Цзи Юньхэ мысленно сделала зарубку на память, не желая пока ни с кем делиться своим открытием.
– Я не сплю. Не нужно меня укрывать, – сообщила она служанке.
Неожиданно за ширмой послышалась возня, и знакомый голос воскликнул:
– Ага, она сказала, что не спит! Она проснулась. Ты приставил к ней лекарем плешивого Кунмина! Почему ты не доверяешь моему врачу? Мой врач тоже может ее лечить!
– Прекрати шуметь! – шикнул Чан И.
Ахнув, гостья в страхе захлопнула рот.
Цзи Юньхэ повернула голову и увидела на ширме три силуэта: тень Чан И, сидевшего в кресле, и две женские фигуры. Она поспешила встать, но ее остановила служанка:
– Барышня…
Цзи Юньхэ шлепнула служанку по руке и приблизилась к ширме. Похоже, Чан И снял барьер на время уборки. За перегородкой стояла Ло Цзиньсан, испуганная и рассерженная.
– Давненько не виделись, девочка моя, – улыбнулась Цзи Юньхэ.
Чан И бросил на пленницу хмурый взгляд, но промолчал: похоже, не возражал против встречи подруг. Едва Ло Цзиньсан заметила Цзи Юньхэ, как ее большие, круглые глаза покраснели и наполнились влагой.
– Юньхэ… Юньхэ…
Слезы побежали по щекам Ло Цзиньсан. Она сделала шаг и отняла руку от губ.
– Ты так исхудала…
Плач подруги растрогал Цзи Юньхэ, но она с привычной улыбкой отшутилась:
– Зато одежда лучше сидит.
Чан И взял со стола документы:
– Если хотите поговорить, отправляйтесь за ширму.
Тритон показал, что не собирается мешать им. Девушки скрылись за ширмой, где Ло Цзиньсан крепко обняла Цзи Юньхэ. Вот только, прикоснувшись к спине подруги, гостья опять разрыдалась:
– Почему же ты так исхудала? Почему…
Ло Цзиньсан повторяла вопрос снова и снова, не в силах подобрать других слов, чтобы выразить боль. Цзи Юньхэ похлопала ее по плечу и постаралась утешить:
– Прошло столько лет, ты уже большая девочка, хватит вести себя как ребенок.
Подруга не успокаивалась и продолжала плакать. Тут из-за ширмы показалась женщина в зеленых одеждах. Она потерла себе виски и обворожительно вздохнула:
– И то правда. Довольно шуметь.
Цзи Юньхэ на миг растерялась:
– Зеленокрылая… птица Луань.
Цин Цзи улыбнулась в ответ:
– Да, та самая пташка.
Цзи Юньхэ вспомнила недавний сон, в котором услышала имя зеленокрылой птицы. И вот так скоро Цин Цзи явилась к ней собственной персоной… Не похоже на простое совпадение.
10. Былое снежных равнин
Цзи Юньхэ пригласила обеих присесть за чайный столик. Цин Цзи с любопытством разглядывала восковые свечи на столике, а из уст Ло Цзиньсан слова лились бесконечным потоком, заглушая другие звуки вокруг. Она держала Цзи Юньхэ за руку, точно старая мать, чье сердце болит за родное дитя. Цзи Юньхэ с трудом удалось успокоить подругу. Тогда та разразилась жалобами, причитая, сколько трудов ей стоило добиться встречи с Цзи Юньхэ:
– Я узнала, что тебя держат здесь под замком, и сразу поспешила с тобой повидаться.
Бросив быстрый взгляд на ширму, она склонилась к уху подруги и понизила голос:
– Я потратила уйму денег на взятки, пробовала прорваться силой, действуя напролом, но ничего не получалось. А потом этот плешивый осел Кунмин посоветовал мне успокоиться и не лезть на рожон: дескать, ты скоро умрешь. Я разозлилась, влепила ему пощечину и бросилась умолять ее… – Ло Цзиньсан сердито ткнула пальцем в сторону Цин Цзи, которая по-прежнему любовалась свечой. – А от нее тоже никакого толка! Скажите пожалуйста, могучая птица Луань! Ха! Ничем она мне не помогла!
Цин Цзи повернула голову и улыбнулась:
– Смеешь насмехаться надо мной, девчонка?
Обликом она очень напоминала Сюэ Саньюэ. На миг даже почудилось, что по воле капризной судьбы три подруги вновь сошлись вместе на острове посреди озера. Однако, присмотревшись повнимательнее, Цзи Юньхэ заметила пленительное очарование, притаившееся в изгибе бровей ее гостьи. Сюэ Саньюэ никогда не выглядела столь обаятельно.
Цин Цзи пристально уставилась на Ло Цзиньсан:
– Разве на днях я не просила вместе с тобой о встрече с твоей подругой? Но тритон бережет свое сокровище, как любимое дитя, и никому не показывает. Что я могла сделать?
– Сокровище… Любимое дитя… – пробормотала Цзи Юньхэ.
Никто не услышал ее слов, потому что Ло Цзиньсан обрушилась на Цин Цзи с градом упреков:
– Ты могла задать ему трепку! Зачем тебе твоя магическая сила? Посмотри на это «любимое дитя»! Как она могла так исхудать? Глянь на эту руку! А лицо! А волосы! Разве так обращаются с сокровищем?