— Он самый. Нам, старым криминалистам, он известен уже много лет. Заработал, может быть, миллионы, на наркотиках, но нам ни разу не удавалось засадить его. Теперь, возможно, появился шанс... Конечно же, за всем .чтим стоит Эриксон...
Турен замолчал и плеснул себе в стакан очищенного двенадцатилетнего.
— Меня он знает в лицо... — Он взглянул на Берг-стрема. — Тебе тоже нельзя идти туда, потому что форму он учует немедленно... А вот ты, Улле, пожалуй, мог бы оказать услугу правосудию.
Свен Турен наслаждался атмосферой места преступления. Не потому, что это было место преступления, а потому, что это был один из дворов Седера. Мало есть таких по-домашнему приятных мест, как дворы Седера.
Он стоял одной ногой в луже и разглядывал заграждения, поставленные вокруг баков. Два полицейских наблюдали за тем, чтобы общественность проявляла должное уважение к заграждению. Так, по крайней мере, утверждалось в рапортах.
«...согласно параграфу Уголовного кодекса...» Турен не отрываясь смотрел на текст, написанный на маленькой дощечке, прикрепленной к канату заграждения. Сколько раз он читал эти слова?
Полицейские никак не могли взять в толк, почему это начальник отдела насильственных преступлений стоит посреди двора одной ногой в луже и улыбается.
— Он извращенец, это точно, — сказал один. — Убийства и прочее дерьмо для него удовольствие, а мы в это время должны торчать здесь, как какие-нибудь манекены. В следующий раз, когда ребятишки начнут донимать нас вопросами, чего это мы тут делаем, я возьму и крикну во весь голос, что в баке лежит ядовитый тюлень. А потом сам прыгну в бак и буду там сидеть до рождества.
Второй полицейский рассмеялся.
— Что это за хреновину ты выдумал?
— А, чего там. Сгниешь здесь, стоя вот так. А про ядовитого тюленя я где-то слышал...
Агде Андерсон было семьдесят три года. Больше пятидесяти из них она прожила в одной и той же квартире, в одном и том же доме.
Она спустилась во двор, неся в руках два больших пакета с мусором, и, казалось, весьма удивилась, увидев двух полицейских рядом с огороженным веревкой мусорным баком.
Полицейских-то она, конечно, видела и раньше, правду сказать, с семи утра больше ничего и не делала, только сидела и глазела на них, но были они такими скучными, даже с места не сходили... Пришлось ей спуститься, чтобы узнать, что происходит.
Что случилось, было ей, разумеется, известно. На Клипгатан не каждый день находят трупы в мусорных баках. Но сейчас ее разбирало любопытство насчет дальнейших событий. «Сыграю дурочку, — решила госпожа Андерсон, — авось проболтаются». И решительным шагом направилась прямо к заграждению. Седые волосы были аккуратно уложены, в честь такого дня она надела новое платье.
— Сюда нельзя. — Один из полицейских предупреждающе поднял руку, и Турену стало ясно, что сейчас ему предоставится возможность повеселиться.
— Нельзя? А куда же мне выбросить мусор? Не могу же я держать его дома..
— Нет, конечно... Но сюда проходить нельзя.
— Ерунда, под этот шнурок ничего не стоит пролезть. Не пойму, и чего вы здесь стоите...
— Вы ведь знаете, что здесь было совершено преступление...
— Да знаю, но я думала, убийцу уже поймали, и все окончено...
— Не поймали, и думаю, не имеют ни малейшего представления, кто убийца...
«Вот как, милок, — подумала Агда Андерсон. — Таи его, значит, все-таки убили. И неизвестно, кто убийца. 'Гак-так. Л вдруг я знаю?» Но вслух она этого не сказала. Вслух она проворчала:
— Ну что ж, придется мне тогда оставить эти пакеты здесь, посреди двора, если их нельзя выбросить в бак...
Двор пересек Леонард Бергстрем.
— Система. Стало из...
— Погоди, — отмахнулся Турен и переступил правой йогой па сухое место. — Погоди, я дол жоп досмотреть. Тетка замечательная.
Бергстром посмотрел на полицейских, на Лгду Андерсон, потом перевел взгляд на шефа, ничего пе понимая.
— ...тогда сами забирайте мусор! — воскликнула Aria Андерсон.
— Нет уж, так не пойдет. Нам не положено брать мусор. И вообще, мне кажется, здесь неразумно оставлять пакеты.
— Неразумно?
— Я хотел сказать, нехорошо оставлять здесь мусор. 1)то...
— Послушайте-ка, молодой человек! Я прожила в этом доме пятьдесят лет и прекрасно знаю, куда нужно класть мусор! Не учите меня, пожалуйста.
— Забирайте пакеты обратно.
— И не подумаю! Я иду в магазин, мне нужно выбросить мусор, и я оставлю его здесь, если мне не разрешают пройти к баку.
— Подождите! Я узнаю.
Полицейские посовещались. Один из них вытащил рацию и смущенно спросил, можно ли разрешить старой даме выбросить мусор в бак. Ответ был положительный. Воспрявший духом полицейский вернулся на место и не без гордости заявил, что все устроил — мусор можно бросить в бак.