Выбрать главу

Шеф де Лю поклав свою зброю на лузі й пішов. Ніхто його не зупинив. Ніхто ні слова не промовив до нього і ніхто не сказав жодного слова про нього. Шеф де Лю повільно покрокував до лісу.

Чаклун біля струмка опустив свій жезл. Він знову накинув ведмежу шкуру на голову й на плечі і закрив нею обличчя. Потім знову почав танцювати. Але тепер він танцював по-іншому: не випростовуючись, не загрожуючи, а повільно, водячи жезлом по землі. Зміїні шкурки, жмути пер і ляльки волочились по траві. Він спочатку танцював по колу, а тоді по прямій. Потім, залишив табір на узліссі іі побіг лугом, а чоловіки, жінки й діти, перелякані, схвильовані, пішли на деякій відстані за ним. Токай-іхто мусить умерти, так сказали духи! Яка темна ніч!

Чаклун знову почав глухо й протяжно вигукувати. Він бігав по лузі, як прудкий нічний дух; жезл, що його він гримав тепер високо, розтинав повітря, чарівницькі знаки гойдалися навколо нього. Нарешті Гавандшіта жезлом наказав чоловікам, жінкам і дітям, що супроводили його, зупинитись.

Всі враз ніби завмерли. Кожен зупинився там, де застав його наказ.

Ніхто не знав, що зараз на думці у чаклуна. Мов темна тінь, витанцьовував він у своєму химерному одязі по нічному лузі. А коли нарешті він зупинився, нахиливсь, потім знову випростався, чоловіки, жінки й діти нараз відсахнулись від того, що зненацька побачили на відстані: на лузі спалахнув, ніби охоплений вогнем, череп бізона. Він світився в темряві якимось зеленкуватим таємничим, загрозливим світлом. Найменші дітлахи з лементом побігли назад, до наметів. Чаклун знову заходився танцювати навколо палаючого черепа, який то з'являвсь, то знову щезав за його чорною тінню.

Гапеда й Часке схопили один одного за руки, як тоді, у ведмежій печері. Холодний піт пройняв їх. Коли Гапеда ненароком ворухнув правою долонею, він відчув чиюсь тонку руку: біля нього стояла Грозова Хмара. Дівчинка вся тремтіла, зуби її цокотіли.

— Як страшно, — над силу прошепотіла вона. — Череп прийшов.

Один з юнаків, що стояв попереду, скрикнув з переляку і, наче дикий звір, якого переслідують, кинувся до лісу.

— Ми повинні полювати на бізонів, на диких бізонів! — раптом закричав чаклун і, замахнувшись жезлом, кинув його на Чапу. Жезл уткнувся вістрям у землю біля самих ніг воїна, але той не рушив з місця.

— Убийте цих плямистих смердючих тварин, чоловіки племені дакотів! Той, хто п'є біле зачароване молоко уатшітшун і охороняє їх плямистих тварин, мусить померти! Дух дикого бізона прийде і вб'є його! Горе йому!

Багато індійців утекло слідом за юнаком. Вони так само відбігли далеко назад, аби сховатися від «дикого бізона».

У Гапеди перехопило подих. Він стиснув з одного боку правицю Часке. а з другого — худеньку дитячу ручку Грозової Хмари. Хлопець знав лише одне: він не піде звідси і не допустить, щоб убили плямистих бізонів. Він, хлопчик, мусить протистояти могутньому чаклунові й найстаршому в братстві.

Всі, хто стояв позаду дітей, відступили, навіть Четансапа і Чапа. Тільки Уїнона не відчувала страху. Вона взяла Грозову Хмару за руку і залишилась на місці. З падаючого черепа вихопилося зеленаво-червоне полум'я. Воно з шипінням здіймалось у нічне небо, і вогняний дощ спадав на луг.

Гапеда почув позаду себе голосні вигуки, повні жаху й перестороги.

— Убити плямистих бізонів, щоб нас минуло лихо!

Він збагнув: має статися щось таке, що б розвіяло чари, інакше усе пропало. Певно, у нього б не вистачило мужності, коли б поруч не було Уїнони. Але сестрі Токай-іхто він вірив.

— Умри, як хочуть цього духи! — закричав чаклун, вирвав жезл з кам'яним наконечником із землі, де він і досі стирчав, і високо здійняв його під вогняним дощем, погрожуючи Уїноні. Чаклунський спис, здавалося, також запалав.

— Це неправда! — Голосно вигукнув Гапеда. — Це неправда! Ти брешеш разом із своїми духами!

Знову посипався вогненний дощ. Гапеда заплющив очі, та не відступив. Він відчував, що Часке і Грозова Хмара теж залишилися біля нього.

Поволі Гапеда знову розплющив очі. Нічого не видно, крім чорної ночі, зоряного нёба і широкого лугу. Палаючий череп, вогненний дощ, танцюючий чаклун де й поділись.

Обережно, ще несміливо, Гапеда повернув голову спочатку до Часке, що неушкоджений стояв біля нього, а тоді в другу сторону, до Грозової Хмари та Уїнони. Усі троє, як і Гапеда, залишилися живими.

Поволі Гапеда розтулив кулак, в якому міцно стискав пальці Грозової Хмари, і дівчинка також ледь ворухнулась. Підійшов якийсь воїн. Гапеда впізнав батька. Той поклав руку синові на голову лише на мить, як тоді, коли хлопці мали плисти човном через річку. Потім пішов далі. В траві лежало якесь людське тіло. Це був чаклун. Але Четансапа навіть не доторкнувся до нього, — він, здавалось, шукав щось інше.