Выбрать главу

Все выпили.

— Что за словоблудие? — поинтересовался Купер у Сары.

— Да там, вон видишь, в самом дальнем конце собрались политиканы и крупные коммерсанты, и я так поняла, как говорит Сандра, это одни и те же, ну, всегда тут ошиваются. Ждали президента, да, похоже, старичок не в силах уже.

Все рассмеялись. Микрофону прибавили громкости. Видимо, ведущим стало стыдно за своих обычных гостей перед гостями высокопоставленными.

— Спрос на нашу продукцию растет, причём растет во всех регионах. Не нужно ошибочно предполагать, полагать, уверять и убеждать наших граждан в том, что все деньги скопились в Центральном округе. Это бизнес-центр, не более того. Вы же сами видите, в частности, на примере нашего предприятия, что производства расположены как раз в регионах. Это наследие старой власти, покинувшей Город более тридцати лет назад. Это тяжелый переходный период этих тридцати лет. И это наша очередная победа на выборах. Вы заметили, граждане, что мне уже весело. Я говорил о спросе на нашу продукцию, а углубился в новейшую историю. И это, я скажу вам, не весело, это правда жизни, уровень которой мы с вашей помощью поднимем и в этом году и в следующем. И давайте выпьем именно за это! За подъем уровня жизни там, где он ещё не на должном уровне, там, где спрос на автомобили ниже, чем нам бы хотелось.

Дружный смех.

— Ну, вы меня поняли. С наступающим!

— Напоминаю, — говорил ведущий, — это был глава автомобилестроительного концерна Ким Сан Шик.

— Кажется, я всю эту плесень помню ещё с самого первого здесь появления, — зло проговорил Максим.

— Макс, давай нарежемся и кинем туда бомбу, — предложил Купер.

— Твой бар?

— Нет! — Джон рассмеялся. — Настоящую. Вот только найти её нужно тут…

— Джон, ты собрался найти себе половинку и с ней уйти, — весело заметила Сара.

— Вот вечно что-нибудь да мешает революции!

— Надеюсь, следующее поражающее своей оригинальностью выступление мы услышим не так скоро. Это, кстати, уже второе. Кто был первым, я уже не помню, — изображая разочарование, признался Кальман.

— Иди программку попроси, — предложил Гашек.

— Как успехи? — спросил Яна Максим. — Ты так ничего не увидишь. Походить нужно. Может, вообще, сменишь курс?

— Нет, курс я менять не хочу. Если совсем безнадежно всё будет, то тогда да.

— На Купера посмотри!

Джон незаметно для всех покинул своё место, не успев его занять, и пытался познакомиться с озорной блондинкой, сидевшей с компанией через стол. Причем, судя по всему, блондинка была не одна. Купера узнавали в лицо. Это его спасало от неприятностей. Всему Городу были известны его неподражаемые манеры, равно, как и его любовь к выпивке. Максим сходил за другом, оттащил его, извинился, и усадил дебошира на место.

— Так мы долго не протянем, — заметила Сара. — Может ему притормозить?

— Мне? — искренне удивился Купер. — Вы, мадам, меня ранили в сердце. Гарсон! Бутылку джина будьте добры, безо льда. Я сейчас вам покажу.

— Я беру свои слова обратно, — смеясь, говорила Сара.

Постепенно компания распалась. Рик, Сандра, Ренат и семья Фогелей были одной её частью, остальные, во главе с Купером — другой.

— Подарки когда будут раздавать? — спросил Купер.

— Боюсь, это не предусмотрено, — разочаровала его Сара.

— Там целый блок кровопийц, и не могли мешочек собрать? Я у себя в клубе на корпоративных пьянках и то символически одариваю своих гостей. Благо, в минусе не остаюсь. А эти в плюсе от всего Города…

— Джон, давай сменим тему, или иди им всё и выскажи.

— Это, Сара, ты зря, это-то он может, — остановил её Максим.

— Слушай, Максим, у тебя траур? Костюм у тебя шикарный, но черный с черной рубашкой, а ты ещё и галстук снял.

— У меня пальто белое, — нашёлся Максим.

— А мне с ней жить, — жалостливым голосом пробубнил Кальман. — Джон, ты заказал, что хотел?

— Давно. Тут не очень оперативная обстановка. Верно, капитан?

— Я майор, — не поднимая глаз, сказал Гашек.

— Твою мать, у нас столько поводов, а её не несут!

— Джон, мы в ресторане, на балу, следи за языком, — приструнила Купера Сара.

— А тебе с ней жить, — обратился к Кальману Купер.

— Дамы и господа, объявляется первый танец! Маэстро! — объявил ведущий.

— Наконец-то, — проговорила Сара.

— Что, принесли? — спросил Купер.

Кальман пригласил Сару, Рик Сандру, Акира Лалу, Фогели остались на месте, и вся мужская компания там же. Через десять секунд вскочил и убежал Ренат.

— Если мы будем сидеть и ждать, пока нас пригласят, то мы можем не дождаться до следующего Нового года, — заметил Джон.

— Ты я вижу первый кавалер, — смеясь, сказал Гашек.

— Я? Видишь вон ту, в синей кофте, шатенку. Запомни её.

Купер вскочил, направился, слегка шатаясь в сторону шатенки, обратился к ней, обратился ещё, развел руками, поднял одну руку верх, шатенка рассмеялась и поднявшись, положила свою руку на плечо Джону.

— Так-то, — сказал Максим.

— Ладно, пойду, поброжу, — грустно объявил Гашек и направился бродить по залу.

Максим встал со своего места, улыбнулся Фогелям, прошёлся взад-вперед, остановился перед зеркалом. «Сара была права: этот чёрный цвет, чёрный костюм, чёрная рубашка и эти чёртовы лакированные туфли. Ну, и ладно. Какая, в общем-то, разница». Дело было совсем не во внешнем виде Максима. Ему срочно нужна была Маргарита. Он чувствовал, что без неё он разваливается по частям, он не находил себе места, он плавал среди этих бессмысленных тел. Танец закончился.

— Её зовут Татьяна! — объявил Купер.

— Ты её поведешь домой? — спросила Сара.

— Почему? — искренне удивился Джон.

— Эх, Макс, и как ты провел с этим чудовищем столько времени в пути? Чем вы там занимались?

— Мы постигали жизнь во всей её красе, — томным голосом произнес Купер.

— Я сейчас, — сказал Максим и вышел из зала.

Он шёл к телефону. Он знал, что, как минимум, два с половиной часа Маргариты ещё не будет, но терпение иссякало. Он позвонил. Дежурный ответил, что смена возвращалась, но выехала снова, объяснил, что в преддверии праздников и многочисленных корпоративных мероприятий работы очень много. Максима накрыла тоска. Ему нужно было видеть Маргариту.

— Макс?

— Давай!

Все, кроме Акиры пригубили виски.

— Акира, а ты что же это? — спросил его Кальман.

— В отличие от Джона, Акира знает, кого поведёт домой, — объяснила Сара.

— И тебе с ней жить! — хором произнесли Максим, Ян и Джон.

— Новогодние конкурсы! — объявил ведущий.

— Кто у нас самый смелый? — спросила Сандра.

Смелых не оказалось. В этом заведении было достаточно таких, кто принял на грудь значительно больше Купера. Последний был очень раздосадован данным фактом и принялся налегать на виски.

Конкурсы закончились и продолжились танцы.

— Я заметил, господа, — сказал Кальман, — что мы выходим на круг только под медленную музыку. Вам не о чём это не говорит. Сара, я не агитирую.

— Дайте мне гитару, и я устрою им тут дискотеку в стиле панк-рок, — заявил Купер.

— Нужно было идти на конкурсы, — предположил Гашек.

Максиму стало совсем невмоготу. Он не отрывал глаз от часов. Изъявил даже желание пойти домой и дождаться Риту там. Его отговорили, убедив в том, что принцесс довозят на специализированном транспорте под мощнейшей охраной. Его отговорили, и он налег с Купером на коньяк.

Далее ведущий предложил выбрать от каждого столика по королеве красоты. Выдвинули Сару. Она отправилась через зал к президиуму, как его все называли, и вернулась с букетом цветов, подарком и бутылкой шампанского.

— Вот, а говорили, подарков нет!

— Лучше бы, конечно, вместо шампанского… — начал Купер, но передумал.

— И снова танцы! — возобновил дискотеку ведущий.

— А может, пойдем, протрясём свои года! — предложила Сара.

— Какие такие года, старушка? — удивился Купер.