Выбрать главу

Harris, Murray. Jesus as God. Grand Rapids: Baker, 1992.

Kaiser, Christopher В. 77ге Doctrine of God: An Historical Survey. Westchester, 111.: Crossway, 1982, pp. 23—71.

McGrath, Alister E. Understanding the Trinity. Grand Rapids: Zondervan, 1988.

Mikolaski, S. J. "The Triune God". In Fundamentals of the Faith. Ed. by С. F. H. Henry. Grand Rapids: Zondervan, 1969, pp. 59—76.

Packer, J. I. "God". NDT, 274–277.

Packer, J. I. Knowing God. Downers Grove, 111.: InterVarsity Press, 1973, pp. 57–63. Wright, D. F. "Augustine". In NDT, pp. 58–61.

Отрывок для запоминания

Мф. 3:16,17:

И крестившись Иисус тотчас вышел из воды, — и се, отверзлись Ему небеса, и увидел Иоанн Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него. И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение.

ГЛАВА 14. Творение

Зачем, как и когда Бог сотворил мир?

Объяснение и обоснование в Писании[178]

Как Бог сотворил мир? Творил л и Он каждое отдельное растение и животное непосредственно, или Он использовал некий эволюционный процесс, проводя развитие живых существ от мельчайших до самых сложных? Сколько времени заняло творение? Свершилось ли оно за шесть дней, состоявших из двадцати четырех часов, или Бог пользовался тысячами или даже миллионами лет? Каков возраст земли? Каков возраст человечества?

Все эти вопросы встают перед нами, когда мы обращаемся к учению о творении. В отличие от предыдущих глав, в этой части книги будет рассмотрено множество вопросов, по которым евангельские христиане настолько расходятся во мнениях, что иногда эти точки зрения несовместимы.

Материал этой главы организован таким образом, что в первую очередь рассматривается то, что наиболее ясно излагается в Писании и с чем согласна большая часть евангельских христиан (творение из ничего, особое творение Адама и Евы, благость мира), а затем рассматриваются те аспекты творения, которые вызывают разногласия (использовал ли Бог процесс эволюции в творении, каков возраст земли и человечества).

Учение о творении мы можем определить следующим образом: Бог сотворил весь мир из ничего; первоначально мир был весьма хорош; Бог сотворил мир, чтобы прославить Себя.

А. Бог сотворил мир из ничего

1. Свидетельство Библии о творении из ничего. Библия четко требует от нас веры в то, что Бог сотворил мир из ничего (иногда используется латинское выражение ex nihilo, «из ничего»; в таком случае говорят, что Библия учит о творении ex nihilo). Это означает, что до того, как Бог начал творить мир, не существовало ничего, кроме Самого Бога[179].

Именно об этом сказано в Быт. 1:1: «В начале сотворил Бог небо и землю». Выражение «небо и земля» обозначает весь мир. В Пс. 32 нам также сказано: «Словом Господа сотворены небеса, и духом уст Его — все воинство их. <…> …Ибо Он сказал, — и сделалось; Он повелел, — и явилось» (Пс. 32:6,9). В Новом Завете подобное же утверждение о мире находим в начале Евангелия от Иоанна: «Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть» (Ин. 1:3). Правильнее всего понимать слово «все» как обозначение всего мира (ср.: Деян. 17:24; Евр. 11:3). Павел вполне ясно говорит об этом в гл. 1 Послания к Колоссянам, когда конкретно называет все составляющие мира, как видимые, так и невидимые: «Ибо Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальствали, власти ли, — все Им и для Него создано» (Кол. 1:16). Песнь двадцати четырех небесных старцев подтверждает эту истину:

Достоин Ты, Господи, приять славу и честь и силу, ибо Ты сотворил все, и все по Твоей воле существует и сотворено
(Отк. 4:11).

Здесь в качестве причины, по которой все «существует», в принципе, и было «сотворено», названа воля Божья.

Тот факт, что Бог сотворил как небо, так и землю и все, что в них, многократно подтверждается в Новом Завете. Например, в Деян. 4:24 о Боге говорится: «Владыко Боже, сотворивший небо и землю и море и все, что в них!» Бога прежде всего можно определить, сказав, что Он — Тот, Кто все сотворил. Варнава и Павел объясняют жителям Листры, что они — посланцы Бога Живого, «Который сотворил небо и землю и море и все, что в них» (Деян. 14:15). Также когда Павел обращается к языческим философам в Афинах, он определяет истинного Бога следующим образом: «Бог, сотворивший мир и все, что в нем», и поясняет, что Бог дарует «всему жизнь и дыхание и все» (Деян. 17:24,25; ср.: Ис. 45:18; Отк. 10:6).

Текст Евр. 11:3 гласит: «Верою познаем, что миры были приготовлены Словом Божиим, так что видимое не было сотворено из видимого» (NASB). Этот перевод (как и перевод NIV) наиболее точно передает греческий текст[180].

вернуться

178

Я благодарю своих друзей, обладающих специальными знаниями, которые оказали мне большую помощь в написании этой главы, особенно Стива Файгарда, Дага Брэндта и Терри Мортенсона.

вернуться

179

Когда мы утверждаем, что мир был сотворен «из ничего», то нам следует избегать неверного понимания этого выражения. Слово «ничего» не подразумевает какой–либо вид существования, как утверждают некоторые философы. Мы говорим о том, что, когда Бог творил мир, не существовавало никакой материи.

вернуться

180

Перевод RSV («so that what is seen was made out of things which do not appear»; который очень близок к русскому синодальному переводу: «так что из невидимого произошло видимое». — Примеч. пер.) явно утверждает, что Бог сотворил мир из какой–то невидимой материи, однако порядок слов греческого текста (μή έк φαινομένων) показывает, что слово «не» отрицает выражение «из видимого». Перевод RSV относит отрицание «не» к причастию «видимое» (так что по–русски получается слово «невидимое». — Примеч. пер.), но в таком случае отрицание должно было бы стоять непосредственно перед этим словом. См.: Philip Hughes, A Commentary on the Epistle to the Hebrews (Grand Rapids: Eerdmans, 1977), pp. 443—452. (Если сказать более кратко, то проблема состоит в том, как следует переводить выражение μή έк φαινομένων — «не из видимого» или «из невидимого»? — Примеч. пер.)