— Вообще-то да, — после долгого молчания ответила она. — Видела бы ты…. Слушай, давай не будем об этом, хорошо?
— Хорошо, — согласилась я. Конечно, хотелось бы знать подробности (особенно из первых уст), но зачем тревожить собеседника темами, ему неприятными?
— Как я поняла, ты находишься на службе вашего короля?
— Угу. В охранном отряде.
— Ты его телохранительница?
Асетт фыркнула:
— Ещё чего! Мне до этого уровня боевой подготовки ещё дорасти надо.
Я ухмыльнулась и легла на спину, любуясь кроной ивы, росшей неподалёку. На её стволе, в такт легко волнующейся воде, резвились солнечные зайчики. На повисшей вертикально вниз ветке покачивалась, молотя крылышками, желто-серая пичуга. Вскоре ей надоело так балансировать — она сорвалась вниз, расправив крылья, и исчезла из поля моего зрения.
— Сколько тебе лет, Инцея? — поинтересовалась Асетт. Я рассмеялась.
— Честно говоря, я сама со счету сбилась. Но сто семьдесят точно есть! Ну, а тебе сколько?
— Сто. Скоро будет сто один.
Я удивленно вздёрнула брови. Вот как!
— Только не надо задирать нос, даже если ты старше меня! — внезапно вспылила она.
— Я и не думала об этом! — серьезно заверила я девушку, а потом парировала:
— Но ты тоже не держи хвоста выше головы!
Она хихикнула и разлеглась рядом, заложив руки за голову.
— Как тебе Великолесье? — спросила я. Думаю, не было необходимости пояснять ей, что такое «Великолесье».
Она неопределенно хмыкнула.
— Ничего, конечно, но в Астере мне больше нравится.
Я удивленно подняла брови, но промолчала. По мне, Великий Лес — благодатный уголок, если не принимать во внимание его обитателей.
— Слушай, как ты думаешь, — немного позже обернулась я к Асетт, — они закончили свои переговоры?
Та всполошилась.
— Да, наверное…. Я уже задремала, если честно.
Мы нехотя поднялись с пригретой солнцем травки и направились к дворцу. Вовремя — по радуге спускались беседующие мрачные драконы. Завидев нас, они, естественно, прилива радости не испытали. И я их понимаю: чужие заспанные лица в ореоле всклокоченных шевелюр с застрявшими там мелкими соринками не внушают веселья, когда осознаешь, что парился в набитом эльфами помещении, когда другие валяли дурака.
— Воздухом подышать вышла, да? — с кривой усмешкой поинтересовался Турд. Скорее всего, Турд — единственный, кто был способен на улыбку. Остальные выглядели неважно.
— Я тебе предлагала пойти со мной, — парировала синяя.
— Я понял твои многозначительные взгляды в сторону выхода, — отозвался Турд, — но не мог же я бросить всё и побежать вслед за тобой.
— Значит, не язви!
Турд ухмыльнулся, взглянув на Асетт.
— Зная тебя, я понимаю, что эльфы не так уж и плохи…
— Турд, Асетте, — устало прервал его Вольг. — Перестаньте.
По виду главного нельзя было сказать, что он беспокоится о защите чувств рядом стоящих (и уже успевших оскорбиться) эльфов. Ему, очевидно, просто было невмоготу слушать препирательства.
— Пожрать бы, — пробормотал Турд, погладив живот.
— С переговорами всё? — игнорируя рыжеволосого, спросила Асетт у Вольга.
— А ты как думаешь? — прищурился тот.
— Значит, не всё, — вздохнула она.
— Всё, не всё, но практически половина, — обнадежил её советник. — Завтра договорим то, что не сказали сегодня.
— Ясно. А нам выделили местечко, где можно провести ночь?
Мда. Асетт — практичная девушка. В первую очередь надо подумать о проблемах насущных.
— Вообще-то эльфийский Правитель предлагал нам провести ночь во дворце со всеми надлежащими удобствами…
— Что ты выбрал?
Как интересно — они понимают друг друга с полуслова.
— Говорят, здесь есть таверна…
Белобрысый Орландо что-то произнес на драконьем (само собой разумеется, я не поняла ни слова, ибо не воспитывалась в рамках своей расы), и все машинально перешли на родной язык. Обсуждение было хоть и бурным, но кратким — перебросившись несколькими фразами, драконы резко развернулись и дружно потопали в сторону "Драгоценных струн". Асетт на ходу обернулась и помахала мне. Я кивнула в ответ.
Жаль, что выяснить что-нибудь новое не удалось, но зато я завязала интересное знакомство!
…В окошечко постучали. Деликатно так.
— Кого леший принёс? — пробормотала я в подушку, чудом разлепив веки. Вряд ли такой легкий стук мог меня разбудить — нежданному гостю пришлось, наверное, сначала долбиться ногами и головой с разгоном. И вот сейчас его силы иссякли, поэтому стук, который я слышу, такой слабый. Хотя… даже если бы под моим деревом развернулась битва драконов и эльфов, я бы вряд ли проснулась — сплю, вообще-то, очень крепко. По идее должно быть наоборот — чуткость хищника и всё в этом роде…
— Открой вход, пожалуйста, — пробормотала я дереву, одновременно делая вялые попытки подняться с постели. Не хватало ещё, чтобы меня застали в таком виде — полураздетой, нечесаной и с закатившимися глазами, которые упорно отказывались воспринимать действительность.
Но я смогла лишь накинуть поверх нижнего белья свою старую добрую рубаху и чесануть пару раз гребешком по спутавшимся локонам.
— Добрый день, Инцея! — в расплетенный вход залез сам Правитель. Я заспанно пробормотала:
— Здорово…. А что, уже действительно день?
— Давно.
— А-а…
Я вяло почесала спину и уставилась на Правителя.
— Да? — приподнял брови он.
— Морс хочешь?
— Э-э…. Не откажусь.
— Ты извини, что я в таком виде, — проговорила я, разливая по изящным эльфийским стаканам малиновый морс. — Я, наверное, до вечера проспала бы…
— Зря я тебя побеспокоил, — усмехнулся Айна. — Спала бы себе хоть до ночи!
— Ага, и пропустила б самое интересное! — поддакнула я, протягивая стакан. Пока Айна задумчиво глотал напиток, я быстренько натянула штаны и, немного поразмышляв, наскоро заправила постель, что я делаю очень-очень редко. Не позориться ж при Правителе, правда?
— Ну, и как переговоры?
— Инцея!..
— И не надейся! — отрезала я. — В конце концов, я тоже дракон и имею право знать!
— Вот и спросила бы у…
— Щаз! Давай, выкладывай суть вещей!
Айна Айаре хмыкнул.
— Всё-таки зря я пришёл.
— Не кори себя, о мудрый эльф, — торжественно произнесла я, — что неизбежно, того не предотвратить…
— К сожалению, ничего нового я тебе поведать не могу, — молвил он, с трудом подавляя улыбку, а потом посерьезнел. — Дело весьма нешуточное. Если сами драконы не могут с точностью выявить убийц и обращаются к нам, то это действительно серьёзная проблема.
— Скажи, вчера советник короля драконов на что-то выразительно намекал…
Правитель уставился в свой стакан.
— Инцея, не требуй от меня большего. Всё, что надо, ты уже знаешь.
Какие вы все скры-ы-ытные…
— До чего милый половичок! — восхитился эльф, ловко уклоняясь от разговора. Я тоже покосилась в сторону входа, где лежала новая циновка, недавно сплетенная мною из травы.
— Угу, — согласилась я и заскучала, ибо далее я была вынуждена говорить с Правителем о погоде (которая одна и та же каждый день), о жизнедеятельности деревьев и о красотах Великого Леса (об этом, наверное, эльфы готовы рассуждать бесконечно). Содрав напоследок с меня согласие на экскурсию в южную часть эльфийской страны, Айна Айаре соизволил покинуть меня.
Помыв стаканы, я наскоро перевязала свои волосы алой ленточкой, схватила свои любимые "Заметки травника" и направилась в таверну — завтракать. В конце концов, одним морсом сыт не будешь.
А в таверне меня поджидал сюрприз, точнее драконья делегация в полном составе (за исключением, пожалуй, фиолетового). Асетт, заметив меня, заулыбалась и махнула рукой, приглашая присоединиться. Я отрицательно помотала головой и выразительно кивнула в сторону пустого столика возле окна. Она всё поняла и, извинившись перед соотечественниками, присоединилась ко мне.