Выбрать главу

– Мне кажется, что вам нечего жаловаться – получили бесплатный проезд, – строго одернула его Зоя, решив не оставлять без ответа последнюю фразу. – Скажите спасибо моему длинному языку!

– Неужели? – он уставился на нее с дерзким любопытством. – Надавили на них сегодня хорошенько?

– Никто ни на кого не давил, – возразила Зоя. – Это чисто греческое благородство. Алексис просто не захотел поставить меня в неловкое положение из-за того, что я вас так или иначе пригласила.

– Алексис? Я не ослышался? – это было сказано совсем нагло. – Что, они все так дружны с прислугой или ты – исключение?

– Прекрати! – рассердился Грег. – Стоило только уехать с Крита, как ты начал рявкать, словно медведь с перебитой лапой. Пойми, девушка договорилась, чтобы нас взяли. Поэтому заткнись! Кто бы еще сделал такое?

– Ну почему? – тут же последовало возражение. – Все они одним миром мазаны. Бьюсь об заклад, эта компаньонка что-то скрывает, – он отвел глаза от Зоиного лица, заметив, как на нем появилось недоумение. – Как тебе платят?

Сейчас вроде был самый подходящий момент, чтобы все расставить по своим местам, но что-то мешало Зое. И она решила не вдаваться в объяснения.

Холодно сказала:

– Хорошо. Должна тебе заметить, что мы все еще ближе к Карпатосу, а не к Родосу, поэтому если не хочешь, чтобы я пошла и попросила повернуть обратно, то лучше придержи язык за зубами.

Его рот растянулся в улыбочке, он пожал плечами.

– Ладно.

Зоя встала с кресла и подошла к поручням. Если бы она была сильным мужчиной, то, не долго думая, схватила бы за шиворот этого балбеса и собственными руками вышвырнула за борт! Из-за таких, как он, англичан за границей не любят.

Грег подошел к ней, оставив приятеля в одиночестве в шезлонге. Марк сохранял невозмутимый вид.

– Извини, – сказал Грег сипловато. – Он мне тоже осточертел порядочно. Ничего с ним не могу поделать.

– Разве он не всегда такой грубый и наглый? – спросила Зоя, не поворачивая к нему головы.

– Но не до такой степени, как сейчас. Это все ваша яхта. Он хотел бы жить точно так же! – рассмеялся. – Никто бы не отказался!

– Немножко завидовать даже полезно, – ответила она, – все хорошо в разумных пределах. И намеренно добавила: – Недаром говорят: по одежке протягивай ножки. Мне кажется, что вы очень устали в этом круизе?

– Даже слишком устали, – со злостью сказал Грег. – Все из-за этой банды, с которой мы связались. Другие бы на нашем месте успели бы посмотреть гораздо больше. А мы попались на удочку и дождались, что нам тут вывернули карманы наизнанку. А если не попадем на этот рейс, то окончательно пропали.

– Вы даже не смогли связаться с вашими семьями? – настойчиво расспрашивала Зоя.

– Как это было бы возможно? Мои старики едва сводят концы с концами. Если бы отец узнал, сколько я потратил на это путешествие, то его хватил бы удар! Столько ему за полгода не заработать!

– Ничего, – сказала она с укоризной, – это вам хороший урок на будущее.

– Конечно. Но все равно признаюсь тебе, это были чудесные две недели, – он положил ей руку на плечо. – Спасибо тебе. Мы бы пропали, если бы не ты.

Алексис был наверху, на корме. Зоя совсем недавно слышала его голос, доносившийся оттуда. «Нехорошо, если сейчас он посмотрит вниз», – сказала она себе, испытывая острое желание уйти отсюда. Хотя, безусловно, Грег просто выразил свою признательность, не более того.

– Вы устроены, – спокойно сказала она. – Мы прибудем к трем. У вас достаточно времени, чтобы добраться до аэропорта, – она что-то хотела еще прибавить, но раздумала. – Где вы были этой ночью?

– Спали на пляже, – признался он. – Постель не очень удобная, но бывает и похуже, – он ласково погладил ее по плечу. – Как давно ты сюда приехала?

– Не так давно, – уклончиво сказала она. Жаль, конечно, что они не узнали правды с самого начала. Какой идиотизм скрывать свое положение! Она мягко заметила: – Не надо этого делать.

Грег поспешно убрал руку.

– Прости.

– Постарайся, – сказала она, – этого больше не делать. Пойдем выпьем что-нибудь?

– Хорошая мысль, – согласился он.

Вернувшись назад, Зоя ожидала услышать еще какие-нибудь колкости от Марка, но тот как-то гадко взглянул на нее. Все еще продолжает оставаться в прежней своей роли. Пусть только держит при себе свои замечания.

Бассейн был открыт, вода тихо и мелодично плескалась в такт движению яхты. Грег долго всматривался в прозрачную голубизну.

– Все мои причиндалы лежат сверху в сумке, – сказал он. – Как ты думаешь, удобно мне искупнуться?

– Не стесняйтесь, – пригласил Алексис прямо сверху, они подняли голову и увидели его на корме. – Можете пойти переодеться в салон, – прибавил он. – Сейчас там ни души.

Зоя предположила, что все остальные тоже перебрались на самый верх. Она остро ощутила свою заброшенность. Несмотря на то, что Алексис был совершенно прав, возражая против присутствия посторонних на яхте, ей все равно было горько от того, что он обращается с ней, как с парией. Обида обернулась жалостью к самой себе. Ну, он еще свое получит!

– Я пойду вместе с тобой, – сказала она Грегу с чрезмерной непринужденностью. – Подожди меня минут десять.

В каюте она вытащила золотистый купальник, который приобрела по случаю, но так ни разу не осмелилась надеть. Он почти полностью открывал бедра и был весьма скупым на груди. Бросив на себя взгляд в зеркало, она почувствовала краткий укол стыда, который смыла волна негодования. Сейчас она покажет Алексису, насколько ей безразличен его остракизм!

Молодой матрос по имени Адонис шел по проходу, когда Зоя появилась в дверях каюты. Тонкий халатик, наброшенный на плечи, при резком повороте распахнулся, что вызвало нескрываемое восхищение в дерзких черных глазах.

– Орео! – воскликнул он, едва не задохнувшись. – С'агапо, деспинис, – необычно прибавил он. – С'агапо!

Зоя деланно улыбнулась, не приняв всерьез его потрясение. Если бы Алексис только сказал: «Я люблю тебя», то ей больше ничего не было бы нужно. Но он не говорил этого. Хватит.

Грег был уже в воде. При ее приближении он сунул пальцы в рот и тихо засвистел.

– От такого, – заявил он, – слепой прозреет!

– Хищница, – проворчал Марк, по-прежнему верный своей роли.

Зоя не смотрела по сторонам и не знала, наблюдает ли за ней кто-нибудь сверху. Неожиданный отклик, который вызвал ее купальник, уже заставил ее пожалеть о своем выборе. Все это так напоминало желание ребенка шокировать взрослых своим видом. Она уже воображала, как высокомерно изогнул губы Алексис по поводу не столько нескромного наряда, сколько из-за догадки, ради чего она это сделала. Конечно, теперь отступать уже поздно. Она должна испить чашу до дна.

Ей совершенно не хотелось купаться. Но что оставалось делать? Она бросилась в воду и, выплыв на поверхность, сразу же увидела прямо перед собой Грега.

– Вот это да, – сказал он. – Лицо, фигура, способности – все при тебе! Почему мы встретились так поздно, перед самым моим отъездом?

– Ничего страшного, – ответила она спокойно. – Чистый случай, что мы вообще познакомились.

– Ты отсюда еще не уезжаешь? – настаивал он. – Сколько тебе остается здесь еще работать?

Зоя пришла к выводу, что пора все объяснить. Она поступила крайне глупо, введя всех в заблуждение.

– Я должна тебе кое-что сказать, – проговорила она. – Я не…

– Зоя! – Алексис стоял в дверях салона, лицо было перекошено, мышцы напряжены. – Мне нужно кое-что тебе сказать.

Зоя извинилась, улыбнувшись, потом быстро поплыла к ступеням, неохотно выбрасывая вперед тело. Вышла из воды, купальник, который и так мало оставлял воображению, теперь прилип к телу, выставляя все его подробности напоказ.

Те несколько ярдов, которые пришлось преодолеть Зое, показались бесконечными. Алексис окинул ее таким взглядом с головы до ног, что она вся помертвела; он повернулся и вошел в салон, что было прямым указанием ей следовать за ним.