Эта новость – о том, что Констант владеет космическим кораблем, – поразила Беатрису. Она ее так напугала, что Беатриса отступила на шаг и нарушила непрерывность восходящей спирали, отделившись от лестницы. Этот маленький шаг назад преобразил ее, вернул ей ее истинный облик – перепуганной, одинокой женщины в громадном доме.
– У вас и вправду есть космический корабль? – спросила она.
– Компания, которой я заправляю, держит один такой в своих руках, – сказал Констант – Про «Кита» слыхали?
– Да, – сказала Беатриса.
– Моя компания продала его правительству, – сказал Констант. – Сдается мне, что они будут счастливы, если кто-нибудь предложит им по пяти центов за доллар.
– Желаю вам счастливого пути, – сказала Беатриса.
Констант поклонился.
– А я желаю ВАМ счастливого пути, – сказал он.
И он вышел, не прибавив ни слова. Проходя по яркому изображению Зодиака на полу вестибюля, он почувствовал, что теперь винтовая лестница струится вниз, а не возносится вверх. Констант стал самой нижней точкой в водовороте рока. Выходя из дверей, он с радостью сознавал, что тащит за собой низвергнутое величие дома Румфордов.
Раз уж было точно предсказано, что он снова встретится с Беатрисой, чтобы зачать сына по имени Хроно, Констант не собирался увиваться за ней. добиваться ее, – даже открытки с пожеланием доброго здоровья он ей посылать не собирался. Он был намерен заниматься своими делами, а эта гордячка Беатриса все равно сама к нему приползет, как простая девка.
Нацепив на себя темные очки и фальшивую бороду, он смеялся, смеялся, выходя из низенькой дверцы в стене.
Лимузин вернулся, и толпа зрителей тоже.
Полиция расчистила узкую дорожку в толпе, Констант пробрался по ней, нырнул в машину. Толпа сомкнулась, как волны Красного моря за детьми Израиля. Крики толпы сливались в один общий вопль, полный возмущения и обиды. Люди, которым ничего не обещали, не получив ничего, чувствовали, что их бессовестно провели.
Мужчины и подростки принялись раскачивать лимузин Константа.
Шофер включил скорость, заставляя машину ползти сквозь бушующие волны живой плоти.
Какой-то лысый тип, готовый убить Константа, ударил по стеклу булочкой с запеченной котлетой внутри, раздавил булочку, расплющил котлету – на стекле осталось тусклое, тошнотворное пятно от горчицы и соуса, похожее на солнышко с лучами.
– Ай-яй-яй! – вопила хорошенькая молодая женщина, показывая Константу то, что, наверно, не показывала ни одному мужчине. Она показала ему, что передние резцы у нее вставные. Она так надрывалась, что протез выпал. Она завывала, как ведьма.
Мальчишка влез на капот, заслоняя ветровое стекло. Он выдрал дворники, швырнул их в толпу. Машина выбиралась из толпы сорок пять минут. Там, поближе к краю, уже не было психов, люди вели себя почти нормально.
И только тогда их крики стали членораздельными.
– Скажите же нам! – прокричал человек, попросту разобиженный, но не потерявший человеческий облик.
– Мы имеем право! – крикнула женщина. Она показывала Константу двух славных детишек.
Другая женщина объяснила Константу, на что они имеют право.
– Мы имеем право знать, что происходит! – крикнула она.
Значит, весь этот тарарам-всего лишь научно-теологическое упражнение: живые люди хотят узнать хоть что-нибудь о цели и назначении жизни.
Шофер наконец увидел перед собой открытую дорогу и выжал акселератор до отказа. Машина с ревом рванулась вперед.
Мимо пронеслось огромное объявление: ВОЗЬМЕМ С СОБОЙ ПРИЯТЕЛЯ В НАШУ ЦЕРКОВЬ, В ВОСКРЕСЕНЬЕ!
Глава вторая.
Завывания в космосе
«Порой мне кажется, что создавать думающую и чувствующую материю было большой ошибкой. Она вечно жалуется. Тем не менее я готов признать, что валуны, горы и луны можно упрекнуть в некоторой бесчувственности».
Лимузин с ревом вырвался из Ньюпорта, свернул на проселочную дорогу, вовремя поспел к вертолету, ожидавшему на лугу.
Малаки Констант задумал эту пересадку из машины на вертолет, чтобы никто не смог за ним угнаться, не смог разузнать, кто такой этот посетитель поместья Румфордов, замаскированный темными очками и фальшивой бородой.
Никто не знал, где находится Констант.
Шофер и пилот тоже не знали, кого везут. Оба они считали, что Констант – мистер Иона К. Раули.
– Мист-Раули, cаp? – сказал шофер, когда Констант вылез из машины.
– Что? – сказал Констант.
– Вы не испугались, cap? – спросил шофер.
– Испугался? – повторил Констант, чистосердечно озадаченный вопросом. – А чего мне пугаться?
– Чего? – переспросил шофер, словно не веря своим ушам. – Да всех этих психов, которые нас линчевать хотели!
Констант улыбнулся и покачал головой. В какую бы передрягу он ни попадал, ему ни разу в голову не приходило, что он может пострадать.
– Паника еще никому не помогала, знаете ли, – сказал он. И почувствовал, что говорит, подражая не только словам Румфорда, но и певучим аристократическим переливам его голоса.
– Вот это да! У вас, наверное, есть какой-то ангел-хранитель – оттого-то вы и глазом не моргнули в такой заварухе! – восхищенно сказал шофер.
Это замечание показалось Константу интересным – шофер точно описал его поведение среди озверевшей толпы. Поначалу он воспринял его слова, как некое поэтическое описание своего настроения. Человек, у которого есть свой личный ангел-хранитель, чувствовал бы себя точь-в-точь, как Констант…
– Да, cap! – сказал шофер. – Кто-то вас оберегает, это уж точно!
И тогда Константа осенило: А ведь так оно и есть.
До этого момента озарения Констант воспринимал свое ньюпортское приключение, как очередное видение наркомана – как привычное сборище потребителей пейотля – яркое, непривычное, увлекательное – но абсолютно ни к чему не обязывающее.
Эта низенькая дверца – словно во сне… нереальный фонтан… громадный портрет девочки-недотроги в белом, с белой, как снег, лошадкой… похожая на трубу комнатка под винтовой лестницей… фотография трех сирен Титана… пророчества Румфорда… и Беатриса Румфорд, растерянная, на верхней ступеньке лестницы…
Малаки Константа прошиб холодный пот. Колени у него грозили подломиться, а веки задергались. До него наконец дошло, что все это было на самом деле! Он ничуть не волновался в водовороте взбешенной толпы, потому что знал, что ему не суждено умереть на Земле.
Его и вправду кто-то оберегал.
И кто бы это ни был, он берег его шкуру для –
Констант только постанывал, считая на пальцах главные пункты назначения в одиссее, которую ему предрек Румфорд.
Марс.
Потом Меркурий.
Потом снова Земля.
Потом – Титан.
Если маршрут кончался на Титане, то, наверное, там Малаки Константа и ждет смерть. Его там ждет смерть!
Чему это Румфорд так радовался?
Констант дотащился до вертолета, ввалился внутрь, заставив голенастую, неустойчивую птицу закачаться.
– Вы Раули? – спросил пилот.
– Точно, – сказал Констант.
– Имя у вас чудное, мистер Раули, – сказал пилот.
– Простите? – неприязненно бросил Констант.
Он смотрел через пластиковый купол, прикрывавший кабину, смотрел на вечернее небо. Он думал: неужели оттуда, сверху, и вправду чьи-то глаза следят за каждым его шагом? И если там наверху есть такие глаза и они хотят, чтобы он совершал какие-то поступки, посещал какие-то места – то как они его заставят?
Боже ты мой, как там наверху холодно, как пусто!
– Я говорю, имя у вас чудное, – повторил пилот.
– Какое еще имя? – спросил Констант. Он начисто забыл дурацкое имя, которое придумал ради маскировки.