Выбрать главу

Однако нам помогают и исторические подтверждения. Конечно, если составление канона было одним из важнейших свершений Бога в истории спасения (как это было показано выше), то христианам в наши дни не следует брать на себя ответственность и добавлять что–либо к канону или выбрасывать какие–либо книги из него: этот процесс уже давно завешен. Тем не менее тщательное исследование исторических обстоятельств, сопутствовавших составлению канона, полезно для укрепления нашей убежденности в том, что решения, принятые ранней церковью, были правильными. О некоторых из этих исторических сведений говорилось на предыдущих страницах. Те, кто желает провести более глубокое исследование, могут ознакомиться с этой темой более подробно[46].

Следует упомянуть и еще об одном историческом факте. В наши дни не существует веских оснований ни для включения в канон каких–либо иных книг, ни для исключения каких–либо книг из канона. О тех текстах, которые некоторые ранние церкви хотели включить в канон, можно сказать, что вряд ли кто–либо из современных евангельских христиан пожелал бы подобного дополнения. Да и многие из писателей ранней церкви четко отделяли себя от апостолов, а свои книги — от их книг. Например, Игнатий, около 110 г. н. э., сказал: «Я не повелеваю вам, как Петр и Павел; они были апостолами, а я — каторжник; они были свободными, а я и сейчас раб» (Игнатий, Послание к Римлянам, 4.3; ср. его отношение к апостолам в Первом послании к Клименту 42:1,2; 44:1,2 [95 г. н.э.]; Игнатий, Послание к Магнесийцам, 7:1; 13:1,2 и др.).

Даже в тех книгах, которые многими считались достойными включения в канон, содержатся учения, противоречащие остальному Писанию. Например, «Пастырь» Гермы учит «необходимости покаяния» и «возможности прощения грехов, по крайней мере единожды, после крещения… Автор, похоже, отождествляет Святой Дух с Сыном Божьим до воплощения и считает, что Троица возникла только после того, как человеческая сущность Христа была вознесена на небо» (Oxford Dictionary of the Christian Church, p. 641).

«Евангелие от Фомы», которое в течение некоторого времени считалось частью канона, оканчивается следующим абсурдным утверждением (par. 114):

Симон Петр сказал им: «Пусть Мария отойдет от нас, так как женщины недостойны жизни». Иисус сказал: «Нет, Я введу ее, чтобы сделать мужчиной, чтобы она также могла стать живым духом, схожим с вашим. Ибо каждая женщина, ставшая мужчиной, войдет в Царствие Небесное»[47].

Все другие сохранившиеся книги, которые рассматривались ранней церковью на предмет включения в канон, также содержат явные опровержения каноничности или богословские отклонения, которые ясно указывают на то, что они не достойны включения в Библию[48].

С другой стороны, нет никаких причин отвергать те книги, которые присутствуют в каноне сейчас. Что касается тех новозаветных книг, которые медленно обретали поддержку всей церкви (как, напр., Второе послание Петра или Второе и Третье послания Иоанна), следует сказать, что сомнения в основном были связаны с тем, что первоначально они не были широко известны, и знакомство с содержанием всех новозаветных книг в полном составе происходило постепенно. (Сомнения Мартина Лютера в отношении Послания Иакова вполне объяснимы, учитывая те богословские споры, в которые был вовлечен Лютер, однако эти сомнения едва ли можно считать серьезными. Внешнее противоречие с учением Павла легко разрешается, так как Иаков использует три термина — оправдание, вера и дела — в ином смысле, чем их употребляет Павел.[49])

Таким образом, точность состава современного канона подтверждается историческими данными. Однако, в связи с любым историческим исследованием, следует помнить, что ранняя церковь не имела власти присвоить божественный или даже хотя бы церковный авторитет человеческим писаниям, ее задачей было распознать божественный характер текстов, которые уже в действительности имели такой характер. Кто–то может задать гипотетический вопрос: что если бы, например, обнаружили еще какие–либо послания Павла, следовало бы тогда добавить их к Писанию? Это сложный вопрос, так как здесь играют роль два противоречивых соображения. С одной стороны, если бы подавляющее большинство верующих было убеждено, что это действительно подлинные послания Павла, написанные в ходе его апостольского служения, то природа апостольского авторитета Павла гарантировала бы, что эти тексты являются словами Самого Бога (так же как словами Павла) и что содержащееся в них учение согласуется с остальной частью Писания. Но, с другой стороны, возможно, эти книги не были включены в канон потому, что апостол сам не пожелал сохранить их как часть Писания. Более того, нужно сразу же сказать, что этот гипотетический вопрос остается не более чем гипотетическим. Крайне трудно представить себе исторические данные, которые могут убедительно доказать всей церкви, что послание, утерянное примерно 1900 лет назад, действительно было написано Павлом. И еще труднее понять, почему всемогущий Бог, заботившийся о Своем народе в течение этого периода, лишил его того, что желал явить как часть Своего окончательного откровения о Себе в Иисусе Христе. Эти соображения делают настолько маловероятной возможность открытия подобной рукописи когда–либо в будущем, что подобный гипотетический вопрос просто не заслуживает дальнейшего серьезного рассмотрения.

вернуться

46

См.: David Dunbar, "The Biblical Canon", in Hermeneutics, Authority, and Canon, ed. D. A. Carson and John Woodbridge (Grand Rapids: Zondervan, 1986), pp. 295—360 — это самое ценное из исследований на эту тему, опубликованных в последнее время. Кроме того, направление дискуссии о каноне определят на многие годы вперед следующие три недавно вышедшие из печати книги: Roger Beckwith, The Old Testament Canon of the New Testament Church and Its Background in Early Judaism (London: SPCK, 1985, and Grand Rapids: Eerdmans, 1986); Bruce Metzger, The Canon of the New Testament: Its Origin, Development, and Significance (Oxford: Clarendon; New York: Oxford University Press, 1987); and F. F. Bruce, The Canon of Scripture (Downers Grove. 111.: InterVarsity Press, 1988).

вернуться

47

Эта книга была написана не апостолом Фомой. Современные исследователи считают, что ее написал неизвестный автор II в., использовавший имя Фомы.

вернуться

48

Здесь уместно сказать несколько слов о книге, известной под названием «Дидахе» (полное название: «Учение двенадцати апостолов». — Примеч. ред.). Хотя этот документ и не рассматривался ранней церковью как достойный включения в канон, многие исследователи полагают, что это очень ранняя книга, и многие в наши дни цитируют ее наравне с Новым Заветом как авторитетный источник по учению ранней церкви. Впервые она была открыта в константинопольской библиотеке в 1875 г., однако написана она была, вероятно, в I в. н. э. И все же во многом она противоречит повелениям Нового Завета или дополняет их. Напр., христианам дается следующее повеление: подаяние должно запотевать в их руках, пока они не узнают, кому они подают (1.6); запрещается есть идоложертвенное (6.3); перед крещением необходимо поститься, и крещение следует осуществлять в проточной воде (7.1 —4); необходимо поститься по средам и пятницам, но запрещено поститься по понедельникам и четвергам (8.1); требуется, чтобы христиане молились молитвой Господней три раза в день (8.3); некрещеные люди не допускаются к Вечери Господней, а для совершения Вечери предлагаются молитвы не из Нового Завета (9.1—5); апостолам запрещается оставаться в одном городе более двух дней (11.5; однако отметим, что Павел в Коринфе оставался полтора года, а в Эфесе — три года!); пророков, которые говорят в Духе, нельзя подвергать испытанию (11.7; это утверждение противоречит 1 Кор. 14:29 и 1 Фес. 5:20,21); для спасения необходимо совершенство в последнее время (16.2). Подобный документ с невыясненным автором едва ли мог быть надежным проводником в учении и практике ранней церкви.

вернуться

49

См.: R.V. G. Tasker, The General Epistle of James, TNTC (London: Tyndale Press, 1956) pp. 67—71. Хотя Лютер и расположил Послание Иакова ближе к концу своего немецкой перевода Нового Завета, он не исключил его из канона и процитировал примерно поло вину стихов Послания Иакова в качестве авторитетного источника в своих произведениях. См.: Douglas Moo, The Letter of James, TNTC (Leicester and Downers Grove, III InterVarsity Press, 1985), p. 18; см. также: pp. 100—117 о вере и делах в Послании Иаков.