Выбрать главу

Но прежде, чем Гарри смог дотянуться до губ Люциуса, тот встал и обошел вокруг дивана, словно желая, чтобы между ним и Гарри появилась хоть какая-то преграда, а затем взял его руки в свои и сказал:

- Мы не можем.

- Что? Что ты хочешь сказать этим - «Мы не можем»? Я думал, что это - именно то, чего ты так желаешь! - в негодовании закричал Гарри.

- Ох, котёнок, я хочу этого больше всего на свете.

- Тогда почему мы не можем поцеловаться? Ты забыл почистить зубы или что-то вроде этого?

Люциус рассмеялся.

- Прости, котёнок, но всё гораздо сложнее.

- Тогда, будь так любезен, объясни, почему же мы не можем поцеловаться?

- Потому что я не хочу, чтобы эта ночь заканчивалась.

- Не пойму, почему поцелуй должен знаменовать собой конец света? Это как-то не очень согласуется с тем, как ты вёл себя до этого. И заметь, тебе тогда даже моего разрешения не требовалось. И небо на землю от этого не упало, - с праведным возмущением сказал Гарри.

- Я имел в виду, ночь закончится для нас двоих. Если мы с тобой поцелуемся, то портключ активируется и тебя перенесёт обратно в Хогвартс.

Гарри недоверчиво посмотрел на Малфоя.

- Ты сделал портключ, активирующийся от поцелуя? Зачем?

- Я думал, что для меня это единственный шанс получить от тебя поцелуй. Во всяком случае, тебе бы пришлось пойти на это, если ты хотел вернуться в Хогвартс.

- А как там насчёт тактики запугивания и покорения «с наскока»? Застать меня врасплох и заставить подчиниться? Я к такому привычный, ты ведь знаешь. - Гарри на мгновение замолк, а потом продолжил: - Ай-яй-яй, Люциус, - ухмыляясь, протянул Гарри, назидательно грозя пальчиком, - ты меня разочаровываешь.

Люциус застонал:

- Ты меня поражаешь, впрочем, как и всегда. Откуда мне было знать, как работают такие извращённые мозги, как твои? Как я мог даже предположить, что ты окажешься настолько уступчивым? - Люциус был зол сам на себя. - Ты - гриффиндорец, а значит…

- Непредсказуемый?

- Я бы сказал - опрометчивый и невыносимый; и ты никогда не знаешь, что будет лучше для тебя.

- Но ведь пока рядом с нами есть те, кто от всего своего щедрого сердца печётся о наших интересах, мы можем чувствовать себя в полной безопасности, - сказал Гарри, игриво шевеля бровями.

- Поттер, ты издеваешься?

- Ах, так теперь я - Поттер? А я уже так привык быть твоим котёнком, Люциус, - промурлыкал Гарри на ухо мужчине, а затем ещё и слегка прикусил для пущего эффекта. - Во всяком случае, я всего лишь хотел приятно скоротать свободный вечерок, - сказал Гарри, отстраняясь, тем самым оставляя Люциуса беспомощно парить где-то между раем и адом от переполнявших его ощущений. - Просто забыться. У меня выдался сегодня не самый лучший день в жизни. В принципе, у меня, начиная с прошлой пятницы, вообще было мало поводов для радости. И ты, похоже, не испытываешь ни грана раскаяния или вины за это.

- Я сожалею только о том, что причинил тебе столько боли, но больше ни о чём. Я сожалею, что нанесённая мной травма оказалась настолько тяжела, но я не хочу лгать тебе. Я влюблен в каждое мгновение нашей близости, в каждый сорвавшийся с твоих губ вздох, в каждую пролитую тобой слезинку, в каждый вырванный у тебя стон, в каждое рыдание, в каждый крик, в каждую дрожь твоего тела, в каждый миг твоего страдания. Я люблю в тебе каждую частичку, потому что всё в тебе прекрасно. Ты прекрасен. И я люблю всё это. Я люблю тебя. - Гарри застыл в совершеннейшем шоке, пока Люциус снова не прижал его к себе. - А что касается сегодняшнего дня… Да, я в курсе, Драко мне уже обо всем доложил.

- Драко? - Это имя наконец вырвало Гарри из охватившего его немого ступора. - Ты приказал своему сыну шпионить за мной? Не могу в это поверить!

Люциус приподнял бровь:

- Не можешь?

- О, нет, я могу! Но не могу! Он следил за каждым моим шагом? И потом докладывал тебе об этом во всех подробностях? - Гарри яростно затряс головой, словно отвергая даже саму возможность подобного предположения. - Ну, нет худа без добра. Так или иначе, но он теперь от меня отстанет и впредь мне придётся иметь дело только с одним Малфоем. Снова один Малфой для того, чтобы отравлять мне жизнь. А что относительно твоей жены?

- Моя жена - это фактор, который не стоит принимать во внимание. Во всяком случае, к тебе это не имеет ни малейшего отношения.

- Фактор? Ты называешь свою жену - фактор? Кажется, мне срочно нужно присесть.

- Будь моим гостем. Этот диван весь твой. И мой, - усмехнулся Люциус в ответ на слабую улыбку Гарри.

* * *

Гарри устроился рядом с Люциусом. Они провели некоторое время в неловком молчании, пока Гарри его не нарушил: