Глава 24
Внутри башня была также величественна, как и снаружи. Мощные своды, огромные потолки, сверкающие в черном камне серебристые прожилки, похожие на сверкающий снег… и ни одной завитушки! Определенно в Астере мне нравится!
Наш проводник, проведя нас вниз на несколько пролетов, вдруг остановился и резко развернулся к нам лицом, что я чуть не уткнулась носом ему в грудь.
— Итак, сейчас вы войдёте в главный зал, где заседает наш великий король, его величество Rinnen Ruhig Feuer. Надеюсь, вы осведомлены насчет общепринятых правил этикета, но всё же я вас проинформирую. Прежде всего, вы не должны говорить, если вас не спросят. При общении с королём вы должны быть предельно почтительны и вежливы. После милости с его стороны вы должны сделать глубокий поклон, выражающий вашу радость…
Я оглянулась на парней. Все как один стояли и тупо глядели на самозабвенно вещающего дракона. Бедняги, они, наверное, ещё не оправились после полёта.
— …Всё ясно? — грозно вопросил дракон, закончив проповедь. Мы кивнули.
— Что ж, тогда идёмте в зал!
Мы поправили наши тяжелые сумки и, немного волнуясь, шагнули в маленький, но широченный коридор и вышли в колоссальных размеров зал.
Я была поражена. Такого величия не найдешь даже у самих эльфов! Зала была полукруглая, около входа растянулась невероятных размеров стена с двумя (справа и слева от коридорчика, из которого мы вышли) монументальными картинами от пола до потолка, вырезанными прямо по камню. Под куполообразным потолком были вделаны шестнадцать витражных окон с желто-красно-голубой несложной мозаикой, в которые светило солнце, пуская косые лучи на гладкий и зеркальный из черного камня пол. Потолок терялся где-то в недостижимых высотах — так, что орнамент перекрещивающихся сводов и линий было трудно различить даже мне. Это ж какой высоты должна быть сама башня, раз тут такие комнаты!
— Мой король! — склонил голову дракон, как только вошёл в залу. — Я привел гостей!
Я отвлеклась от рассматривания потолка и вернула задранную голову в нормальное положение, уставившись вперед, в неясные глубины — туда, куда обратился проводник.
— Подойдите! — эхом разнесся мягкий и вместе с тем непреклонный баритон, от которого по рукам побежали холодные мурашки. Мы дружно двинулись по гладкому полу. Через некоторое время я стала различать очертания высокого кресла и какие-то тени. Ещё немного времени спустя я поняла, что тени — это драконы в человеческом обличье. Леший, да тут, оказывается, ещё куча народу!
Мы робко подошли к трону и встали пред очами короля. Я, все время глядевшая вперёд, пытаясь различить того, кто сидел в кресле с высокой спинкой, внезапно почувствовала острое желание провалиться сквозь пол и уставилась себе под ноги. Но недаром пол был зеркальный — оттуда на меня снисходительно ласково глядел очаровательнейший чел… дракон. Черные с непонятной, но изумительной синевой волосы красиво спадали на широкие плечи и были придавлены тонкой золотой короной с драгоценными камнями. Бархатный фиолетовый камзол выгодно подчеркивал необычный отлив волос, а такого же цвета длинные шаровары были заправлены в невысокие черные сапоги со шнуровкой. По бокам кресла свешивалась темно-синяя мантия, подбитая светло-коричневым мехом. Но какого лешего стоило всё это убранство, когда у него были такие потрясающие глаза! Темные-претемные, заглядывающие в душу, но закрытые для других. И сейчас они глядели прямо на меня из зеркального пола.
Я неожиданно для себя почувствовала, как начинают гореть мои уши. Наверное, лицом я стала похожа на спелую землянику. Но нет, не позволю себе стыдливо глядеть себе под ноги — вперёд и только вперёд! Нагло и уверенно.
Я подняла голову и с вызовом уставилась на короля. Потом поняла, что я единственная не склонилась в почтительном поклоне и что наш проводник умудряется снизу яростно коситься в мою сторону. Под всеобщими взглядами я отвесила безмолвствовавшей толпе глубокий поклон.
Наверное, это невероятно, но, кажется, я покраснела ещё больше. Вурдалаки вам в пятки! Всем!!!
— Добро пожаловать, мирные путники, да пребудет с вами сила ветра!
У-у-у…. Какой у него голос!
Так, возьми себя в руки, Инцея, хватит скулить! Забыла, что ты дракон?!
Но он тоже…. Аум-м-м…
Наш проводник стал толкать какую-то речь, в которой объяснял наше появление и прочее, прочее, прочее. Я воспользовалась тем, что король нарочито внимательно слушает его, и уставилась вбок.
Так вас растак, я что влюбилась, как сопливая девчонка? Снова?! Ну, уж нет! Мне хватило и Анакро Цени! На всю свою сознательную жизнь. Тем более, он наверняка женат. Точно, такие красавцы (тем более, короли) холостыми долго не ходят!
Я встрепенулась и машинально стала выискивать глазами королеву. По идее, рядом с королем должен стоять ещё один трон, но, может, здесь всё по-другому?
— Инцея, — на уровне ультразвука прошипел Леонир мне в ухо и ощутимо ткнул локтем. — Представься!
Я очнулась и оглядела обращенные ко мне лица. Король выражал всем своим видом величайшее внимание. Поборов желание состроить ему какую-нибудь рожу (а то слишком пристально смотрит), я тихонько прочистила горло (по зале прокатилось эхо) и чётко произнесла:
— Incen Calrelectr-Althaina Al Oyrandesmonis, дракон.
И склонилась в поклоне.
— Добро пожаловать в родные горы, дракон! — торжественно произнёс король. — Возрадуйтесь, ибо потерянная дочь вернулась в своё гнездо!
Папаша…
— Насколько мы все поняли, ты никогда прежде не была в Астере? — вопросил он.
Так, ясно. От меня ждут подробного ответа.
— Верно, ваше величество, — произнесла я, — я никогда прежде здесь не была. Я воспитывалась человеком, и лишь недавно смогла, наконец, посетить Астер.
— Великий Эол, наш прародитель! — встал с трона Фоэр и воздел руки к потолку. — Ветры благоволят к нам!
Остальные драконы совершили тот же ритуал.
Простите, конечно, меня, деревенщину тёмную, но я что-то не понимаю причины столь бурных эмоций…
Король, взглянув на моё (и не только моё — парни тоже откровенно недоумевали) вытянутое лицо, пояснил:
— Драконы, к сожалению, не рождаются так часто, как, например, люди. Так что пополнение — всегда великая радость!
А…. Ага.
— Что ж, путники, это великая честь для нас — принимать представителей разных народов, — стал закруглять наш визит король. — Но вы, должно быть, устали после пути…
Так что идите с миром и да дует вам сильный ветер в спины!
— …так что не смею вас больше задерживать. Идите. Пусть покровительствует вам великий Эол!
Мы взаимно раскланялись, развернулись и пошли.
Выйдя из тронного зала, Алекс дал волю эмоциям и потрясенно излил душу своим ближним самыми заковыристыми словечками. Остальные не так быстро отошли от ступора и поэтому не смогли его поддержать.
Проводник, однако, выглядел довольным.
— Пойдемте, я отведу вас в гостевые покои, — весело проговорил он и поманил за собой. Мы безмолвно повиновались.
— Меня, кстати, зовут Фурт Сильберн. Я страж границы, но неплохо разбираюсь в устройстве башни — мой дядя был здесь церемониймейстером.
— Скажи мне, Фурт, — обратилась я к нему, — кто такой Эол?
— Эол? Великий Эол? — недоверчиво покосился на меня он, словно я изволю шутить. Но потом он, видимо, припомнил, что я росла не в рамках драконьего воспитания, и объяснил:
— Великий Эол — это общий прародитель драконов. Он, по легендам, стал первым драконом в этом мире. Ему подвластны все ветра и от него идёт древнейший род Истинных драконов.
— Род Истинных драконов? — заинтересовался Петраш. — Это кто?
Фурт гордо хмыкнул.
— Если хотите, я вас познакомлю.
— Хотим!
Кажется, мальчики в восторге от Астера.
— Тогда давайте поднимемся на главную летную площадку!
И мы стали подниматься по широким (буквально плиты какие-то) ступеням вверх.
Взойдя на последний пролет, мы почувствовали толчки сильнейшего ветра. И это было неудивительно — восьмигранная башня на этом этаже имела со всех сторон широкие выходы. Поэтому ветер мог беспрепятственно гулять по площадке, с завыванием взлетая к вытянутому куполу и падая вниз. Мои кудри взметнулись дыбом в потоке холодного воздуха, загораживая видимость, и спали, открыв взору компанию разговаривающих и изредка хихикающих драконов в человеческих обликах.