Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Разве Вика Тополева не здесь живет?
Н а с т я. А вы по какому делу?
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а (улыбается). Вы, девушка, не Вика. А о деле я говорить буду с ней.
Н а с т я. Да, я не Вика. Но я не только соседка Вики по комнате, но и подруга. Старшая подруга. Верная. И близко принимаю к сердцу Викины дела. А вы мне еще неизвестны. Интуиция подсказывает, что Вике тоже.
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Не успела представиться. Мурина Татьяна Степановна. Техник по кранам. Строительным.
Н а с т я. Догадалась, что не водопроводным.
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а (невозмутимо). Ныне пенсионерка. Приехала с Дальнего Востока из…
Н а с т я. Снова, представьте себе, догадалась: оттуда, где строят огромный мост.
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Догадливая, вижу. Мост, правда, не столь огромный, сколь необычный. Комплексный, как сейчас любят выражаться.
С т е п и ч е в (с неподдельным интересом). Имеется в виду комплекс конструкций нескольких типов?
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Вы строитель?
Н а с т я. Константин Константинович электроник. Кандидат наук. Тоже ждет Вику.
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а (Степичеву). Что ж, познакомимся и будем ждать вместе. Веселее.
Н а с т я. Веселиться вам придется очень долго. Вика заявится не раньше полуночи.
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а (тревожно). У меня всего час сорок. А потолковать с Викой я обязана.
Н а с т я. Ничем помочь не могу.
С т е п и ч е в (с несвойственной ему быстротой и решительностью). А я уверен: стоит мне только исчезнуть — и Вика тут же появится. (Быстро надевает плащ.) Суть в том, Татьяна Степановна, что…
Н а с т я. Товарища… пенсионерку совершенно не интересует суть вашего дела.
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Конечно. Пенсионерку сейчас интересует только дело, ради которого она здесь.
С т е п и ч е в (стремительно). Желаю вам успеха, Татьяна Степановна… Всего вам доброго, Анастасия Павловна. (Выбегает.)
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Простите, Анастасия Павловна, я, кажется, ненароком спугнула вашего гостя.
Н а с т я. Это не мой гость.
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Все равно. Я обязана повидать Вику.
Н а с т я. Догадываюсь зачем.
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. И я догадываюсь, что вы догадываетесь.
Н а с т я. Тогда давайте откровенно, без Вики. (Подсаживается к ней.) Начинайте, слушаю. (Насмешливо.) «Какая ужасная теперь молодежь! Вот в наше время!..» (Раздражена насмешливой улыбкой Татьяны Степановны.) Что ж вы молчите?
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Верно, хорошая молодежь в мое время была.
Н а с т я. Вот-вот! «Поголовно сдали испытания на значок ГТО! Магнитку построили, Кузнецк!..»
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. И Днепрогэс. И многое еще построили. И отстояли. Но, главное, и вы все, что потребуется, построите. И отстоите, коли потребуется. (Кладет ей руку на плечо.) Слушай, почему тебе так хочется, чтобы я про тебя плохо подумала? Думаешь, меня против тебя настроит вот эта штучка? (Показывает на фирменную этикетку, прикрепленную к модной блузе на нагрудном кармашке.) Да ты хоть десять заграничных этикеток прикрепи, а все равно испытания на ГТО сдашь.
Н а с т я. К вашему сведению, на четвертую ступень уже сдала. Только не от высокой сознательности — просто хочу сберечь талию. Готовлюсь сдать испытания на третью ступень — это совсем преображает фигуру. Не знали?
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Знаю, и покрепче испытания тоже выдюжишь. (После паузы.) Не согласна?
Н а с т я (помолчав). Речь сейчас о другом: я категорически против Викиного… ну как тут сказать… романа с Вадимом.
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Категорически? А не подумала, что так нельзя? Или никогда не любила?
Н а с т я. Мою любовь… (Махнула рукой.)
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Разлучница?
Н а с т я (гордо). Мне никакие разлучницы не страшны! (После паузы.) Меня сапогом в душу сам… «возлюбленный»…
Входит В и к а, она настолько взволнована, что С т е п и ч е в вынужден поддерживать ее за локоть…
В и к а (Татьяне Степановне). Вы от Вадика?
Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. От его друзей.