искусстве.

[52]Цвет траура у многих народов Востока белый.

[53] Пайцза — металлическая пластинка-пропуск.

[54] Кош — войлочная палатка.

[55] В Китае «черепаха» — ругательство.

[56] «Исторические записки» Сыма Цяня все-таки чудом дошли до нашего времени за исключением глав, где описываются годы правления императора У-Ди.

[57] То есть получили конфуцианское образование.

[58] По свидетельству Пржевальского, этот варварский обычай сохранялся в Китае еще в конце XIX века.

[59] 3везда Цэнь — Орион.

[60] Цинь — щипковый инструмент вроде лютни.

[61] Тугай — болотистое прибрежье, заросшее кустарниками и камышом.

[63] Парасоль — темный зонт с искривленным древком, знак власти в Древнем Китае. Императоры жаловали такие зонты сановникам и вождям народов, вступившим в союз с Поднебесной.

[64] Фэй-лянь — бог ветра

[65] Карп — древний символ письма. Так выглядел в тогдашнем Китае конверт.

[66] Прощальный жест.

[67] Бедизчи (тюркск.) — мастер

[68] Сафлор — лекарственное растение с алыми цветами.

[69] Интересно отметить, что у многих древних европеоидных племен вожди тоже назывались асами. Позднее так стали величать героев, в частности отличных летчиков.

[70] Инйеше — Енисей.

[71] Это явление природы носит название «глория».

[72] Чи — около тридцати сантиметров.

[73] Эльгин (тюркск.) — соплеменник.

[74] Ага (тюркск.) — почтительное обращение к старшему.

[75] Железные вещи для домашнего обихода многие динлины делали сами Оружие же изготовляли только мастера.

[76] Алтун и кумуш (тюркск.) — золото и серебро.

[77] Бома (дословно «пегие лошади») — европеидное племя, обитавшее на запад от Енисея.

[78] Мускусная железа, величиной с куриное яйцо, есть только у самцов кабарги. Из нее получают дорогое ароматическое вещество.

[79] Чистое метеоритное железо.

[80] Погребальных масок изготовлялось две. Одну клали в могилу вместе с покойным, другая оставалась в доме. Маски снимались еще непросохшими, по частям, а части склеивались глиняным клеем.