Выбрать главу

В монографии «Язык и статистика» Б.Н. Головин указывает на то, что языковые стили – это основные типы функционирования структуры языка. Они обслуживают разные стороны жизни и деятельности общества и отличаются друг от друга прежде всего вероятностными характеристиками одних и тех же элементов языковой структуры [3, 13 – 14]. В связи с этим интересен вопрос о функционировании категорий рода, числа и падежа существительных в разных стилях русского языка. Нами были исследованы тексты реферативных журналов по кибернетике общим объемом в 40 тыс. словоупотреблений. Анализ показывает, что на тысячу словоформ приходится в среднем от 490 до 560 существительных. Это является еще одним свидетельством ценного характера научно-технического стиля. Аналогичные результаты были получены С.И. Кауфманом на материале технических текстов в американской литературе [9, 103 – 108]. В анализированном нами массиве существительных женского рода встречается приблизительно столько же, сколько мужского и среднего, вместе взятых (253 – женского рода, 278 – мужского и среднего), то есть вероятность употребления существительных женского рода выше, чем мужского или среднего (соответственно женского – 0,48, мужского – 0,31, среднего – 0,21). В исследуемых текстах существительные в единственном числе встречаются вдвое чаще, чем во множественном. Что касается функционирования падежей, то наши данные почти совпадают с исследованиями В.А. Никонова, описанными в статье «Статистика падежей русского языка» [13]. По его подсчетам, на долю родительного падежа приходится от 36 до 46% общего количества словоформ. Второе место занимает именительный падеж – от 20 до 25%, остальные четыре падежа, вместе взятые, – 35 – 40%, то есть меньше, чем один родительный падеж. По нашим данным, на долю родительного падежа приходится 50% (286 из 530 существительных), именительного – 25% (140 употреблений), остальные четыре падежа составляют всего 25% общего количества словоформ. Таким образом, активность родительного падежа в научно-техническом стиле совершенно очевидна. Из имеющихся возможностей системы языка каждый стиль выбирает те средства, которые наиболее полно и экономно могут передать содержание высказывания.

Введение теории вероятности в лингвистику вносит в нее элемент необходимой точности и строгости, снабжает нас более экономным и простым инструментом анализа. Вероятность является тем понятием науки, которое позволяет объяснять на строгой математической основе два основных направления исследования системы – направление, идущее от свойств системы в целом к свойствам ее элементов, с направлением, идущим от свойств элементов к общим свойствам системы. Поэтому концепция вероятности не является инструментом какой-либо узкой научной дисциплины, а представляет собой фундаментальную концепцию, на которой базируется любое знание действительности и интерпретация которой определяет формулирование любой теории знания [20, 11].

Список литературы

1. Актуальные проблемы культуры речи. – М.: Наука, 1970. – 406 с.

2. Бернулли Я. Arc Conjectandi. Перев. Я.В. Успенского. – Спб.: 1918, ч. 4. Цит. по [15].

3. Головин Б.Н. Язык и статистика. – М.: Просвещение, 1971. – 191 с.

4. Граудина Л.К. Статистический критерий грамматической нормы. – В кн.: Языковая норма и статистика. М.: Наука, 1977, с. 135 – 173.

5. Григорьев В.И. О коде и языке. – Вопр. языкознания, 1959, № 6, с. 128 – 136.

6. Диалектический материализм. – М.: Наука, 1960. – 471 с.

7. Есперсен О. Философия грамматики. – М.: Наука, 1958. – 404 с.

8. Катлинская Л.П. Принцип экономии и грамматические варианты. – В кн.: Языковая норма и статистика. М.: Наука, 1977, с. 173 – 188.

9. Кауфман С.И. Об именном характере технического стиля. – Вопр. языкознания, 1961, № 5, с. 103 – 108.

10. Комарова Л.И. Фонетические варианты служебных слов в современной украинской художественной прозе. – В кн.: Вопросы статистической стилистики. К.: Наук. думка, 1974, с. 291 – 299.

11. Лаплас П. Опыт философии теории вероятностей. – М.: Наука, 1908.

12. Ломтев Т.П. Общее и русское языкознание. – М.: Наука. 1976. – 381 с.

13. Никонов В.А. Статистика падежей русского языка. – В кн.: Машинный перевод и прикладная лингвистика. М.: 1959, вып. 3 (10).

14. Перебийнiс В.С. Кiлькiснi та якiснi характеристики системи фонем сучасноi украiнськоi лiтературноi мови. – К.: Наук. думка, 1970. – 270 с.