Выбрать главу

========== Глава 6 ==========

Комментарий к Глава 6

Приятного чтения!

В то злосчастное утро неделю назад всё мучало её. Этот ублюдок заставлял сочувствовать ему. Да, не возникало резкое желание переживать, но она его понимала. Понятие мотивации своего недруга — первый шаг к провалу в пропасть переживаний не только о себе, но и о нём, даже если вы по разные стороны баррикады. Правдиво сказанное или нет. Увы, Гермиона чувствовала первое. Вынужденно боролся за нерождённого сына, в то время как разрабатывал план побега до этого. Обстоятельства любят ломать чьи-то удобные планы на будущее, напоминая, что его не предугадаешь.

На стороне Пожирателей, его трусливость, которую он признал между строк во время разговора с Гермионой, но не спешил озвучить из гордости, не уважали. Кроме влиятельной Беллатрисы за него выступал разве что Снейп со своими реалистичными, подправленными верой в лучшее от Дамблдора, соображениями.

«Мальчишка слишком молод и глуп», — как-то нежданно вспомнился подслушанный разговор Слизнорта со Снейпом перед собранием клуба слизней. Хочешь узнать что-то ненужное для себя — приходи за полчаса.

Снова сочувствие. Сколько можно в последние дни?

И все эти немного остывшие, но не ставшие менее интересными, размышления подогревали сцены недолгих прогулок Малфоя по утрам за руку с сыном. Внутренний любитель всего светлого и невинного в ней кричал о двух вещах: о том, что Драко испортит малыша, и о том, какой же он заботливый отец для своей разрушенной семьи. Сострадание к врагу определённо не любимое из её чувств. Из-за проживания в Мэнноре, оно обостряется ещё больше. Ты просто перестаёшь контролировать поток размышлений о том, что перед твоим носом.

Сейчас, за очередным ежедневным чтением книг из библиотеки, картина Уртиса Малфоя говорила об ужасных манерах. За неделю выработалась привычка абстрагироваться от посторонних шумов и погружаться в чтение, как в общежитии Хогвартса. Однако, порой, доводил данный портрет до бешенства, поэтому она просто покидала кабинет и усаживалась читать в спальной комнате. Недавно, Нарцисса тоже отметила, в более вежливой форме, необходимость уроков этикета для защиты от ворчливых сплетников на картинах.

Уже после обеда состоится первый урок. И, великая удача, что несмотря на презрение к Пожирателям, уважала Гермиона леди Малфой неосознанно. Не потому, что боялась, как Беллатрису, или хорошо общалась с Андромедой и её семьёй. Нет, просто за внутренний стержень человек уже становится весомым в глазах остальных. Необъяснимое явление.

За обедами и иными приёмами пищи все присутствующие молчали или обменивались пожеланиями приятной трапезы. Как-то давно одёргивали родители Гермиону за лишнюю болтовню за столом, но никогда это не заходило до воспитания в ней привычки молчать. Но, по не озабоченным лицам Малфоев, становилось понятно, что не в ней проблема.

Комната Нарциссы располагалась в одном крыле с комнатой сына. Объяснять по своей инициативе никто не стал. Хид бегал из одного места в другое, став личным эльфом и для Драко. Вскоре, Гермиона осознала проблему нехватки этих существ. Как прояснилось позже, поместье обслуживали семь домовиков: повар, садовод, главная по уборке, управляющий и три остальных для членов семьи. Не густо. По представлениям девушки, за благоприятной атмосферой следят не меньше трёх десятков эльфов.

Отдельным видом удовольствия стали картины. Предупреждал Малфой проходить побыстрее в его крыло, если того потребует ситуация. Уж больно любопытные у него развешаны по стенам родственники, пускающие сплетни о «загадочной невоспитанной леди, пробегавшей здесь недавно утром». Она и не прочь удовлетворить их тягу к познанию окружающего мира, да нарываться на лишние претензии не находилось желания. Главная работа, проблема и забота Грейнджер — это поддержание сносных отношений с новоявленной роднёй и, впоследствии, совместная работа над уничтожением «Системы».

— …С бумагами для поддержания филиалов на ближайший год покончено. Остались мелочи вроде спонсорской поддержки Британской команды по квиддичу и продление сроков на вкладах, — отчитывался в довольно неформальной манере Драко. Видимо, разговоры о таких вещах для них, как разговоры об интересном кино. Для каждого своё.

— После можем и заняться твоим будущим союзом с Гарри Поттером. В утренней почте письмо для тебя и миссис Гермионы, — продолжала женщина после того, как её речь на первых словах перебил лёгкий стук в дверь. — Войдите.

— Как Вы и просили, я подошла, — сказала заранее подготовленные слова Гермиона.

— Мы с Драко действительно излишне заговорились, три часа дня, — глянула на часы для подтверждения собственных слов. — Как вы уже поняли я не желаю давать Вам ненужные знания, но у нашего рода есть особый обряд перед венчанием зовущийся балом.

Оригинально. Чёрт возьми, какое венчание, им документа о браке недостаточно? Мало одной проблемы великого масштаба для всех, так появилась масштабная проблема и лично перед ней. Она и позабыла: проблема приходит в гости не одна, как незнакомые родственники на её пятилетие. Не дай Мерлин, случится слияние их магии при помощи прохода через семейные линии судьбы — вкратце вспоминались описания из книги историй семейства Блэков, прихваченной Гарри в доме Сириуса.

— Если тебя пугает слово «венчание», то оно состоится через год после свадьбы; за это время мы с Поттером всё уже решим, — добавил Драко, при виде её округлившихся от удивления глаз.

— А, если не успеем, дела так быстро не всегда делаются, — вспомнила все долгие месяцы поисков каждого из крестражей, и другие вещи до этого.

— Если не успеем? Тогда просто смирись с тем, что проживёшь со мной всю жизнь, древнюю магию венчания не отменить, увы, — ответил особо не задумываясь. Заранее знал или предполагал у себя в голове разные сценарии. Сразу заметил, что выбил её из колеи; в иное время даже подшутил бы, но сейчас решались более серьёзные вопросы, чем количество «отлично» по сложному предмету. Малфой внёс объяснения своему высказыванию. — Проблема затянется, а отсрочку «Эсэнэм» не предоставит: пять лет, значит пять; десять, значит десять. Если проведём много времени вместе, то просто некуда будет деваться, а венчание — важная традиция, и не тебе её отменять.

— Я в курсе, и поэтому побыстрее стараюсь закончить. Вынужденный отпуск на месяц лучше не делает.

Видимо, не лезть в разговор планировала Нарцисса до самого конца. Стояла и попросту наблюдала, с вышины своего семейного опыта. В отличии от родителей-магглов, она проходила все магические и внутремалфоевские процедуры в своё время. Когда девушка с разочарованием закончила говорить, мисс Малфой приготовилась взять дыхание для разговора. Перебила её сова со срочным письмом.

— От Ордена Феникса, — сразу же прокомментировала Грейнджер, глядя на сову Уизли и внешний вид письма.

Поскольку в адресатах указывался Драко Малфой, девушка решила просто молча подождать прочтения. Либо он, либо Орден сообщат ей о написанном. Встретились ровные, казалось бы безэмоциональные, взгляды матери и сына. У них определённо имелось своё видение ситуации. И хорошо, даже союзники не могут иметь во всё идеальную гармонию — главное поход к общей цели. Спустя мгновение Драко аккуратно развернул бумажку без печати и приступил к чтению. По относительно неизменной реакции и паре кивков самому себе, напрашивался вывод об отсутствии плохих новостей.

— Завтра явиться в Орден для обсуждения, — он повернулся ко всем присутствующим в комнате. — И тебе тоже необходимо присутствовать. У них важная новость.

— Хорошо, — кратко и по делу.

На её ответе завершилась, перебившая ранние обсуждения, тема письма. Нарцисса приступила к объяснениям основных особенностей обучения: этикет и танцы. Если Драко будет способен прийти на урок по её просьбе, то учиться будут, безусловно, танцам. Как и сегодня. Они давно пережили святочный бал, остались замыленные знания теории без единой практики. У Малфоя все навыки отложились в крови; может, из-за передачи знаний, талантов и богатсва по наследству она такая золотая? Женщина мягко попросила отойти их на расстояние тридцати сантиметров друг от друга. Феноменально выверенная точность в теории бальных танцев. Кольца от такой близости перестали источать тревожный оранжевый, сообщающий о недостатке времени на малом расстоянии: к концу дня определённо будут сиять зелёным.