Публика (издает один протяжный крик)
Офицер
Дама
Маркиз
Рагно
Ле Бре
Все суетятся вокруг Сирано. Раздаются крики.
Голоса
Прелестно! – Браво! – Поздравляю вас! —Я это вижу в первый раз!
Дамы
Маркиз
Рагно
Неподражаемо! Восторг! Пирамидально!
Мушкетер (быстро подходит к Сирано с протянутой рукой)
Позвольте, сударь мой… Меня увлекПоступок ваш; я от души вам хлопал —Чуть стулья не сломал, ногами даже топал!В вещах подобных я знаток,Но не видал еще таких примеров.
(Удаляется.)
Сирано (к Кюижи)
Кюижи
А, этот? Д'Артаньян, одинИз трех известных мушкетеров.
Ле Бре (беря Сирано под руку)
Теперь, мой друг, поговорим.
Сирано
Нет, дай сначала выйти им.
(Бельрозу.)
Бельроз
Помилуйте, конечно!Хоть до зари!
Крики за сценой.
Жодле (выглянув наружу, возвращается)
Бельроз (наставительно)
(Меняя тон, привратнику.)
Скорее вымети и все здесь убери.Да не туши, смотри!Закусим и опять вернемся мы к работе —На репетицию.
Жодле и Бельроз уходят, низко кланяясь Сирано.
Привратник (к Сирано)
Сирано
Привратник уходит.
Ле Бре
Сирано
Ле Бре
Сирано (гордо)
(Видя, что привратник удалился, меняет тон.)
Ле Бре (делая жест, будто бросает деньги)
Сирано
Да, был последним он.Не долго прожил ты, отцовский пенсион!
Ле Бре
Сирано
Что ж! Надо все изведать.Я должен знать – как тем, кто очень мало ест,Живется на земле.
Ле Бре
Уж это благородство! Отдать все деньги им…Ей-богу, идиотство!
Сирано
Зато какой великолепный жест!..
Буфетчица (покашливая у себя за буфетом)
Сирано и Ле Бре оглядываются; она нерешительно подходит к ним.
Нет, видеть вас я не могу голодным!
(Указывая на буфет.)
Простите мне… здесь все, что нужно, есть.
(Живо.)
Позвольте мне вам предложить поесть!
Сирано (снимая перед ней шляпу)
Хоть гордость не велит гасконцам благороднымПодарки принимать, – я чувствую, что вас,Быть может, огорчит невольно мой отказ.Дитя мое, я тронут бесконечноИ вас благодарю, благодарю сердечно.
(Идет к буфету и выбирает.)
Буфетчица хочет налить ему вина.
Нет! Чистой, мой дружок.И винограда ягодку…
Буфетчица хочет дать всю кисть.
(Берет ягодку.)
Довольно!Теперь – вот этот пирожок…Не весь!
(Отдает ей половинку.)
Ле Бре
Я удивлен невольно:Ну что же ты глупишь?
Буфетчица
Сирано (к Ле Бре)
Я лучшее возьму, мой друг, спокоен будь.
(Буфетчице.)
Буфетчица протягивает ему руку, он целует ее почтительно, как принцессе.