— Прости, — сказал он, пряча глаза, — завтра вечером мне придется уйти на всю ночь.
Хоть и ждала чего-то такого, все равно было обидно.
— Но на следующий день утром ты вернешься?
Он кивнул.
— От скольких заказов ты отказался ради меня?
— Пять… шесть… какая разница? — он пожал плечами.
Ничего себе — шесть заказов за десять дней. Ну да, «белый браслет» — лучший из лучших, неудивительно, что его выдергивают из моего малобюджетного, но длительного заказа.
— Что, дирекция угрожала больше не заключать со мной контрактов? — Он опять молча кивнул. Я обняла и поцеловала его в щеку, он тоже меня обнял и прошептал в макушку:
— Спасибо, что не сердишься.
— Не имею привычки биться лбом в закрытую дверь, — уже весело ответила я. — Пока ты мой…
А на четвертый день наше радостное и бездумное существование было прервано. После завтрака мы, уже по привычке, отправились в парк и устроились на одной из полянок, расстелив коврик. Оружие, небольшой лучевик, я отстегнула и оставила рядом. Мы целовались, когда вдруг острое чувство опасности ножом вонзилось между лопатками, я в страхе оглянулась и сначала ничего не увидела, но потом заметила серую тень, приближающуюся к нам через поляну. Дотянуться до лучевика я уже не успевала. С придушенным криком я вскочила навстречу и выставила согнутую руку перед собой. На все ушли доли секунды. Тварь уже примерялась прыгать, когда у меня за спиной раздался характерный щелчок и вспышка света ополовинила крысодлака; оскаленная морда и передние лапы, пролетев полпути, упали мне под ноги. Я тут же бросилась за своим лучевиком; держа оружие наизготове, мы осматривали поляну, но это была дань страху, ведь крысодлаки парами не ходят, а стае за ограду все-таки не пройти. Эфенди первый опустил лучевик и обнял меня.
— Я так за тебя испугался.
Я прижалась к нему, пряча лицо; мне было невыразимо стыдно за мою беспечность.
— Что? Что с тобой?
— Мне стыдно, я бросила оружие… и вообще, это была моя дурацкая идея… я подвергала нас опасности изо дня в день.
— Лин, девочка моя, ты не обязана всегда быть самой смелой и самой умной, — ласково сказал он. — Тем более, когда я рядом, — добавил с улыбкой.
Увы, мой милый друг, обязана… Но все равно от его слов мне стало легче, и я успокоилась: что сделано, то сделано, главное — не повторять ошибок. Я взяла его за руку:
— Пойдем, надо рассказать Эзре, чтобы он вызвал экстерминаторов.
— Ты очень смелая, — попытался он меня приободрить.
— Лучше была бы очень умная, — невесело отозвалась я. — А ты хороший стрелок.
— Я еще и наездник замечательный, и на коскатах фехтую, — ответил он, дурачась.
Эзра очень расстроился, ведь с нами могло случиться несчастье по его вине, он так это воспринял. Но эмоции не помешали ему связаться с экстерминаторами и сделать им предварительный доклад. Эксы прибыли через двадцать минут после вызова, я успела переодеться в армкамзол и встречала их у ворот вместе с управляющим. Их было двое, один постарше, второй помоложе, светловолосые крепыши в армированной защите на горле и руках, с роботами-поисковиками на поводке. Мы пошли к дому, возле которого нас ждал Эфенди. Эзра отдал коммуникаторы эксам и ушел к себе. Обойдя дом, мы вчетвером отправились в парк к месту происшествия. Эксы исподтишка рассматривали Эфенди, которого я коротко представила: мой гость. Яркая внешность, «душа» из розового мрамора — знак конфиденциальности и широкий белый браслет. Тот, кто хоть что-то слышал о донжанах, мог догадаться, кто перед ним. Эксы догадались и не знали, как себя вести и чего от него ждать. Мы пришли на поляну, я показала им остатки крысодлака и сказала, откуда он пришел. Младший экс возился с роботами, настраивая их, старший деловито осмотрел тушку.
— Желаете останки выделать в трофей? — почтительно спросил он меня. Я молча показала на Эфенди. Удивление мелькнуло на лице экса, но тут же сменилось вежливой почтительностью, когда он перевел взгляд на донжана.
— Боюсь, не все мои гостьи будут адекватно реагировать на этот трофей.
Эфенди умница и слова и интонацию подбирает, как дипломат со стажем, мол, хотелось бы, но профессия не позволяет.
— Мы можем забрать его себе? — поинтересовался экс.
— Пожалуйста, — отозвался Эфенди. Я тоже кивнула.
От скрытой неприязни двух работяг к донжану не осталось и следа.
— Сколько времени вам надо? — я переживала, управятся ли они до ухода Эфенди.
— Часа четыре…
Поисковики, больше всего напоминавшие стальных сороконожек, уже скрылись в лесу.
— Может, снять защиту с ограды? — обеспокоилась я.
— Да нет, им не повредит.
— Как закончите, приходите к веранде.
Экс молча кивнул.
Когда мы с Эфенди зашли в дом, он меня обнял и прошептал на ушко:
— Четыре часа… за это время можно многое успеть…
Через три часа мы уже сидели на веранде на диванчике-качели; неприятности утра остались позади, и единственное, что омрачало идиллию, — это мысли о том, что эту ночь я проведу одна.
— А ты действительно хороший наездник? — поинтересовалась я.
— Да неплохой, уж точно; а ты держишься в седле?
— Нет, ведь это развлечение, а не необходимый навык…
— Попробуй как-нибудь, тебе точно понравится, и ты легко научишься. Лошади вообще удивительные существа, умные, у каждой свой характер… — Было видно, что он говорит о дорогом для себя. — Хочешь, выберемся на ипподром завтра или послезавтра?
Я отрицательно покачала головой: несмотря на то, что мне вернут деньги за сегодняшнюю ночь, на аренду лошади может не хватить — слишком дорогое удовольствие.
— Ты не скучаешь? — спросила я, взяв его за руку. Он придвинулся ко мне и заглянул в лицо.
— Ты даже не представляешь, как я тебе благодарен, — сказал он немного грустно. От этих слов и интонации разрозненные кусочки информации у меня в голове сложились в четкую картину.
— Ты не «кот», ты «охотник», да? — спросила я.
Он грустно усмехнулся и кивнул.
— Да и ты не «воин», а «охранник», — сказал он мне.
Я призадумалась. Симвотип «кот» предполагает некую созерцательность в сочетании с замкнутостью на себя и гибкостью, легкостью характера; этот симвотип наиболее распространен среди донжанов. «Охотника» же характеризует стремление к совершенству и достижение одной цели за другой, этот тип наиболее подходит коммерсантам, и вообще считается удачным, так как такое сочетание черт помогает добиться успеха в жизни. «Охотник»-донжан — это, по большому счету, человек не на своем месте.
— Ты не тяготишься своей профессией? — вырвалось у меня. Невежливый вопрос, но Эфенди не обиделся.
— Не тяготился до определенного времени. В последний год стало очень много заказов, иногда не дают даже приблизительной информации на гостей… Тяжело стало играть. — Тут он встрепенулся. — Только не подумай, что я неискренен с тобой; кроме тебя, никому и в голову не придет, что я не «кот».
— Но как тебя учили? Ведь в детстве симвотипы ярче, вряд ли ты сменил его, став взрослым? — у меня не укладывалось в голове: ведь ребенка не будут учить тому, к чему у него нет предрасположенности, или наоборот, не учить тому, к чему есть таланты.
— Жесткий контракт.
— То есть?
— Моя мать — Рокен-Тири, и то, что у нас совпадает фамилия, как ты знаешь, означает, что она родила без разрешения отца. Она была «черным браслетом», хоть начинала гейшей… И она заключила с Домом Красоты жесткий контракт без права смены обучения.
— Но почему она так поступила, как можно обрекать своего сына на чужую долю?
— Не знаю. Мне думается, что это была месть моему отцу, вроде бы он был виной тому, что она сменила браслет на черный. — Эфенди избегал слова «проститутка», заменяя его на «черный браслет». Не знаю, что бы чувствовала я к своим родителям, если бы меня обрекли заниматься не своим делом, вряд ли я была бы так корректна.