— Я сниму обувь, — прошептал Варт. — Эта грязь засосет мои башмаки, если я не сделаю этого. Будет ужасно идти вот так, но гораздо лучше, чем проламываться сквозь заросли.
У них будет лунный свет. В конце концов, в лесу стоит тьма.
— Варт! Варт! Это безумие! Мы будем блуждать днями. Неделями. И все равно будем ходить кругами!
— Ну, если ты так хочешь, можешь этим и заняться, — сказал он, снимая левый ботинок. — А я уйду отсюда тем же путем, что привел меня сюда.
Правый ботинок...
— Ты разве не заметила?
— Первые минуты у меня голова кружилась, — Изумруд тоже снимала свои туфли. Может быть, девушкам просто нравилось спорить. В Айронхолле женщин не было, но зато их было полно при дворе.
— Когда мы взошли на борт, то плыли налево и деревня была на левом берегу. Мы миновали шесть каналов по правую руку, и только один — по левую. Значит, сейчас идем по берегу направо, пересекаем два канала и ищем наши следы. Если не сможем найти их, то на рассвете углубимся в лес. Готова?
Она встала, держа в руках туфли.
— Считаешь себя очень умным, да?
— О, да. А еще храбрым, красивым, очаровательным, заслуживающим доверия и скромным. А теперь...
Две химеры выскочили из-за деревьев и заскользили через обмелевший канал. Люди, набиравшие воду, заголосили и бросились бежать. Один из них повалился на землю. Химера сбила его с ног. Судя по тому, что Доблестный мог разглядеть с такого расстояния, она перебила ему позвоночник клювом. Подхватив свою жертву лапами, существо побрело назад. Вторая тварь, кажется, двуглавая, на всех четырех лапах неслась к Квагмаршу, ворота которого оставались открытыми и не охранялись.
— Облако! — воскликнула Изумруд. — Лебедь и её ребенок.
— С ними все будет хорошо. Они, как и ты, могут узнать, где химеры. Кроме того, они ценны для Скуллдиггера, а значит, он позаботиться об их защите. Теперь — идем.
Каждый шаг по грязи давался с трудом. Ноги по лодыжку погружались в холодную мерзость, полную гнилых ветвей и старых ракушек. Однако это казалось лучше, чем проламываться через кусты. Кроме того, здесь опасность можно было увидеть заранее. Все, что могли упустить таланты Изумруд. Здесь можно было свободно размахивать мечом.
Ночь кипела жизнью. Вокруг все еще охотились совы и носились летучие мыши, оглашая тьму своими жуткими свистящими криками. Везде перекликались химеры, но Доблестный не понимал, был ли этот вой общением или простым выражением чувства ярости и голода. За их спинами долгое время маячило сияние пламени.
Изумруд держала меч в левой руке. Правой она цеплялась за юношу, что тот находил довольно лестным. Он даже мог признать, что несмотря на скверные обстоятельства, это успокаивало его. Разумеется, в моменте не было никакой романтики. Они шлепали по грязи. Шмяк-шмяк. А вокруг рычали монстры. Арррр... Аррр.
Женщина покрутила головой, словно что-то ища.
— Проблемы? — прошептал он.
— Близко, — спустя несколько шагов, она пробормотала. — Очень близко, — после чего остановилась. — Варт. Мы идем за химерой. Она не так далеко впереди. Поджидает.
И снова у него эти проблемы с глотанием.
— Значит, монстры знают, что мы здесь. Давай пойдем дальше. Мы должны показать, что нам не страшно.
— Сам и показывай... А я до смерти боюсь.
— Как и я. Но химера этого не знает.
Её ногти впились в кожу на его руке.
— Варт! Там!
Она переложила меч в правую руку. Ему потребовалось мгновение, чтобы понять, какую опасность увидела девушка в лунном свете. Что-то огромное и темное стояло среди деревьев, наблюдая за ними. Если бы теперешнему Траску было сейчас лет пять, то именно так он мог бы выглядеть, когда вырастет. Глаза твари были широко расставлены, а эта морда... и рога. Просто ужас. Он не мог даже надеяться на победу в бою с этим... Химеры были слишком быстры, слишком сильны и слишком мерзкими, чтобы сдохнуть. Очевидно, существо, убитое Дредноутом, было именно химерой, но на начало боя Клинков было трое. Остальные двое не завоевали ни единой звезды, чтобы нацепить их на куртку.
Вот как ощущался настоящий ужас. Стало трудно дышать.
Поняв, что его заметили, монстр распахнул пасть, заполненную клыками, напоминавшими слоновую кость, и издал громогласный рык.
— Поговори с ним, — сказала Изумруд.
— Поговорить?
— Бедное создание. Оно, должно быть, сохранило остатки человеческого интеллекта, который спрятан внутри. Оно, наверное, умное, как собака.