Выбрать главу

Кир был немного удивлен тем, что их краткое рукопожатие вызвало у него возбуждение. А теперь он не мог отвести глаз от ее лица. Она совсем не походила на своего брата — голубоглазого блондина. И его это почему-то обрадовало.

Нельзя было не восхититься ее блестящими зеленовато-золотистыми глазами, лицом с нежно очерченными скулами и улыбчивым ртом. Она показалась ему необыкновенно красивой.

Но… надо остановиться. Его интересуют ее профессиональные качества, а не красота. Он нанял ее, потому что Ной заверил его, что если он ищет первоклассную секретаршу, то лучше сестры ему не найти. Она как раз заканчивает свою временную работу в агентстве в Сити и поэтому сможет сразу же приехать в Глентейн.

Киру совершенно необходима была опытная помощница, поскольку его секретарша Валери упала с лестницы и сломала ногу.

Дел в огромном поместье, унаследованном от брата Роберта, было невпроворот, и следующие несколько дней покажут, не преувеличивал ли Ной Камерон способности своей сестры.

— Полагаю, вы хотели бы пройти в вашу комнату и принять душ?

— Если не возражаете, мне необходимо сначала сделать кое-что другое.

— Что именно?

— Прогулять Хеймиша. Бедняга слишком долго сидел взаперти в такой маленькой машине. Честно говоря, и мне тоже хочется поразмяться. Вы не возражаете? Мы недолго.

— Разумеется. Как я сам до этого не додумался?

Кир обошел пыльный автомобиль и дернул дверцу с противоположной от сиденья водителя стороны.

Лабрадор Хеймиш тут же выпрыгнул и радостно завилял хвостом, глядя на Кира.

— О господи! Вы ему понравились! Он не со всеми так… наверное, почувствовал ваше расположение, — с улыбкой сказала Джорджия.

А Кир не знал, как поступить: то ли поддаться желанию погладить пса, то ли повести себя официально. Он решил проявить сдержанность.

Ему вдруг пришло в голову: стоило ли нанимать на работу такую очаровательную женщину? Лучше по возможности воздержаться от дружелюбных жестов. Их отношения — строго деловые, и если она ему не подойдет, то он безо всяких угрызений совести ей откажет. И снисхождения она от него не дождется.

То, что он был доволен ее братом, ничего не значит. Джеймс Страхан точно не стал бы принимать это в расчет. Трудно было найти менее сострадательного и сентиментального человека, чем отец. И хотя он немного смягчился к концу жизни, другим не стал, и его попытки наладить отношения с младшим сыном запоздали — впрочем, как и со старшим, Робби, с горечью вспомнил Кир.

— Я бы не торопился с выводами, — сказал он Джорджии и засунул руки в карманы летних хлопчатобумажных брюк, показывая, что не собирается уделять животному особое внимание. Хватит того, что он разрешил ей привезти с собой собаку. — Пес просто рад, что его выпустили. Вы можете прогуливать его повсюду, но проследите, чтобы он не бегал по клумбам. Ваши вещи в багажнике? Все слуги заняты, так что я сам отнесу их в вашу комнату. Она на третьем этаже. Я оставлю дверь туда открытой, чтобы вы не заблудились. Обед в восемь, желательно не опаздывать. Всего хорошего.

Улыбка исчезла с лица Джорджии, она нахмурилась и пробормотала:

— Спасибо.

А Киру показалось, что он намеренно лишил себя чего-то необычайно приятного.

После прогулки с Хеймишем Джорджия приняла душ и, усевшись на кровати, стала изучать контракт, который Кир оставил ей на подпись. А он времени зря не тратил! — подумала Джорджия. Неужто решил, что она сбежит? И это после того, как она весь день с раннего утра просидела за рулем, чтобы добраться сюда?

Правда, мысль сбежать мелькнула у нее после того, как он холодно ответил на ее замечание о том, что он понравился Хеймишу. Но она покажет Киру Страхану, лэрду Глентейна, что она — умелый, квалифицированный и надежный работник.

Джорджия подписала документ и отложила в сторону.

Сняв с мокрой головы полотенце, она оглядела комнату, которая была верхом элегантности и словно специально обставлена с учетом женского вкуса. Бархатные шторы — нежно-розовые, завязки и фестоны на них — в тон, на туалете красного дерева — кружевные салфеточки и сверкающее овальное зеркало; шифоньер блестит полировкой, а на нем — розовая ваза с шикарным букетом белых роз.

Восторг, да и только!

Интересно, кто все это устроил? Ной говорил ей, что Кир не женат…

Но почему она об этом думает? Ей следует приодеться, чтобы предстать перед новым боссом в наилучшем виде.

Она вскочила, глядя на часы, и вытащила из чемодана фен. Уже без десяти восемь, а хозяин просил не опаздывать!

Почему-то от волнения сжало живот. Лучше думать о том, как она встретится со слугами, работающими в доме. Ной говорил, что ему очень нравилась экономка Мойра Гантри. Если та действительно дружелюбная дама, то ей не придется испытывать стеснение, живя в таком величественном особняке.