- Пожалуйста...
- Улетаешь? - спросил он Барбару.
- Провожаем, - сказал появившийся из-за её плеча Рутер Батуйгас. Он протирал бархоткой очки, мокрые волосы отражали неоновый свет, правый рукав был хоть выжимай. Наверное, Батуйгас высадил Барбару у дверей, а потом, припарковав машину, шел под дождем. Филиппинец прижимал к груди зеленую папку. Выпуклые бицепсы, крупные вены на них, широкая грудь и мощная шея в открытом вороте делали его схожим с доброй лошадью.
- Кого же?
- Я попросила Рутера сопровождать меня... Мы провожаем тебя, Бэзил Шемякин. Мы желаем тебе доброго пути и удачи, да хранит тебя Бог!
- Будем друзьями, Бэзил? - спросил Рутер. Улыбка под усами казалась искренней.
- Будем, - сказал Бэзил.
- В машине по дороге в Чанги я посмотрел на Барбару и заметил, что эта прожженная леди бледнеет... От волнения, конечно!
- Я и сейчас, наверное, бледная, - сказала Барбара, прикладывая ладонь к щеке. - Сильно?
- Ну ладно, - сказал Рутер. - Я что-то подзадержался в вашей подозрительной кампании.... Постоял для виду, сыграл роль пажа при восточной принцессе на свидании с заморским чертом, и с меня довольно. Барбара, я - в баре... Бэзил, дружище, прощай и ничего не обещай этой прожженной леди. Вообще держись подальше, старина, от этих мест... А почему, поймешь после прочтения бумажек в этой папке.
Дружеский хлопок филиппинца по спине весил килограммов двадцать. Зеленая папка, переданная следом, тянула примерно на столько же.
- Эти документы могут путешествовать? - спросил Шемякин Барбару.
- Бумаги из чистых рук, Бэзил, - сказала она. - Они в любую минуту могут покинуть Сингапур. Человек, написавший эту дьявольщину в виде дневников, скрупулезно правдив...
В левом верхнем углу папки мускулистый Геракл опирался вместо знаменитой дубины на компьютер с затейливой готической надписью: "Деловые советы и защита".
- То есть, это подарок?
- Да, Бэзил, мой подарок. Дневники, вырезки из газет, кое-какие записи...
Она положила обе ладони на его локоть.
- Вот ведь как получилось, - сказал он. - Кто бы мог подумать...
Над стойкой оформления билетов побежали красные буквы, объявлявшие посадку на рейс Сингапур - Бангкок.
- Я всегда улетал отсюда с легким сердцем, - сказал он. - А теперь словно все перевернулось. Может...
- Не может, Бэзил. Это маленькая страна, и отсюда не посылают корреспондентов в Россию, потому что для здешних такое - как полет на Луну. Но случается, что получишь отпуск, и вдруг возникает зуд отправиться на край света... Да и Бангкок, где ты пока обретаешься, совсем рядом, а от Гари Шпиндлера мы там найдем где спрятаться...
- Я буду помнить тебя всегда, Барбара, - сказал Бэзил. - В Бангкоке я останусь недолго.
- Неглинный переулок, - хорошо выговорила она. - А потом?
- Неглинный переулок, номер четырнадцать, комната двадцать два. Внизу магазин, за углом через улицу ресторан и гостиница под названием "Будапешт". Рядом банк.
- Запомнила. Рядом банк. Тебе пора, дорогой...
- Не будем оглядываться, - сказал себе Бэзил.
- Не будем.
Стоя на ленте транспортера, тащившего его к воротам, обозначенным в посадочном талоне, он попытался заставить себя ни о чем не думать...
В самолете над спинками кресел раскачивались и вертелись синие, зеленые и розовые чалмы. Даже дети выглядели в них миниатюрными копиями родителей, только без усов и клинообразных бородок. Женщин в черных платках рассадили, как в мечети, по другую сторону прохода. Правоверные, объяснил сосед в полосатом халате, летели на встречу с единоверцами в Таиланд. "Ислам как путь жизни" - сверкала тисненая надпись на папке, лежавшей на его коленях...
Шасси самолета коснулось посадочной полосы в бангкокском аэропорту Донмыонг. Бэзил проснулся. В иллюминаторе ярко, ослепляюще и радостно светило солнце. За аэродромным полем неторопливо перемещались фигурки с клюшками для гольфа, катил оранжевый мини-автомобильчик с сине-белым зонтом над холодильником с напитками.
На полторы тысячи километров ближе к Москве.
Три длинных и два коротких, три длинных и два коротких...
Позывные с пульта в швейцарской.
Хозяин самого большого в мире ресторана "Чокичай" - восемьсот официанток, два квадратных километра настилов над болотом в пригороде Бангкока, заставленных столиками, - машинально взглянул в зеркало. Вдел ноги в лакированные штиблеты, вздохнул и спросил в переговорное устройство, настырно подававшее сигналы:
- Кто?
- Капитан Супичай, хозяин... С ним дипломат... Индекс номерного знака восемьдесят два. По списку министерства иностранных дел такие индексы - у машин русских, - сказал старший дежурный.
- Какие цифры дальше?
- Три ноля и один.
- Никакого внимания, если капитан не обратится с пожеланием. Ясно?
Три ноля и единица на плашках номерных знаков всех посольств означали автомобили резидентов разведок, работающих под дипломатическими крышами. Если капитану хочется встретиться с одним из них, затерявшись среди трех тысяч четырехсот столиков знаменитого заведения, попавшего в книгу рекордов Гиннеса, пусть затеряется. Если угодно получить огороженную зарослями и лианами особую веранду, пусть соизволит попросить... Хозяин включил монитор, соединенный с видеокамерой на входе.
Метрдотель величаво сопровождал Супичая и русского. Под горбатым мостиком в протоке толкались лоснящимися оливковыми спинами рыбы, выловленные в Меконге, на лаосской границе. Рыбы назывались "нам-пу" и более нигде в мире не водились. Помощники поваров вылавливали сачками экземпляры, выбранные клиентами.
- Вам нравится это место, господин Дроздов? - поинтересовался Супичай.
Он поглядывал на длинного русского консула, для чего приходилось задирать голову, при этом Супичай ощущал, как на затылке волосы налезают на воротник. Устав и общепринятое правило предписывали высоко выстриженный затылок. Отпущенная или, по-военному говоря, запущенная прическа являлась данью занимаемой должности.
Хозяин "Чокичая" сделал свой ресторан всемирно известным с помощью одной-единственной фразы в газетной заметке. За эту фразу обозревателю из "Бангкок пост" пришлось предоставить пожизненное право бесплатного обслуживания. Обозреватель сообщил своим читателям, что его обслуживали летающие официантки. Девушки в матросках и голубых шортах, оранжевых и розовых чулках с якорьками по шву скользили между столиками на роликовых коньках, высоко вздымая подносы. Но все-таки не летали...
Поэтому капитан:
- Что-то не летают, Ворапонг?
- Совершенно справедливо, господин капитан. Не летают. Исключительно временное явление. Мы приносим извинения, сэр... Скоро полетят, вот только научатся набирать предполетную скорость.
Из уважения к гостю говорили по-английски.
Они выбрали столик у бамбуковых перил, за которыми открывался пустырь, заросший желтым ковылем и камышами с седыми метелками, волнами колышущимися под ветром. Иногда, распластав крылья, в эти волны бросались с раскрытыми клювами, похожими на плоскогубцы, крупные сороки. Оранжевое солнце, зажатое между набухавших туч, золотило разнокалиберные рюмки, подвешенные над столиками в деревянных гнездах.
Официант по винам с хрустом свернул алюминиевую пробку с квадратной бутылки виски "Олд Парр".
Рассаживаясь, Супичай и Дроздов одновременно рассмеялись. Их встречи становились почти традицией. На первой встрече консул, не рассчитав собственного роста, зацепил головой полку с гнездами для рюмок в пивной "Мюнхен" и оказался засыпанным битым стеклом. Расколовшаяся посуда считалась у русских доброй приметой, и капитан не опасался задеть самолюбие Дроздова.
Тучи сомкнулись, оранжевый глаз солнца закрылся. Сервировка обрела естественный окрас. Голубой рисунок на фарфоровых пиалах углубился, загустел.
Супичай и Дроздов пригубили за встречу.
Креветки, лангусты, крабы, кальмары, морские черви с распаренной и разваренной зеленью, сладкую свинину и буйволятину, пропитанные специями, клейкий "лаосский" рис ели не торопясь, изредка обмениваясь короткими замечаниями и советами касательно сдабривания блюд соусами. Молчание не тяготило разведчиков. Не стоило приступать к серьезной беседе, забыв про остывающие яства. Обед оплачивался соответствующими конторами - офицеры платили на равных из выделенных им на такие встречи сумм, так что съесть все без остатка и со вкусом являлось служебным долгом. Казенные деньги не бросают на ветер.