Выбрать главу

Тишина.

Никто не верил своим глазам.

У старых слуг они и вовсе едва не выкатились из орбит.

Господин кланялся служанке!

Картина была настолько невероятная, что мужчины и женщины разинули рты от удивления.

Хань Мин вздрогнула, точно её шарахнула молния.

Лу Инь показала себя немногим лучше; девушка раскрыла губы и посмотрела сперва на юношу, который опустил перед ней голову, — после чего немного приподнял и тайно улыбнулся, — затем — на протянутую книгу. Заложница положения, ощущая стремительно закипающее смущение, она приняла это странное подношения и обхватила его обеими руками.

И зарделась.

Тогда юноша выпрямил спину, сложил руки за спиной, невозмутимо осмотрел собравшихся и произнёс:

— Ты не против, если мы поговорим в менее людной обстановке?..

— Нет, то есть не против! — сказала она и помотала головой.

После этого Лу Инь повернулась и, смущённая, направилась в сторону своей хижины. При этом девушка постоянно кусала губы и смотрела только вперёд. Молодой человек следовал прямо за ней, только у него — сказывался опыт — получалось намного более грациозно; он был подобен небесному облаку, которому человеческое внимание совершенно безразлично. Вместе с растерянной старухой Лу они прошли в хижину и прикрыли за собою дверь…

Сима Фэй окинул взглядом жилище Лу Инь. Большую часть последнего занимала просторная кухня. На деревянных стенах висели черпаки и прочая чугунная утварь. Посреди комнаты стояли грубый стол и четыре стула. Старуха подвинула один из них, протёрла тряпкой, затем постелила белой скатертью и смиренно опустила голову.

Сима Фэй всё понял и уселся на предложенное место.

Женщины, молодая и старая, продолжали стоять.

— Сядьте, — сказал он с лёгкой улыбкой. — Немного неловко быть единственным сидячим в помещении.

Лу Инь робко посмотрела на старуху; последняя помялась несколько секунд и неторопливо села. Тогда и сама девушка последовала её примеру.

Все эти мельчайшие движения головы и тела Сима Фэй заметил, подметил и запомнил.

— Для начала, — заговорил он ясным голосом. — Проясним один момент: Лу Инь ничего не воровала. Это был подарок — от меня.

Девушка быстро кивнула.

Старая женщина потупила взор, а затем сказала:

— Прошу прощения, юный господин…

— Ничего.

— Но… Можете сказать, зачем вы сделали этот… подарок?

— Зачем? — удивился Сима Фэй. — Хм… Очень просто. Мне показалось, что эта техника, книга, поможет Лу Инь подготовиться к экзамену.

— Экзамену?..

Старая женщина нахмурилась:

— В таком случае, юный господин, мы благодарны вам за вашу щедрость… Но мы не можем принять этот подарок.

Лу Инь вздрогнула и крепче обхватила книгу, которую, сама того не замечая, всё это время обнимала обеими руками.

Сима Фэй мысленно ругнулся, но виду подавать не стал и только спросил спокойным голосом:

— Почему?

— При всём уважении… — уже более твёрдым тоном продолжала женщина. — Я работаю на кухне больше трёх десятков лет и за это время видела многих слуг, которые пытались сдать экзамен. Некоторые были сильными, смышлёными, крепкими… Другие были из хороших семей, не таких хороших, как ваша, это понятно, здесь и сравнения быть не может, но хороших, и все они шли на экзамен, задрав нос, и ничего не добивались. Нет, призвание слуги — служить, и не более того. Особенно Лу Инь… Я знаю, — здесь в её голосе появились примирительные нотки. — Она — умный ребёнок. Быстро научилась читать… Но она такая хилая, слабая… Ленивая! Нет, — женщина помотала головой, — мы благодарны за вашу доброту, юный господин, но принять её не можем. Не смеем. Рабочей лошадке нужны подковы, а не туфли, — твёрдо заключила старуха Лу.

Пока она говорила, Сима Фэй то и дело поглядывал на Лу Инь. Последняя опустила голову и молчала. Несколько раз её губы приоткрывались, как будто желая заговорить, но каждый раз девушка подавляла в себе это чувство и постепенно зарывалась в самую себя.

Так дело не пойдёт.

Значит, придётся брать его в свои руки.

Сима Фэй медленно кивнул, когда старая женщина закончила свою тираду, и сказал:

— Понимаю…

— Ну раз понимаете… Инь, верни юному господину его книгу!

Лу Инь вздрогнула и рассеянно посмотрела на голубую книжку.

— Живее!

— Не в этом смысле, — вдруг прибавил Сима Фэй. — Я понимаю, что именно вы хотите сказать — и я не согласен.

Лу Инь застыла.

Старая женщина вздохнула и покачала головой. На её лице появилось терпеливое выражение. Примерно так учитель смотрит на прилежного… но не очень разумного ученика, которому нужно несколько раз повторить одну и ту же тему.